Changeset 54 in tspsg-svn for trunk/i18n/ru.ts
- Timestamp:
- Aug 9, 2009, 1:45:19 AM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/i18n/ru.ts
r47 r54 37 37 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="201"/> 38 38 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="214"/> 39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="24 5"/>40 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="25 4"/>39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="247"/> 40 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="256"/> 41 41 <source>Task Load</source> 42 42 <translation>Загрузка условия</translation> … … 47 47 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="201"/> 48 48 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="214"/> 49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="24 5"/>50 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="25 4"/>49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="247"/> 50 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="256"/> 51 51 <source>Unable to load task:</source> 52 52 <translation>Невозможно загрузить условие:</translation> … … 66 66 <message> 67 67 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="201"/> 68 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="24 5"/>68 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="247"/> 69 69 <source>File version is newer than application supports. 70 70 Please, try to update application.</source> … … 74 74 <message> 75 75 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="214"/> 76 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="25 4"/>76 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="256"/> 77 77 <source>Unexpected data read. 78 78 File is possibly corrupted.</source> … … 81 81 </message> 82 82 <message> 83 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="28 5"/>84 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="29 1"/>85 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line=" 298"/>86 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="30 5"/>87 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="31 2"/>88 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="3 19"/>89 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="3 26"/>90 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="3 36"/>83 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="289"/> 84 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="295"/> 85 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="302"/> 86 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="309"/> 87 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="316"/> 88 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="323"/> 89 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="330"/> 90 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="340"/> 91 91 <source>Task Save</source> 92 92 <translation>Сохранение условия</translation> 93 93 </message> 94 94 <message> 95 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="28 5"/>95 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="289"/> 96 96 <source>Unable to create task file. 97 97 Error: %1 … … 102 102 </message> 103 103 <message> 104 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="29 1"/>105 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line=" 298"/>106 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="30 5"/>107 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="31 2"/>108 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="3 19"/>109 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="3 26"/>110 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="3 36"/>104 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="295"/> 105 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="302"/> 106 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="309"/> 107 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="316"/> 108 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="323"/> 109 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="330"/> 110 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="340"/> 111 111 <source>Unable to save task. 112 112 Error: %1</source> … … 118 118 <name>CTSPSolver</name> 119 119 <message> 120 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="13 7"/>120 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="138"/> 121 121 <source>%v of %m parts found</source> 122 122 <translation>Найдено %v з %m переходов</translation> 123 123 </message> 124 124 <message> 125 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="14 1"/>125 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="142"/> 126 126 <source>Calculating optimal route...</source> 127 127 <translation>Расчет оптимального пути...</translation> 128 128 </message> 129 129 <message> 130 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="14 2"/>130 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="143"/> 131 131 <source>Solution Progress</source> 132 132 <translation>Состояние решения</translation> 133 133 </message> 134 134 <message> 135 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="2 10"/>135 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="209"/> 136 136 <source>Solution Result</source> 137 137 <translation>Результат решения</translation> 138 138 </message> 139 139 <message> 140 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="210"/> 141 <source>This task has no solution.</source> 142 <translation>У данной задачи нет решения.</translation> 140 <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="209"/> 141 <source>Unable to find solution. 142 Maybe, this task has no solutions.</source> 143 <translation>Не удалось найти решение. 144 Возможно, у задачи нет решения.</translation> 143 145 </message> 144 146 </context> … … 146 148 <name>MainWindow</name> 147 149 <message> 148 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="146"/> 149 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/> 150 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="501"/> 150 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/> 151 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/> 151 152 <source>Language change</source> 152 153 <translation>Смена языка</translation> 153 154 </message> 154 155 <message> 155 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 46"/>156 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 156 157 <source>Unable to load translation language.</source> 157 158 <translation>Невозможно загрузить перевод.</translation> 158 159 </message> 159 160 <message> 160 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="170"/> 161 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="186"/> 162 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/> 161 163 <source>Travelling Salesman Problem</source> 162 164 <translation>Задача коммивояжера</translation> 163 165 </message> 164 166 <message> 165 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 192"/>167 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/> 166 168 <source>Unsaved Changes</source> 167 169 <translation>Несохраненные изменения</translation> 168 170 </message> 169 171 <message> 170 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 24"/>172 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="236"/> 171 173 <source>All Supported Formats</source> 172 174 <translation>Все поддерживаемые форматы</translation> 173 175 </message> 174 176 <message> 175 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 27"/>176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 67"/>177 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 296"/>177 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/> 178 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/> 179 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="323"/> 178 180 <source>All Files</source> 179 181 <translation>Все файлы</translation> 180 182 </message> 181 183 <message> 182 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 25"/>183 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 26"/>184 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="237"/> 185 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="238"/> 184 186 <source>%1 Task Files</source> 185 187 <translation>Файлы условий %1</translation> 186 188 </message> 187 189 <message> 188 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="192"/> 190 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 191 <source>Language Change</source> 192 <translation>Смена языка</translation> 193 </message> 194 <message> 195 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/> 189 196 <source>Would you like to save changes in current task?</source> 190 197 <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation> 191 198 </message> 192 199 <message> 193 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 63"/>200 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="285"/> 194 201 <source>HTML Files</source> 195 202 <translation>Файлы HTML</translation> 196 203 </message> 197 204 <message> 198 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 65"/>205 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/> 199 206 <source>OpenDocument Files</source> 200 207 <translation>Файлы OpenDocument</translation> 201 208 </message> 202 209 <message> 203 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 295"/>210 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="322"/> 204 211 <source>%1 Task File</source> 205 212 <translation>Файл условия %1</translation> 206 213 </message> 207 214 <message> 208 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 26"/>215 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 209 216 <source>Settings Changed</source> 210 217 <translation>Параметры изменены</translation> 211 218 </message> 212 219 <message> 213 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 26"/>220 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 214 221 <source>You have changed color settings. 215 222 Do you wish to apply them to current solution text?</source> … … 218 225 </message> 219 226 <message> 220 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 390"/>227 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="438"/> 221 228 <source>Data error</source> 222 229 <translation>Ошибка в данных</translation> 223 230 </message> 224 231 <message> 225 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 390"/>232 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="438"/> 226 233 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 227 234 <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation> 228 235 </message> 229 236 <message> 230 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 03"/>237 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="451"/> 231 238 <source>Variant #%1</source> 232 239 <translation>Вариант №%1</translation> 233 240 </message> 234 241 <message> 235 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 04"/>242 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="452"/> 236 243 <source>Task:</source> 237 244 <translation>Условие:</translation> 238 245 </message> 239 246 <message> 240 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 07"/>241 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 33"/>247 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/> 248 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="481"/> 242 249 <source>Solution of Variant #%1 task</source> 243 250 <translation>Решение варианта №%1</translation> 244 251 </message> 245 252 <message> 246 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 14"/>253 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 247 254 <source>Step #%1</source> 248 255 <translation>Шаг №%1</translation> 249 256 </message> 250 257 <message> 251 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 17"/>258 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="465"/> 252 259 <source>This step has alternate candidates for branching.</source> 253 260 <translation>У этого шага есть альтернативные кандидаты на ветвление.</translation> 254 261 </message> 255 262 <message> 256 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 29"/>263 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/> 257 264 <source>Optimal path:</source> 258 265 <translation>Оптимальный путь:</translation> 259 266 </message> 260 267 <message> 261 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 31"/>268 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="479"/> 262 269 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 263 270 <translation>Стоимость - <b>%1</b> единиц.</translation> 264 271 </message> 265 272 <message> 266 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 492"/>273 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="540"/> 267 274 <source>Language will be autodetected on next application start.</source> 268 275 <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation> 269 276 </message> 270 277 <message> 271 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 01"/>278 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/> 272 279 <source>You have language autodetection turned on. 273 280 It needs to be off. … … 278 285 </message> 279 286 <message> 280 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="506"/> 281 <location filename="../src/mainwindow.h" line="76"/> 287 <location filename="../src/mainwindow.h" line="78"/> 288 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="263"/> 289 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="554"/> 282 290 <source>Untitled</source> 283 291 <translation>Без имени</translation> 284 292 </message> 285 293 <message> 286 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53"/> 287 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41"/> 294 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="44"/> 288 295 <source>Task</source> 289 296 <translation>Условие</translation> 290 297 </message> 291 298 <message> 292 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="74"/> 293 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="62"/> 299 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="65"/> 294 300 <source>&Variant:</source> 295 301 <translation>&Вариант:</translation> 296 302 </message> 297 303 <message> 298 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="87"/> 299 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="75"/> 304 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="78"/> 300 305 <source>Number of variant</source> 301 306 <translation>Номер варианта</translation> 302 307 </message> 303 308 <message> 304 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="97"/> 305 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="85"/> 309 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="88"/> 306 310 <source>&Cities:</source> 307 311 <translation>&Городов:</translation> 308 312 </message> 309 313 <message> 310 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="110"/> 311 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/> 314 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="101"/> 312 315 <source>Number of cities</source> 313 316 <translation>Количество городов, которые обходит коммивояжер</translation> 314 317 </message> 315 318 <message> 316 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="141"/>317 319 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="129"/> 318 320 <source>Cost of travel from city to city</source> … … 320 322 </message> 321 323 <message> 322 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="169"/>323 324 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/> 324 325 <source>Fill table with random numbers</source> … … 326 327 </message> 327 328 <message> 328 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>329 329 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="160"/> 330 330 <source>Random</source> … … 332 332 </message> 333 333 <message> 334 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="186"/>335 334 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/> 336 335 <source>Solve current task</source> … … 338 337 </message> 339 338 <message> 340 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="189"/>341 339 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/> 342 340 <source>Solve</source> … … 344 342 </message> 345 343 <message> 346 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="203"/>347 344 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="191"/> 348 345 <source>Solution</source> … … 350 347 </message> 351 348 <message> 352 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="212"/>353 349 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="200"/> 354 350 <source>Solution steps</source> … … 356 352 </message> 357 353 <message> 358 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="242"/> 359 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="230"/> 354 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="221"/> 355 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="424"/> 356 <source>Save solution to a file</source> 357 <translation>Сохранить решение в файл</translation> 358 </message> 359 <message> 360 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="224"/> 361 <source>Save Solution</source> 362 <translation>Сохранить</translation> 363 </message> 364 <message> 365 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="251"/> 366 <source>Go back to Task tab</source> 367 <translation>Вернуться к закладке "Условие"</translation> 368 </message> 369 <message> 370 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="254"/> 371 <source>Back to Task</source> 372 <translation>К условию</translation> 373 </message> 374 <message> 375 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="284"/> 360 376 <source>&File</source> 361 377 <translation>&Файл</translation> 362 378 </message> 363 379 <message> 364 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="249"/> 365 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/> 366 <source>Save &As...</source> 367 <translation>Сохранить &как...</translation> 368 </message> 369 <message> 370 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="277"/> 371 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="265"/> 380 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/> 372 381 <source>&Language</source> 373 382 <comment>Please, append " / Language" when translating this string.</comment> … … 375 384 </message> 376 385 <message> 377 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/> 378 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="351"/> 379 <source>Solution S&teps</source> 380 <translation>&Ход решения</translation> 381 </message> 382 <message> 383 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="342"/> 384 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="365"/> 385 <source>Solution &Graph</source> 386 <translation>&Граф решения</translation> 387 </message> 388 <message> 389 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="359"/> 386 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="418"/> 390 387 <source>Solution...</source> 391 388 <translation>Решение...</translation> 392 389 </message> 393 390 <message> 394 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="449"/> 395 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="469"/> 391 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="511"/> 396 392 <source>Context &Help</source> 397 393 <translation>&Контекстная справка</translation> 398 394 </message> 399 395 <message> 400 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="540"/> 401 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="556"/> 396 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="598"/> 402 397 <source>&Save</source> 403 398 <translation>Со&хранить</translation> 404 399 </message> 405 400 <message> 406 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="267"/> 407 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="255"/> 401 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="306"/> 408 402 <source>&Settings</source> 409 403 <translation>&Настройки</translation> 410 404 </message> 411 405 <message> 412 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="17"/> 413 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/> 414 <source>Travelling salesman problem[*]</source> 415 <translation>Задача коммивояжера[*]</translation> 416 </message> 417 <message> 418 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="293"/> 419 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/> 406 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/> 420 407 <source>&Help</source> 421 408 <translation>&Помощь</translation> 422 409 </message> 423 410 <message> 424 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="331"/> 425 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="354"/> 426 <source>Save solution steps</source> 427 <translation>Сохранить ход решения</translation> 428 </message> 429 <message> 430 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="334"/> 431 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="357"/> 432 <source>Save solution steps only</source> 433 <translation>Сохранить только ход решения</translation> 434 </message> 435 <message> 436 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="345"/> 437 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="368"/> 438 <source>Save solution graph</source> 439 <translation>Сохранить граф решения</translation> 440 </message> 441 <message> 442 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="348"/> 443 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="371"/> 444 <source>Save solution graph only</source> 445 <translation>Сохранить только граф решения</translation> 446 </message> 447 <message> 448 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/> 449 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="382"/> 411 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="421"/> 450 412 <source>Save solution</source> 451 413 <translation>Сохранить решение</translation> 452 414 </message> 453 415 <message> 454 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/> 455 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="385"/> 456 <source>Save solution steps and graph</source> 457 <translation>Сохранить ход и граф решения</translation> 458 </message> 459 <message> 460 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="374"/> 461 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="394"/> 416 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="433"/> 462 417 <source>&New</source> 463 418 <translation>&Создать</translation> 464 419 </message> 465 420 <message> 466 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/> 467 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="397"/> 421 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/> 468 422 <source>New</source> 469 423 <translation>Создать</translation> 470 424 </message> 471 425 <message> 472 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/> 473 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="400"/> 426 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/> 474 427 <source>New task</source> 475 428 <translation>Создать задачу</translation> 476 429 </message> 477 430 <message> 478 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/> 479 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="403"/> 431 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="442"/> 480 432 <source>Create new task</source> 481 433 <translation>Создать новую задачу</translation> 482 434 </message> 483 435 <message> 484 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="386"/> 485 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/> 436 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="445"/> 486 437 <source>Ctrl+N</source> 487 438 <translation></translation> 488 439 </message> 489 440 <message> 490 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/> 491 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="415"/> 441 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="454"/> 492 442 <source>&Open...</source> 493 443 <translation>&Открыть...</translation> 494 444 </message> 495 445 <message> 496 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/> 497 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="418"/> 446 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="457"/> 498 447 <source>Open...</source> 499 448 <translation>Открыть...</translation> 500 449 </message> 501 450 <message> 502 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="401"/> 503 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="421"/> 451 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="460"/> 504 452 <source>Open task</source> 505 453 <translation>Открыть условие</translation> 506 454 </message> 507 455 <message> 508 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="404"/> 509 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="424"/> 456 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="463"/> 510 457 <source>Open saved task</source> 511 458 <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation> 512 459 </message> 513 460 <message> 514 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/> 515 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="427"/> 461 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="466"/> 516 462 <source>Ctrl+O</source> 517 463 <translation></translation> 518 464 </message> 519 465 <message> 520 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="416"/> 521 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/> 466 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="475"/> 522 467 <source>&Preferences...</source> 523 468 <translation>&Параметры...</translation> 524 469 </message> 525 470 <message> 526 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/> 527 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/> 471 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="478"/> 528 472 <source>Preferences...</source> 529 473 <translation>Параметры...</translation> 530 474 </message> 531 475 <message> 532 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/> 533 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="442"/> 476 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="481"/> 534 477 <source>Application preferences</source> 535 478 <translation>Настройка параметров программмы</translation> 536 479 </message> 537 480 <message> 538 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/> 539 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="454"/> 481 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="493"/> 540 482 <source>&Contents</source> 541 483 <translation>&Содежание</translation> 542 484 </message> 543 485 <message> 544 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="437"/> 545 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="457"/> 486 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/> 546 487 <source>Open help contents</source> 547 488 <translation>Вызвать справку программы</translation> 548 489 </message> 549 490 <message> 550 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="452"/> 551 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="472"/> 491 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="499"/> 492 <source>Ctrl+F1</source> 493 <translation></translation> 494 </message> 495 <message> 496 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="514"/> 552 497 <source>Open context help</source> 553 498 <translation>Вызвать контекстную справку</translation> 554 499 </message> 555 500 <message> 556 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/> 557 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="481"/> 501 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="517"/> 502 <source>F1</source> 503 <translation></translation> 504 </message> 505 <message> 506 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="526"/> 558 507 <source>&About...</source> 559 508 <translation>&Про...</translation> 560 509 </message> 561 510 <message> 562 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/> 563 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="484"/> 511 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="529"/> 564 512 <source>About...</source> 565 513 <translation>Про...</translation> 566 514 </message> 567 515 <message> 568 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/> 569 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="487"/> 516 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="532"/> 570 517 <source>About application</source> 571 518 <translation>О программе</translation> 572 519 </message> 573 520 <message> 574 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="476"/> 575 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/> 521 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="541"/> 576 522 <source>E&xit</source> 577 523 <translation>В&ыход</translation> 578 524 </message> 579 525 <message> 580 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="479"/> 581 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="499"/> 526 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="544"/> 582 527 <source>Exit application</source> 583 528 <translation>Выйти из приложения</translation> 584 529 </message> 585 530 <message> 586 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="488"/> 587 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="504"/> 531 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="549"/> 588 532 <source>&Task...</source> 589 533 <translation>&Условие...</translation> 590 534 </message> 591 535 <message> 592 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="491"/> 593 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="507"/> 536 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="552"/> 594 537 <source>Task...</source> 595 538 <translation>Условие...</translation> 596 539 </message> 597 540 <message> 598 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="494"/> 599 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="543"/> 600 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="510"/> 601 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="562"/> 541 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="555"/> 542 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="604"/> 602 543 <source>Save task</source> 603 544 <translation>Сохранить условие</translation> 604 545 </message> 605 546 <message> 606 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="497"/> 607 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="513"/> 547 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="558"/> 608 548 <source>Save task to file</source> 609 549 <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation> 610 550 </message> 611 551 <message> 612 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="500"/> 613 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="516"/> 552 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="610"/> 614 553 <source>Ctrl+S</source> 615 554 <translation></translation> 616 555 </message> 617 556 <message> 618 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="511"/> 619 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="527"/> 557 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="569"/> 620 558 <source>&Autodetect</source> 621 559 <translation>&Автоопределение</translation> 622 560 </message> 623 561 <message> 624 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="528"/> 625 <source>English</source> 626 <translation>Английский</translation> 627 </message> 628 <message> 629 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="546"/> 630 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="565"/> 562 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="607"/> 631 563 <source>Save current task</source> 632 564 <translation>Сохранить текущее условие</translation> 633 565 </message> 634 566 <message> 635 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="555"/> 636 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="574"/> 567 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="619"/> 637 568 <source>About &Qt...</source> 638 569 <translation>Про &Qt...</translation> 639 570 </message> 640 571 <message> 641 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="558"/> 642 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="577"/> 572 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="622"/> 643 573 <source>About Qt...</source> 644 574 <translation>Про Qt...</translation> 645 575 </message> 646 576 <message> 647 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="561"/> 648 <source>About Qt</source> 649 <translation>Про Qt</translation> 650 </message> 651 <message> 652 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="564"/> 653 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="580"/> 577 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="625"/> 654 578 <source>About Qt library</source> 655 579 <translation>Про библиотеку Qt</translation> 656 580 </message> 657 581 <message> 658 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="271"/> 659 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="259"/> 582 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="310"/> 660 583 <source>Select language</source> 661 584 <translation>Выбор языка</translation> 662 585 </message> 663 586 <message> 664 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="274"/> 665 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="262"/> 587 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="288"/> 588 <source>Save &As</source> 589 <translation>Сохранить &как</translation> 590 </message> 591 <message> 592 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="313"/> 666 593 <source>Select application language</source> 667 594 <translation>Выбрать язык приложения</translation> 668 595 </message> 669 596 <message> 670 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/> 671 <source>P&rint Setup...</source> 672 <translation>&Настройка печати...</translation> 673 </message> 674 <message> 675 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="325"/> 676 <source>Setup printing</source> 677 <translation>Настроить печать</translation> 678 </message> 679 <message> 680 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/> 597 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="349"/> 598 <source>Toolbar</source> 599 <translation>Панель инструментов</translation> 600 </message> 601 <message> 602 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="374"/> 603 <source>P&rint Preview...</source> 604 <translation>П&редварительный просмотр...</translation> 605 </message> 606 <message> 607 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="377"/> 608 <source>Print Preview...</source> 609 <translation>Предварительный просмотр...</translation> 610 </message> 611 <message> 612 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="380"/> 613 <source>Preview solution results</source> 614 <translation>Предварительный просмотр результатов решения</translation> 615 </message> 616 <message> 617 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="383"/> 618 <source>Preview current solution results before printing</source> 619 <translation>Предварительный просмотр результатов решения перед печатью</translation> 620 </message> 621 <message> 622 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/> 681 623 <source>&Print...</source> 682 624 <translation>&Печать...</translation> 683 625 </message> 684 626 <message> 685 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/> 686 <source>Print solution results</source> 687 <translation>Распечатать результаты решения</translation> 688 </message> 689 <message> 690 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/> 627 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="398"/> 628 <source>Print...</source> 629 <translation>Печать...</translation> 630 </message> 631 <message> 632 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="401"/> 633 <source>Print solution</source> 634 <translation>Печать решения</translation> 635 </message> 636 <message> 637 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/> 638 <source>Print current solution results</source> 639 <translation>Распечатать текущие результаты решения</translation> 640 </message> 641 <message> 642 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="407"/> 691 643 <source>Ctrl+P</source> 692 644 <translation></translation> 693 645 </message> 694 646 <message> 695 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="356"/> 696 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="379"/> 647 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="415"/> 697 648 <source>&Solution...</source> 698 649 <translation>&Решение...</translation> 699 650 </message> 700 651 <message> 701 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 559"/>652 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="601"/> 702 653 <source>Save</source> 703 654 <translation>Сохранить</translation> 704 655 </message> 705 656 <message> 706 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="514"/> 707 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="530"/> 657 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="572"/> 708 658 <source>Detect language automatically</source> 709 659 <translation>Определять язык автоматически</translation> 710 660 </message> 711 661 <message> 712 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="517"/> 713 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="533"/> 662 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="575"/> 714 663 <source>Detect language automatically based on regional settings</source> 715 664 <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.