Changeset 119 in tspsg-svn for trunk/l10n/tspsg_ru.ts


Ignore:
Timestamp:
May 3, 2010, 4:35:38 PM (15 years ago)
Author:
laleppa
Message:
  • Improved the default font selection logic: The system default monospace (desktop systems)/sans-serif (handheld devices) font is now selected.
  • Two icons were mixed. Corrected this.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/l10n/tspsg_ru.ts

    r118 r119  
    1212    </message>
    1313    <message>
    14         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="989"/>
     14        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="993"/>
    1515        <source>LANGNAME</source>
    1616        <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment>
     
    139139    </message>
    140140    <message>
    141         <source>Travelling Salesman Problem</source>
    142         <translation type="obsolete">Задача коммивояжера</translation>
    143     </message>
    144     <message>
    145         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1100"/>
     141        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1106"/>
    146142        <source>Unsaved Changes</source>
    147143        <translation>Несохраненные изменения</translation>
     
    155151        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="149"/>
    156152        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="213"/>
    157         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1202"/>
     153        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1208"/>
    158154        <source>All Files</source>
    159155        <translation>Все файлы</translation>
     
    166162    </message>
    167163    <message>
    168         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
    169         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1054"/>
     164        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/>
     165        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/>
    170166        <source>Language Change</source>
    171167        <translation>Смена языка</translation>
     
    217213    </message>
    218214    <message>
    219         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1073"/>
     215        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1077"/>
    220216        <source>Set application style to %1</source>
    221217        <translation>Изменить оформление приложения на %1</translation>
    222218    </message>
    223219    <message>
    224         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/>
     220        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1192"/>
    225221        <source>Configure...</source>
    226222        <translation>Настройка...</translation>
    227223    </message>
    228224    <message>
    229         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1168"/>
     225        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
    230226        <source>Customize toolbars</source>
    231227        <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
    232228    </message>
    233229    <message>
    234         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1192"/>
    235         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
     230        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1201"/>
    236231        <source>Check for %1 updates</source>
    237232        <translation>Проверить обновления %1</translation>
    238233    </message>
    239234    <message>
    240         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1201"/>
     235        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1207"/>
    241236        <source>%1 Task File</source>
    242237        <translation>Файл условия %1</translation>
     
    332327        <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it&lt;br&gt;under the terms of the GNU General Public License as published&lt;br&gt;by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,&lt;br&gt;or (at your option) any later version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but&lt;br&gt;WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of&lt;br&gt;MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the&lt;br&gt;GNU General Public License for more details.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License&lt;br&gt;along with TSPSG.  If not, see &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;http://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.</source>
    333328        <translation type="unfinished"></translation>
    334     </message>
    335     <message>
    336         <source>About TSPSG</source>
    337         <translation type="obsolete">О TSPSG</translation>
    338329    </message>
    339330    <message>
     
    517508    </message>
    518509    <message>
    519         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1052"/>
    520         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1054"/>
     510        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/>
     511        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/>
    521512        <source>Unable to load the translation language.
    522513Falling back to autodetection.</source>
     
    525516    </message>
    526517    <message>
    527         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1100"/>
     518        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1106"/>
    528519        <source>Would you like to save changes in the current task?</source>
    529520        <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation>
    530521    </message>
    531522    <message>
    532         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="991"/>
     523        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/>
    533524        <source>Set application language to %1</source>
    534525        <translation>Изменить язык приложения на %1</translation>
    535526    </message>
    536527    <message>
    537         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1190"/>
     528        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1199"/>
    538529        <source>Check for &amp;Updates...</source>
    539530        <translation>Проверить &amp;обновления...</translation>
    540531    </message>
    541532    <message>
    542         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1210"/>
     533        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1216"/>
    543534        <source>Task Save</source>
    544535        <translation>Сохранение условия</translation>
    545     </message>
    546     <message>
    547         <source>Language will be autodetected on the next application start.</source>
    548         <translation type="obsolete">Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation>
    549536    </message>
    550537    <message>
     
    627614    <message>
    628615        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/>
    629         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="377"/>
     616        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="371"/>
    630617        <source>Save solution to a file</source>
    631618        <translation>Сохранить решение в файл</translation>
     
    652639    </message>
    653640    <message>
    654         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="301"/>
     641        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
    655642        <source>&amp;Language</source>
    656643        <comment>Please, append &quot; / Language&quot; when translating this string.</comment>
     
    658645    </message>
    659646    <message>
    660         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="455"/>
     647        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="449"/>
    661648        <source>Context &amp;Help</source>
    662649        <translation>&amp;Контекстная справка</translation>
    663650    </message>
    664651    <message>
    665         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="470"/>
     652        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/>
    666653        <source>&amp;About TSPSG...</source>
    667654        <translation>&amp;О TSPSG...</translation>
    668655    </message>
    669656    <message>
    670         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="539"/>
     657        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="533"/>
    671658        <source>&amp;Save</source>
    672659        <translation>Со&amp;хранить</translation>
     
    678665    </message>
    679666    <message>
    680         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="313"/>
     667        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="307"/>
    681668        <source>Style</source>
    682669        <translation>Оформление</translation>
    683670    </message>
    684671    <message>
    685         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
     672        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
    686673        <source>Toolbars</source>
    687674        <translation>Панели инструментов</translation>
    688675    </message>
    689676    <message>
    690         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/>
     677        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="327"/>
    691678        <source>&amp;Help</source>
    692679        <translation>&amp;Помощь</translation>
    693680    </message>
    694681    <message>
    695         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/>
     682        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
    696683        <source>Main Toolbar</source>
    697684        <translation>Главная панель</translation>
    698685    </message>
    699686    <message>
    700         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="374"/>
     687        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="368"/>
    701688        <source>Save solution</source>
    702689        <translation>Сохранить решение</translation>
    703690    </message>
    704691    <message>
    705         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/>
     692        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="380"/>
    706693        <source>&amp;New</source>
    707694        <translation>&amp;Создать</translation>
    708695    </message>
    709696    <message>
    710         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/>
     697        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="383"/>
    711698        <source>New task</source>
    712699        <translation>Создать задачу</translation>
    713700    </message>
    714701    <message>
    715         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/>
     702        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/>
    716703        <source>Create new task</source>
    717704        <translation>Создать новую задачу</translation>
    718705    </message>
    719706    <message>
    720         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/>
     707        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/>
    721708        <source>Ctrl+N</source>
    722709        <translation></translation>
    723710    </message>
    724711    <message>
    725         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/>
     712        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="398"/>
    726713        <source>&amp;Open...</source>
    727714        <translation>&amp;Открыть...</translation>
    728715    </message>
    729716    <message>
    730         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="407"/>
     717        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="401"/>
    731718        <source>Open task</source>
    732719        <translation>Открыть условие</translation>
    733720    </message>
    734721    <message>
    735         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="410"/>
     722        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/>
    736723        <source>Open saved task</source>
    737724        <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation>
    738725    </message>
    739726    <message>
    740         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="413"/>
     727        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="407"/>
    741728        <source>Ctrl+O</source>
    742729        <translation></translation>
    743730    </message>
    744731    <message>
    745         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="422"/>
     732        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="416"/>
    746733        <source>&amp;Preferences...</source>
    747734        <translation>&amp;Параметры...</translation>
    748735    </message>
    749736    <message>
    750         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/>
     737        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="419"/>
    751738        <source>Application preferences</source>
    752739        <translation>Настройка параметров программмы</translation>
    753740    </message>
    754741    <message>
    755         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="437"/>
     742        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="431"/>
    756743        <source>&amp;Contents</source>
    757744        <translation>&amp;Содежание</translation>
    758745    </message>
    759746    <message>
    760         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="440"/>
     747        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="434"/>
    761748        <source>Open help contents</source>
    762749        <translation>Вызвать справку программы</translation>
    763750    </message>
    764751    <message>
    765         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="443"/>
     752        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="437"/>
    766753        <source>Ctrl+F1</source>
    767754        <translation></translation>
    768755    </message>
    769756    <message>
    770         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="458"/>
     757        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="452"/>
    771758        <source>Open context help</source>
    772759        <translation>Вызвать контекстную справку</translation>
    773760    </message>
    774761    <message>
    775         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="461"/>
     762        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="455"/>
    776763        <source>F1</source>
    777764        <translation></translation>
    778765    </message>
    779766    <message>
    780         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="473"/>
     767        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/>
    781768        <source>About application</source>
    782769        <translation>О программе</translation>
    783770    </message>
    784771    <message>
    785         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="482"/>
     772        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="476"/>
    786773        <source>E&amp;xit</source>
    787774        <translation>В&amp;ыход</translation>
    788775    </message>
    789776    <message>
    790         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="485"/>
     777        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/>
    791778        <source>Exit application</source>
    792779        <translation>Выйти из приложения</translation>
    793780    </message>
    794781    <message>
    795         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="490"/>
     782        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="484"/>
    796783        <source>&amp;Task...</source>
    797784        <translation>&amp;Условие...</translation>
    798785    </message>
    799786    <message>
    800         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="493"/>
    801         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="542"/>
     787        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="487"/>
     788        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="536"/>
    802789        <source>Save task</source>
    803790        <translation>Сохранить условие</translation>
    804791    </message>
    805792    <message>
    806         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/>
     793        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="490"/>
    807794        <source>Save task to file</source>
    808795        <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation>
    809796    </message>
    810797    <message>
    811         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="548"/>
     798        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="542"/>
    812799        <source>Ctrl+S</source>
    813800        <translation></translation>
    814801    </message>
    815802    <message>
    816         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="571"/>
     803        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="565"/>
    817804        <source>System Default</source>
    818805        <translation>По умолчанию</translation>
    819806    </message>
    820807    <message>
    821         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="574"/>
     808        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="568"/>
    822809        <source>Automatically choose the most appropriate style</source>
    823810        <translation>Автоматически выбирать наиболее подходящее оформление</translation>
    824811    </message>
    825812    <message>
    826         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="507"/>
     813        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="501"/>
    827814        <source>&amp;Autodetect</source>
    828815        <translation>&amp;Автоопределение</translation>
    829816    </message>
    830817    <message>
    831         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="545"/>
     818        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="539"/>
    832819        <source>Save current task</source>
    833820        <translation>Сохранить текущее условие</translation>
    834821    </message>
    835822    <message>
    836         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="557"/>
     823        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="551"/>
    837824        <source>About &amp;Qt...</source>
    838825        <translation>О &amp;Qt...</translation>
    839826    </message>
    840827    <message>
    841         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="560"/>
     828        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="554"/>
    842829        <source>About Qt library</source>
    843830        <translation>О библиотеке Qt</translation>
    844     </message>
    845     <message>
    846         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="295"/>
    847         <source>Select language</source>
    848         <translation>Выбор языка</translation>
    849831    </message>
    850832    <message>
     
    854836    </message>
    855837    <message>
    856         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="298"/>
    857         <source>Select application language</source>
    858         <translation>Выбрать язык приложения</translation>
    859     </message>
    860     <message>
    861         <source>Toolbar</source>
    862         <translation type="obsolete">Панель инструментов</translation>
    863     </message>
    864     <message>
    865         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1172"/>
     838        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1173"/>
    866839        <source>P&amp;rint Preview...</source>
    867840        <translation>П&amp;редварительный просмотр...</translation>
    868841    </message>
    869842    <message>
    870         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1174"/>
     843        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/>
    871844        <source>Preview solution results</source>
    872845        <translation>Предварительный просмотр результатов решения</translation>
    873846    </message>
    874847    <message>
    875         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1177"/>
     848        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1178"/>
    876849        <source>Preview current solution results before printing</source>
    877850        <translation>Предварительный просмотр результатов решения перед печатью</translation>
    878851    </message>
    879852    <message>
    880         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1180"/>
     853        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
    881854        <source>&amp;Print...</source>
    882855        <translation>&amp;Печать...</translation>
    883856    </message>
    884857    <message>
    885         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/>
     858        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1183"/>
    886859        <source>Print solution</source>
    887860        <translation>Печать решения</translation>
    888861    </message>
    889862    <message>
    890         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1185"/>
     863        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1186"/>
    891864        <source>Print current solution results</source>
    892865        <translation>Распечатать текущие результаты решения</translation>
    893866    </message>
    894867    <message>
    895         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1187"/>
     868        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1188"/>
    896869        <source>Ctrl+P</source>
    897870        <translation></translation>
    898871    </message>
    899872    <message>
    900         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="371"/>
     873        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="365"/>
    901874        <source>&amp;Solution...</source>
    902875        <translation>&amp;Решение...</translation>
    903876    </message>
    904877    <message>
    905         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="510"/>
     878        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="504"/>
    906879        <source>Detect language automatically</source>
    907880        <translation>Определять язык автоматически</translation>
    908881    </message>
    909882    <message>
    910         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="513"/>
     883        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="507"/>
    911884        <source>Detect language automatically based on regional settings</source>
    912885        <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation>
     
    916889    <name>QtToolBarDialog</name>
    917890    <message>
    918         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="14"/>
     891        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="6"/>
    919892        <source>Customize Toolbars</source>
    920893        <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
    921894    </message>
    922895    <message>
    923         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="35"/>
     896        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="27"/>
    924897        <source>Actions</source>
    925898        <translation>Действия</translation>
    926899    </message>
    927900    <message>
    928         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="50"/>
     901        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="42"/>
    929902        <source>Toolbars</source>
    930903        <translation>Панели</translation>
    931904    </message>
    932905    <message>
    933         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="57"/>
     906        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="49"/>
    934907        <source>New</source>
    935908        <translation>Новая</translation>
    936909    </message>
    937910    <message>
    938         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="64"/>
     911        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="56"/>
    939912        <source>Remove</source>
    940913        <translation>Удалить</translation>
    941914    </message>
    942915    <message>
    943         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="71"/>
     916        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="63"/>
    944917        <source>Rename</source>
    945918        <translation>Переименовать</translation>
    946919    </message>
    947920    <message>
    948         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="94"/>
     921        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="86"/>
    949922        <source>Up</source>
    950923        <translation>Вверх</translation>
    951924    </message>
    952925    <message>
    953         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="107"/>
     926        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="99"/>
    954927        <source>&lt;-</source>
    955928        <translation></translation>
    956929    </message>
    957930    <message>
    958         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="120"/>
     931        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="112"/>
    959932        <source>-&gt;</source>
    960933        <translation></translation>
    961934    </message>
    962935    <message>
    963         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="133"/>
     936        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="125"/>
    964937        <source>Down</source>
    965938        <translation>Вниз</translation>
    966939    </message>
    967940    <message>
    968         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="158"/>
     941        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="150"/>
    969942        <source>Current Toolbar Actions</source>
    970943        <translation>Действия текущей панели</translation>
     
    981954        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1247"/>
    982955        <source>Custom Toolbar</source>
    983         <translation type="unfinished"></translation>
     956        <translation>Пользовательская панель</translation>
    984957    </message>
    985958</context>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.