Changeset 2fcdd7bfdf in tspsg
- Timestamp:
- Sep 12, 2012, 11:21:01 PM (12 years ago)
- Branches:
- appveyor, imgbot, master, readme
- Children:
- 83e07f7194
- Parents:
- b0dfe0844e
- git-author:
- Oleksii Serdiuk <contacts@…> (09/12/12 23:21:01)
- git-committer:
- Oleksii Serdiuk <contacts@…> (09/12/12 23:31:04)
- Files:
-
- 5 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
l10n/template.ts
rb0dfe0844e r2fcdd7bfdf 6 6 <name>--------</name> 7 7 <message> 8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 588"/>8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="609"/> 9 9 <source>AUTHORS %1</source> 10 10 <comment>Please, provide translator credits here. %1 will be replaced with VERSION</comment> … … 12 12 </message> 13 13 <message> 14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 590"/>14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/> 15 15 <source>VERSION</source> 16 16 <comment>Please, provide your translation version here.</comment> … … 18 18 </message> 19 19 <message> 20 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 337"/>20 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1420"/> 21 21 <source>COUNTRY</source> 22 22 <comment>Please, provide an ISO 3166-1 alpha-2 country code for this translation language here (eg., UA).</comment> … … 24 24 </message> 25 25 <message> 26 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 338"/>26 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1421"/> 27 27 <source>LANGNAME</source> 28 28 <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment> … … 378 378 <message> 379 379 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 380 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 599"/>380 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1695"/> 381 381 <source>E&xit</source> 382 382 <translation type="unfinished"></translation> … … 461 461 <message> 462 462 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/> 463 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 6"/>464 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 605"/>463 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="267"/> 464 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1701"/> 465 465 <source>All Files</source> 466 466 <translation type="unfinished"></translation> … … 475 475 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="220"/> 476 476 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/> 477 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 67"/>478 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 607"/>479 <location filename="../src/mainwindow.h" line="1 57"/>477 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="484"/> 478 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1703"/> 479 <location filename="../src/mainwindow.h" line="161"/> 480 480 <source>Untitled</source> 481 481 <translation type="unfinished"></translation> … … 499 499 </message> 500 500 <message> 501 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 5"/>501 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="266"/> 502 502 <source>OpenDocument Files</source> 503 503 <translation type="unfinished"></translation> 504 504 </message> 505 505 <message> 506 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/> 507 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 506 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 508 507 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 508 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 509 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 510 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 509 511 <source>Solution Save</source> 510 512 <translation type="unfinished"></translation> 511 513 </message> 512 514 <message> 513 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 89"/>514 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 73"/>515 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 516 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 515 517 <source>Unable to save the solution. 516 518 Error: %1</source> … … 518 520 </message> 519 521 <message> 520 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 12"/>521 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 22"/>522 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 360"/>522 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="328"/> 523 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 524 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1303"/> 523 525 <source>Solution Graph</source> 524 526 <translation type="unfinished"></translation> 525 527 </message> 526 528 <message> 527 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 323"/>529 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/> 528 530 <source>Generated with %1</source> 529 531 <translation type="unfinished"></translation> 530 532 </message> 531 533 <message> 532 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 534 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 535 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 536 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 533 537 <source>Unable to save the solution graph. 534 538 Error: %1</source> … … 536 540 </message> 537 541 <message> 538 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="445"/> 539 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="482"/> 542 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/> 543 <source>Web Archive Files</source> 544 <translation type="unfinished"></translation> 545 </message> 546 <message> 547 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 548 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 540 549 <source>Settings Changed</source> 541 550 <translation type="unfinished"></translation> 542 551 </message> 543 552 <message> 544 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 45"/>553 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 545 554 <source>You have changed color settings. 546 555 They will be applied to the next solution output.</source> … … 548 557 </message> 549 558 <message> 550 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 56"/>559 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 551 560 <source>Language change</source> 552 561 <translation type="unfinished"></translation> 553 562 </message> 554 563 <message> 555 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 56"/>564 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 556 565 <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source> 557 566 <translation type="unfinished"></translation> 558 567 </message> 559 568 <message> 560 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 82"/>569 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 561 570 <source>You have changed the application language. 562 571 To get current solution output in the new language … … 565 574 </message> 566 575 <message> 567 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>576 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 568 577 <source>Style Change</source> 569 578 <translation type="unfinished"></translation> 570 579 </message> 571 580 <message> 572 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>581 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 573 582 <source>To apply the default style you need to restart %1.</source> 574 583 <translation type="unfinished"></translation> 575 584 </message> 576 585 <message> 577 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 26"/>586 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 578 587 <source>Unsupported Feature</source> 579 588 <translation type="unfinished"></translation> 580 589 </message> 581 590 <message> 582 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 39"/>591 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="556"/> 583 592 <source>Version</source> 584 593 <translation type="unfinished"></translation> 585 594 </message> 586 595 <message> 587 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 46"/>596 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 588 597 <source>Target OS (ARCH)</source> 589 598 <translation type="unfinished"></translation> 590 599 </message> 591 600 <message> 592 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 47"/>601 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/> 593 602 <source>Qt library</source> 594 603 <translation type="unfinished"></translation> 595 604 </message> 596 605 <message> 597 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 48"/>606 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/> 598 607 <source>Build time</source> 599 608 <translation type="unfinished"></translation> 600 609 </message> 601 610 <message> 602 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 49"/>611 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/> 603 612 <source>Runtime</source> 604 613 <translation type="unfinished"></translation> 605 614 </message> 606 615 <message> 607 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 50"/>616 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/> 608 617 <source>Logical screen DPI</source> 609 618 <translation type="unfinished"></translation> 610 619 </message> 611 620 <message> 612 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="552"/> 621 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> 622 <source> from git revision <b>%1</b></source> 623 <translation type="unfinished"></translation> 624 </message> 625 <message> 626 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/> 627 <source>Build <b>%1</b>, built%5 on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 628 <translation type="unfinished"></translation> 629 </message> 630 <message> 631 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/> 613 632 <source>Algorithm</source> 614 633 <translation type="unfinished"></translation> 615 634 </message> 616 635 <message> 617 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 54"/>636 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/> 618 637 <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify<br> 619 638 it under the terms of the GNU General Public License as published by<br> … … 631 650 </message> 632 651 <message> 633 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 68"/>652 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/> 634 653 <source>%1 was created using <b>Qt&nbsp;framework</b> licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License,<br> 635 654 see <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a><br> … … 646 665 </message> 647 666 <message> 648 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 58"/>667 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/> 649 668 <source>About</source> 650 669 <translation type="unfinished"></translation> 651 670 </message> 652 671 <message> 653 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 59"/>672 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="680"/> 654 673 <source>License</source> 655 674 <translation type="unfinished"></translation> 656 675 </message> 657 676 <message> 658 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 60"/>677 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/> 659 678 <source>Credits</source> 660 679 <translation type="unfinished"></translation> 661 680 </message> 662 681 <message> 663 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 679"/>664 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 595"/>682 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/> 683 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1691"/> 665 684 <source>About %1</source> 666 685 <translation type="unfinished"></translation> 667 686 </message> 668 687 <message> 669 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>688 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 670 689 <source>Data error</source> 671 690 <translation type="unfinished"></translation> 672 691 </message> 673 692 <message> 674 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>693 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 675 694 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 676 695 <translation type="unfinished"></translation> 677 696 </message> 678 697 <message> 679 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 36"/>698 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/> 680 699 <source>%v of %1 parts found</source> 681 700 <translation type="unfinished"></translation> 682 701 </message> 683 702 <message> 684 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 44"/>703 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/> 685 704 <source>Calculating optimal route...</source> 686 705 <translation type="unfinished"></translation> 687 706 </message> 688 707 <message> 689 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 45"/>708 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/> 690 709 <source>Solution Progress</source> 691 710 <translation type="unfinished"></translation> 692 711 </message> 693 712 <message> 694 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>713 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 695 714 <source>Solution Result</source> 696 715 <translation type="unfinished"></translation> 697 716 </message> 698 717 <message> 699 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>718 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 700 719 <source>Unable to find a solution. 701 720 Maybe, this task has no solution.</source> … … 703 722 </message> 704 723 <message> 705 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 17"/>724 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="840"/> 706 725 <source>Generating header</source> 707 726 <translation type="unfinished"></translation> 708 727 </message> 709 728 <message> 710 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 18"/>729 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/> 711 730 <source>Generating solution output...</source> 712 731 <translation type="unfinished"></translation> 713 732 </message> 714 733 <message> 715 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 28"/>734 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="851"/> 716 735 <source>Solution of Variant #%1 Task</source> 717 736 <translation type="unfinished"></translation> 718 737 </message> 719 738 <message> 720 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 66"/>739 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="889"/> 721 740 <source>Variant #%1 Task</source> 722 741 <translation type="unfinished"></translation> 723 742 </message> 724 743 <message> 725 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 68"/>744 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/> 726 745 <source>Task:</source> 727 746 <translation type="unfinished"></translation> 728 747 </message> 729 748 <message> 730 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 879"/>749 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/> 731 750 <source>Variant #%1 Solution</source> 732 751 <translation type="unfinished"></translation> 733 752 </message> 734 753 <message> 735 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 884"/>754 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="907"/> 736 755 <source>Generating step %v</source> 737 756 <translation type="unfinished"></translation> 738 757 </message> 739 758 <message> 740 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="551"/> 741 <source>Buid <b>%1</b>, built on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 742 <translation type="unfinished"></translation> 743 </message> 744 <message> 745 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="669"/> 759 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="690"/> 746 760 <source>Translation</source> 747 761 <translation type="unfinished"></translation> 748 762 </message> 749 763 <message> 750 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 789"/>751 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 887"/>752 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 22"/>764 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="812"/> 765 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/> 766 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1045"/> 753 767 <source>Memory cleanup...</source> 754 768 <translation type="unfinished"></translation> 755 769 </message> 756 770 <message> 757 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 23"/>771 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/> 758 772 <source>Step #%1</source> 759 773 <translation type="unfinished"></translation> 760 774 </message> 761 775 <message> 762 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>776 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 763 777 <source>Selected route %1 %2 part.</source> 764 778 <translation type="unfinished"></translation> 765 779 </message> 766 780 <message> 767 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>781 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 768 782 <source>with</source> 769 783 <translation type="unfinished"></translation> 770 784 </message> 771 785 <message> 772 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>786 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 773 787 <source>without</source> 774 788 <translation type="unfinished"></translation> 775 789 </message> 776 790 <message> 777 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>778 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 38"/>779 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 30"/>791 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 792 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/> 793 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/> 780 794 <source>(%1;%2)</source> 781 795 <translation type="unfinished"></translation> 782 796 </message> 783 797 <message numerus="yes"> 784 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 41"/>798 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/> 785 799 <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source> 786 800 <translation type="unfinished"> … … 789 803 </message> 790 804 <message> 791 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 61"/>805 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/> 792 806 <source>Generating footer</source> 793 807 <translation type="unfinished"></translation> 794 808 </message> 795 809 <message> 796 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 71"/>810 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/> 797 811 <source>Optimal path:</source> 798 812 <translation type="unfinished"></translation> 799 813 </message> 800 814 <message> 801 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 73"/>815 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> 802 816 <source>Resulting path:</source> 803 817 <translation type="unfinished"></translation> 804 818 </message> 805 819 <message> 806 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 76"/>820 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/> 807 821 <source>City %1</source> 808 822 <translation type="unfinished"></translation> 809 823 </message> 810 824 <message numerus="yes"> 811 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 983"/>825 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/> 812 826 <source>The price is <b>%n</b> unit(s).</source> 813 827 <translation type="unfinished"> … … 816 830 </message> 817 831 <message> 818 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 985"/>832 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1008"/> 819 833 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 820 834 <translation type="unfinished"></translation> 821 835 </message> 822 836 <message> 823 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 988"/>837 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/> 824 838 <source><b>WARNING!!!</b><br>This result is a record, but it may not be optimal.<br>Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source> 825 839 <translation type="unfinished"></translation> 826 840 </message> 827 841 <message> 828 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 41"/>842 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> 829 843 <source>Root</source> 830 844 <translation type="unfinished"></translation> 831 845 </message> 832 846 <message> 833 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 339"/>847 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1422"/> 834 848 <source>Set application language to %1</source> 835 849 <translation type="unfinished"></translation> 836 850 </message> 837 851 <message> 838 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>852 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 839 853 <source>Language Change</source> 840 854 <translation type="unfinished"></translation> 841 855 </message> 842 856 <message> 843 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>857 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 844 858 <source>Unable to load the translation language. 845 859 Falling back to autodetection.</source> … … 847 861 </message> 848 862 <message> 849 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 444"/>863 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1518"/> 850 864 <source>Set application style to %1</source> 851 865 <translation type="unfinished"></translation> 852 866 </message> 853 867 <message> 854 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>855 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 854"/>868 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 869 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1958"/> 856 870 <source>Unsaved Changes</source> 857 871 <translation type="unfinished"></translation> 858 872 </message> 859 873 <message> 860 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>861 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 855"/>874 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 875 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1959"/> 862 876 <source>Would you like to save changes in the current task?</source> 863 877 <translation type="unfinished"></translation> 864 878 </message> 865 879 <message> 866 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 548"/>880 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1644"/> 867 881 <source>P&rint Preview...</source> 868 882 <translation type="unfinished"></translation> 869 883 </message> 870 884 <message> 871 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 550"/>885 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1646"/> 872 886 <source>Preview solution results</source> 873 887 <translation type="unfinished"></translation> 874 888 </message> 875 889 <message> 876 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 553"/>890 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1649"/> 877 891 <source>Preview current solution results before printing</source> 878 892 <translation type="unfinished"></translation> 879 893 </message> 880 894 <message> 881 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 556"/>895 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1652"/> 882 896 <source>Pa&ge Setup...</source> 883 897 <translation type="unfinished"></translation> 884 898 </message> 885 899 <message> 886 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 558"/>900 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1654"/> 887 901 <source>Setup print options</source> 888 902 <translation type="unfinished"></translation> 889 903 </message> 890 904 <message> 891 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 561"/>905 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1657"/> 892 906 <source>Setup page-related options for printing</source> 893 907 <translation type="unfinished"></translation> 894 908 </message> 895 909 <message> 896 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 575"/>910 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1671"/> 897 911 <source>Exit %1</source> 898 912 <translation type="unfinished"></translation> 899 913 </message> 900 914 <message> 901 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 564"/>915 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1660"/> 902 916 <source>&Print...</source> 903 917 <translation type="unfinished"></translation> 904 918 </message> 905 919 <message> 906 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 26"/>920 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 907 921 <source>Sorry, but this feature is not supported on your 908 922 platform or support for it was not installed.</source> … … 910 924 </message> 911 925 <message> 912 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 566"/>926 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1662"/> 913 927 <source>Print solution</source> 914 928 <translation type="unfinished"></translation> 915 929 </message> 916 930 <message> 917 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 569"/>931 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1665"/> 918 932 <source>Print current solution results</source> 919 933 <translation type="unfinished"></translation> 920 934 </message> 921 935 <message> 922 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 571"/>936 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1667"/> 923 937 <source>Ctrl+P</source> 924 938 <translation type="unfinished"></translation> 925 939 </message> 926 940 <message> 927 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 579"/>941 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1675"/> 928 942 <source>Configure...</source> 929 943 <translation type="unfinished"></translation> 930 944 </message> 931 945 <message> 932 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 581"/>946 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1677"/> 933 947 <source>Customize toolbars</source> 934 948 <translation type="unfinished"></translation> 935 949 </message> 936 950 <message> 937 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 586"/>951 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1682"/> 938 952 <source>Report about a bug in %1</source> 939 953 <translation type="unfinished"></translation> 940 954 </message> 941 955 <message> 942 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 589"/>956 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1685"/> 943 957 <source>Check for &Updates...</source> 944 958 <translation type="unfinished"></translation> 945 959 </message> 946 960 <message> 947 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 591"/>961 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1687"/> 948 962 <source>Check for %1 updates</source> 949 963 <translation type="unfinished"></translation> 950 964 </message> 951 965 <message> 952 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 604"/>966 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1700"/> 953 967 <source>%1 Task File</source> 954 968 <translation type="unfinished"></translation> 955 969 </message> 956 970 <message> 957 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 618"/>971 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1714"/> 958 972 <source>Task Save</source> 959 973 <translation type="unfinished"></translation> … … 963 977 <name>QDialogButtonBox</name> 964 978 <message> 965 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 40"/>966 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 861"/>979 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="763"/> 980 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1965"/> 967 981 <source>Cancel</source> 968 982 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 970 984 </message> 971 985 <message> 972 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 859"/>986 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1963"/> 973 987 <source>Discard</source> 974 988 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 985 999 <message> 986 1000 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="27"/> 987 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 864"/>1001 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1968"/> 988 1002 <source>Actions</source> 989 1003 <translation type="unfinished"></translation> … … 1035 1049 </message> 1036 1050 <message> 1037 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="18 07"/>1051 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1815"/> 1038 1052 <source>< S E P A R A T O R ></source> 1039 1053 <translation type="unfinished"></translation> … … 1043 1057 <name>QtToolBarDialogPrivate</name> 1044 1058 <message> 1045 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="12 56"/>1059 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1264"/> 1046 1060 <source>Custom Toolbar</source> 1047 1061 <translation type="unfinished"></translation> … … 1051 1065 <name>SettingsDialog</name> 1052 1066 <message> 1053 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 7"/>1067 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="15"/> 1054 1068 <source>Preferences</source> 1055 1069 <translation type="unfinished"></translation> 1056 1070 </message> 1057 1071 <message> 1058 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 62"/>1059 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 68"/>1072 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="78"/> 1073 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="84"/> 1060 1074 <source>Help</source> 1061 1075 <translation type="unfinished"></translation> 1062 1076 </message> 1063 1077 <message> 1064 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 65"/>1078 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="81"/> 1065 1079 <source>Get preferences help</source> 1066 1080 <translation type="unfinished"></translation> 1067 1081 </message> 1068 1082 <message> 1069 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="95"/> 1083 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="122"/> 1084 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/> 1070 1085 <source>General</source> 1071 1086 <translation type="unfinished"></translation> 1072 1087 </message> 1073 1088 <message> 1074 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 98"/>1089 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="125"/> 1075 1090 <source>General TSPSG settings</source> 1076 1091 <translation type="unfinished"></translation> 1077 1092 </message> 1078 1093 <message> 1079 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 07"/>1094 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="134"/> 1080 1095 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 1081 1096 <translation type="unfinished"></translation> 1082 1097 </message> 1083 1098 <message> 1084 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 10"/>1099 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="137"/> 1085 1100 <source>Autosize of rows and columns</source> 1086 1101 <translation type="unfinished"></translation> 1087 1102 </message> 1088 1103 <message> 1089 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 20"/>1104 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="147"/> 1090 1105 <source>Remember the last used directory when opening and saving files</source> 1091 1106 <translation type="unfinished"></translation> 1092 1107 </message> 1093 1108 <message> 1094 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 23"/>1109 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="150"/> 1095 1110 <source>Remember last used directories</source> 1096 1111 <translation type="unfinished"></translation> 1097 1112 </message> 1098 1113 <message> 1099 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 33"/>1114 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="160"/> 1100 1115 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 1101 1116 <translation type="unfinished"></translation> 1102 1117 </message> 1103 1118 <message> 1104 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 36"/>1119 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="163"/> 1105 1120 <source>Use native file dialogs</source> 1106 1121 <translation type="unfinished"></translation> 1107 1122 </message> 1108 1123 <message> 1109 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 57"/>1124 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 1110 1125 <source>Task</source> 1111 1126 <translation type="unfinished"></translation> 1112 1127 </message> 1113 1128 <message> 1114 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 60"/>1129 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="187"/> 1115 1130 <source>Task generation and solving settings</source> 1116 1131 <translation type="unfinished"></translation> 1117 1132 </message> 1118 1133 <message> 1119 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 71"/>1134 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="198"/> 1120 1135 <source>Fractional accuracy:</source> 1121 1136 <translation type="unfinished"></translation> 1122 1137 </message> 1123 1138 <message> 1124 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 184"/>1139 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/> 1125 1140 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 1126 1141 <translation type="unfinished"></translation> 1127 1142 </message> 1128 1143 <message> 1129 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 199"/>1144 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="226"/> 1130 1145 <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source> 1131 1146 <translation type="unfinished"></translation> 1132 1147 </message> 1133 1148 <message> 1134 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 02"/>1149 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="229"/> 1135 1150 <source>Symmetric mode</source> 1136 1151 <translation type="unfinished"></translation> 1137 1152 </message> 1138 1153 <message> 1139 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 09"/>1154 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="236"/> 1140 1155 <source>Task generation</source> 1141 1156 <translation type="unfinished"></translation> 1142 1157 </message> 1143 1158 <message> 1144 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 20"/>1159 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="247"/> 1145 1160 <source>Minimal random:</source> 1146 1161 <translation type="unfinished"></translation> 1147 1162 </message> 1148 1163 <message> 1149 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 33"/>1164 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="260"/> 1150 1165 <source>Minimum for random number generation</source> 1151 1166 <translation type="unfinished"></translation> 1152 1167 </message> 1153 1168 <message> 1154 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 40"/>1169 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="267"/> 1155 1170 <source>Maximal random:</source> 1156 1171 <translation type="unfinished"></translation> 1157 1172 </message> 1158 1173 <message> 1159 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 53"/>1174 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/> 1160 1175 <source>Maximum for random number generation</source> 1161 1176 <translation type="unfinished"></translation> 1162 1177 </message> 1163 1178 <message> 1164 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 65"/>1179 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="292"/> 1165 1180 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 1166 1181 <translation type="unfinished"></translation> 1167 1182 </message> 1168 1183 <message> 1169 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 68"/>1184 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="295"/> 1170 1185 <source>Fractional random values</source> 1171 1186 <translation type="unfinished"></translation> 1172 1187 </message> 1173 1188 <message> 1174 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 292"/>1189 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="319"/> 1175 1190 <source>Output</source> 1176 1191 <translation type="unfinished"></translation> 1177 1192 </message> 1178 1193 <message> 1179 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 295"/>1194 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="322"/> 1180 1195 <source>Solution output settings</source> 1181 1196 <translation type="unfinished"></translation> 1182 1197 </message> 1183 1198 <message> 1184 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="304"/> 1199 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="335"/> 1200 <source>General solution output settings</source> 1201 <translation type="unfinished"></translation> 1202 </message> 1203 <message> 1204 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/> 1185 1205 <source>Generate graphical representation of the solution</source> 1186 1206 <translation type="unfinished"></translation> 1187 1207 </message> 1188 1208 <message> 1189 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 07"/>1209 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/> 1190 1210 <source>Generate solution graph</source> 1191 1211 <translation type="unfinished"></translation> 1192 1212 </message> 1193 1213 <message> 1194 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 35"/>1214 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="375"/> 1195 1215 <source>Save solution graph as</source> 1196 1216 <translation type="unfinished"></translation> 1197 1217 </message> 1198 1218 <message> 1199 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 48"/>1219 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="388"/> 1200 1220 <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source> 1201 1221 <translation type="unfinished"></translation> 1202 1222 </message> 1203 1223 <message> 1204 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 391"/>1224 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/> 1205 1225 <source>Save solution graph inside HTML using data URI scheme (not supported by IE 7 and lower)</source> 1206 1226 <translation type="unfinished"></translation> 1207 1227 </message> 1208 1228 <message> 1209 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 394"/>1229 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="434"/> 1210 1230 <source>Embed solution graph into HTML</source> 1211 1231 <translation type="unfinished"></translation> 1212 1232 </message> 1213 1233 <message> 1214 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 06"/>1234 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="446"/> 1215 1235 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source> 1216 1236 <translation type="unfinished"></translation> 1217 1237 </message> 1218 1238 <message> 1219 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 09"/>1239 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="449"/> 1220 1240 <source>Show solution steps' matrices</source> 1221 1241 <translation type="unfinished"></translation> 1222 1242 </message> 1223 1243 <message> 1224 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 40"/>1244 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="480"/> 1225 1245 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source> 1226 1246 <translation type="unfinished"></translation> 1227 1247 </message> 1228 1248 <message> 1229 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 43"/>1249 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="483"/> 1230 1250 <source>Only when <=</source> 1231 1251 <translation type="unfinished"></translation> 1232 1252 </message> 1233 1253 <message> 1234 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 53"/>1254 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="493"/> 1235 1255 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source> 1236 1256 <translation type="unfinished"></translation> 1237 1257 </message> 1238 1258 <message> 1239 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 56"/>1259 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1240 1260 <source> cities</source> 1241 1261 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1243 1263 </message> 1244 1264 <message> 1245 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 484"/>1265 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="524"/> 1246 1266 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source> 1247 1267 <translation type="unfinished"></translation> 1248 1268 </message> 1249 1269 <message> 1250 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 487"/>1270 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="527"/> 1251 1271 <source>Scroll to solution end</source> 1252 1272 <translation type="unfinished"></translation> 1253 1273 </message> 1254 1274 <message> 1255 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1256 <source>Output font settings</source> 1257 <translation type="unfinished"></translation> 1258 </message> 1259 <message> 1260 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="505"/> 1261 <source>Font face for solution output</source> 1262 <translation type="unfinished"></translation> 1263 </message> 1264 <message> 1265 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="508"/> 1266 <source>&Font...</source> 1267 <translation type="unfinished"></translation> 1268 </message> 1269 <message> 1270 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="518"/> 1271 <source>Font color for solution output</source> 1272 <translation type="unfinished"></translation> 1273 </message> 1274 <message> 1275 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="521"/> 1276 <source>&Color...</source> 1275 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="548"/> 1276 <source>Font && Colors</source> 1277 <comment>Needs double & or it won't be displayed!</comment> 1278 <translation type="unfinished"></translation> 1279 </message> 1280 <message> 1281 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="551"/> 1282 <source>Font and colors settings for solution output</source> 1283 <translation type="unfinished"></translation> 1284 </message> 1285 <message> 1286 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="559"/> 1287 <source>Font used for solution text output</source> 1288 <translation type="unfinished"></translation> 1289 </message> 1290 <message> 1291 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="562"/> 1292 <source>Font:</source> 1293 <translation type="unfinished"></translation> 1294 </message> 1295 <message> 1296 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="588"/> 1297 <source>Change output text font</source> 1298 <translation type="unfinished"></translation> 1299 </message> 1300 <message> 1301 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="605"/> 1302 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="627"/> 1303 <source>Font color for solution text output</source> 1304 <translation type="unfinished"></translation> 1305 </message> 1306 <message> 1307 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="608"/> 1308 <source>Default text color:</source> 1309 <translation type="unfinished"></translation> 1310 </message> 1311 <message> 1312 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="643"/> 1313 <source>Change default text color</source> 1314 <translation type="unfinished"></translation> 1315 </message> 1316 <message> 1317 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="660"/> 1318 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="682"/> 1319 <source>Text color of the candidate that was selected for branching</source> 1320 <translation type="unfinished"></translation> 1321 </message> 1322 <message> 1323 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="663"/> 1324 <source>Selected candidate text color:</source> 1325 <translation type="unfinished"></translation> 1326 </message> 1327 <message> 1328 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="698"/> 1329 <source>Change selected candidate text color</source> 1330 <translation type="unfinished"></translation> 1331 </message> 1332 <message> 1333 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="715"/> 1334 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="737"/> 1335 <source>Text color of the alternate candidate that wasn't selected for branching</source> 1336 <translation type="unfinished"></translation> 1337 </message> 1338 <message> 1339 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="718"/> 1340 <source>Alternate candidate text color:</source> 1341 <translation type="unfinished"></translation> 1342 </message> 1343 <message> 1344 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="753"/> 1345 <source>Change alternate candidate text color</source> 1346 <translation type="unfinished"></translation> 1347 </message> 1348 <message> 1349 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="575"/> 1350 <source>Font used for solution output</source> 1351 <translation type="unfinished"></translation> 1352 </message> 1353 <message> 1354 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="770"/> 1355 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="792"/> 1356 <source>Color of table borders in solution output</source> 1357 <translation type="unfinished"></translation> 1358 </message> 1359 <message> 1360 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="773"/> 1361 <source>Table borders color:</source> 1362 <translation type="unfinished"></translation> 1363 </message> 1364 <message> 1365 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="808"/> 1366 <source>Change color of table borders</source> 1277 1367 <translation type="unfinished"></translation> 1278 1368 </message> … … 1288 1378 </message> 1289 1379 <message> 1290 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 69"/>1380 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="73"/> 1291 1381 <source>Higher quality graph looks much better when printing but uglier on the screen</source> 1292 1382 <translation type="unfinished"></translation> 1293 1383 </message> 1294 1384 <message> 1295 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="7 1"/>1385 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="75"/> 1296 1386 <source>Draw solution graph in higher quality</source> 1297 1387 <translation type="unfinished"></translation> 1298 1388 </message> 1299 1389 <message> 1300 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 86"/>1390 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="90"/> 1301 1391 <source>Automatically check for updates at the given interval</source> 1302 1392 <translation type="unfinished"></translation> 1303 1393 </message> 1304 1394 <message> 1305 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 88"/>1395 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="92"/> 1306 1396 <source>Check for updates every</source> 1307 1397 <translation type="unfinished"></translation> 1308 1398 </message> 1309 1399 <message> 1310 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="9 4"/>1400 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="98"/> 1311 1401 <source>Minimal interval at which to check for updates</source> 1312 1402 <translation type="unfinished"></translation> 1313 1403 </message> 1314 1404 <message> 1315 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 96"/>1405 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="100"/> 1316 1406 <source> days</source> 1317 1407 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1319 1409 </message> 1320 1410 <message> 1321 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 49"/>1411 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="152"/> 1322 1412 <source>Make Main Window background translucent</source> 1323 1413 <translation type="unfinished"></translation> 1324 1414 </message> 1325 1415 <message> 1326 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="15 1"/>1416 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="154"/> 1327 1417 <source>Use translucency effects</source> 1328 1418 <translation type="unfinished"></translation> 1329 1419 </message> 1330 1420 <message> 1331 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 59"/>1421 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="162"/> 1332 1422 <source>Restore main window state and position on application restart</source> 1333 1423 <translation type="unfinished"></translation> 1334 1424 </message> 1335 1425 <message> 1336 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="16 1"/>1426 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="164"/> 1337 1427 <source>Save main window state and position</source> 1338 1428 <translation type="unfinished"></translation> 1339 1429 </message> 1340 1430 <message> 1341 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="18 2"/>1431 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="185"/> 1342 1432 <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> 1343 1433 <translation type="unfinished"></translation> 1344 1434 </message> 1345 1435 <message> 1346 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1347 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1436 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1437 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1348 1438 <source>Settings Reset</source> 1349 1439 <translation type="unfinished"></translation> 1350 1440 </message> 1351 1441 <message> 1352 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1442 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1353 1443 <source>Do you really want to <b>reset all application settings to their defaults</b>?</source> 1354 1444 <translation type="unfinished"></translation> 1355 1445 </message> 1356 1446 <message> 1357 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1447 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1358 1448 <source>All settings where successfully reset to their defaults. 1359 1449 It is recommended to restart the application now.</source> -
l10n/tspsg_en.ts
rb0dfe0844e r2fcdd7bfdf 6 6 <name>--------</name> 7 7 <message> 8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 588"/>8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="609"/> 9 9 <source>AUTHORS %1</source> 10 10 <comment>Please, provide translator credits here. %1 will be replaced with VERSION</comment> … … 12 12 </message> 13 13 <message> 14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 590"/>14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/> 15 15 <source>VERSION</source> 16 16 <comment>Please, provide your translation version here.</comment> … … 18 18 </message> 19 19 <message> 20 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 337"/>20 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1420"/> 21 21 <source>COUNTRY</source> 22 22 <comment>Please, provide an ISO 3166-1 alpha-2 country code for this translation language here (eg., UA).</comment> … … 24 24 </message> 25 25 <message> 26 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 338"/>26 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1421"/> 27 27 <source>LANGNAME</source> 28 28 <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment> … … 145 145 <name>MainWindow</name> 146 146 <message> 147 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 56"/>147 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 148 148 <source>Language change</source> 149 149 <translation type="unfinished"></translation> 150 150 </message> 151 151 <message> 152 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>152 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 153 153 <source>Language Change</source> 154 154 <translation type="unfinished"></translation> 155 155 </message> 156 156 <message> 157 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>158 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 854"/>157 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 158 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1958"/> 159 159 <source>Unsaved Changes</source> 160 160 <translation type="unfinished"></translation> … … 173 173 <message> 174 174 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/> 175 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 6"/>176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 605"/>175 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="267"/> 176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1701"/> 177 177 <source>All Files</source> 178 178 <translation type="unfinished"></translation> … … 189 189 </message> 190 190 <message> 191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 5"/>191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="266"/> 192 192 <source>OpenDocument Files</source> 193 193 <translation type="unfinished"></translation> 194 194 </message> 195 195 <message> 196 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 45"/>196 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 197 197 <source>You have changed color settings. 198 198 They will be applied to the next solution output.</source> … … 200 200 </message> 201 201 <message> 202 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 26"/>202 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 203 203 <source>Sorry, but this feature is not supported on your 204 204 platform or support for it was not installed.</source> … … 206 206 </message> 207 207 <message> 208 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 39"/>208 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="556"/> 209 209 <source>Version</source> 210 210 <translation type="unfinished"></translation> 211 211 </message> 212 212 <message> 213 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="551"/> 214 <source>Buid <b>%1</b>, built on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 215 <translation type="unfinished"></translation> 216 </message> 217 <message> 218 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/> 219 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1595"/> 213 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/> 214 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1691"/> 220 215 <source>About %1</source> 221 216 <translation type="unfinished"></translation> 222 217 </message> 223 218 <message> 224 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 36"/>219 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/> 225 220 <source>%v of %1 parts found</source> 226 221 <translation type="unfinished"></translation> 227 222 </message> 228 223 <message> 229 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 18"/>224 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/> 230 225 <source>Generating solution output...</source> 231 226 <translation type="unfinished"></translation> 232 227 </message> 233 228 <message> 234 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 66"/>229 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="889"/> 235 230 <source>Variant #%1 Task</source> 236 231 <translation type="unfinished"></translation> 237 232 </message> 238 233 <message> 239 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 879"/>234 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/> 240 235 <source>Variant #%1 Solution</source> 241 236 <translation type="unfinished"></translation> 242 237 </message> 243 238 <message> 244 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 884"/>239 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="907"/> 245 240 <source>Generating step %v</source> 246 241 <translation type="unfinished"></translation> 247 242 </message> 248 243 <message> 249 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>250 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 38"/>251 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 30"/>244 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 245 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/> 246 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/> 252 247 <source>(%1;%2)</source> 253 248 <translation type="unfinished"></translation> 254 249 </message> 255 250 <message numerus="yes"> 256 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 41"/>251 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/> 257 252 <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source> 258 253 <translation> … … 262 257 </message> 263 258 <message> 264 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 61"/>259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/> 265 260 <source>Generating footer</source> 266 261 <translation type="unfinished"></translation> 267 262 </message> 268 263 <message numerus="yes"> 269 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 983"/>264 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/> 270 265 <source>The price is <b>%n</b> unit(s).</source> 271 266 <translation> … … 275 270 </message> 276 271 <message> 277 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 444"/>272 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1518"/> 278 273 <source>Set application style to %1</source> 279 274 <translation type="unfinished"></translation> 280 275 </message> 281 276 <message> 282 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>283 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 855"/>277 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 278 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1959"/> 284 279 <source>Would you like to save changes in the current task?</source> 285 280 <translation type="unfinished"></translation> 286 281 </message> 287 282 <message> 288 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 556"/>283 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1652"/> 289 284 <source>Pa&ge Setup...</source> 290 285 <translation type="unfinished"></translation> 291 286 </message> 292 287 <message> 293 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 558"/>288 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1654"/> 294 289 <source>Setup print options</source> 295 290 <translation type="unfinished"></translation> 296 291 </message> 297 292 <message> 298 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 561"/>293 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1657"/> 299 294 <source>Setup page-related options for printing</source> 300 295 <translation type="unfinished"></translation> 301 296 </message> 302 297 <message> 303 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 575"/>298 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1671"/> 304 299 <source>Exit %1</source> 305 300 <translation type="unfinished"></translation> 306 301 </message> 307 302 <message> 308 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 579"/>303 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1675"/> 309 304 <source>Configure...</source> 310 305 <translation type="unfinished"></translation> 311 306 </message> 312 307 <message> 313 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 581"/>308 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1677"/> 314 309 <source>Customize toolbars</source> 315 310 <translation type="unfinished"></translation> 316 311 </message> 317 312 <message> 318 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 586"/>313 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1682"/> 319 314 <source>Report about a bug in %1</source> 320 315 <translation type="unfinished"></translation> 321 316 </message> 322 317 <message> 323 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 591"/>318 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1687"/> 324 319 <source>Check for %1 updates</source> 325 320 <translation type="unfinished"></translation> 326 321 </message> 327 322 <message> 328 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 604"/>323 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1700"/> 329 324 <source>%1 Task File</source> 330 325 <translation type="unfinished"></translation> 331 326 </message> 332 327 <message> 333 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 45"/>334 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 82"/>328 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 329 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 335 330 <source>Settings Changed</source> 336 331 <translation type="unfinished"></translation> … … 350 345 </message> 351 346 <message> 352 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/> 353 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 347 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 354 348 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 349 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 350 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 351 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 355 352 <source>Solution Save</source> 356 353 <translation type="unfinished"></translation> 357 354 </message> 358 355 <message> 359 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 89"/>360 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 73"/>356 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 357 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 361 358 <source>Unable to save the solution. 362 359 Error: %1</source> … … 364 361 </message> 365 362 <message> 366 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 12"/>367 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 22"/>368 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 360"/>363 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="328"/> 364 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 365 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1303"/> 369 366 <source>Solution Graph</source> 370 367 <translation type="unfinished"></translation> 371 368 </message> 372 369 <message> 373 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 323"/>370 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/> 374 371 <source>Generated with %1</source> 375 372 <translation type="unfinished"></translation> 376 373 </message> 377 374 <message> 378 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 375 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 376 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 377 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 379 378 <source>Unable to save the solution graph. 380 379 Error: %1</source> … … 382 381 </message> 383 382 <message> 384 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/> 383 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/> 384 <source>Web Archive Files</source> 385 <translation type="unfinished"></translation> 386 </message> 387 <message> 388 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 385 389 <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source> 386 390 <translation type="unfinished"></translation> 387 391 </message> 388 392 <message> 389 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 82"/>393 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 390 394 <source>You have changed the application language. 391 395 To get current solution output in the new language … … 394 398 </message> 395 399 <message> 396 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>400 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 397 401 <source>Style Change</source> 398 402 <translation type="unfinished"></translation> 399 403 </message> 400 404 <message> 401 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>405 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 402 406 <source>To apply the default style you need to restart %1.</source> 403 407 <translation type="unfinished"></translation> 404 408 </message> 405 409 <message> 406 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 26"/>410 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 407 411 <source>Unsupported Feature</source> 408 412 <translation type="unfinished"></translation> 409 413 </message> 410 414 <message> 411 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 46"/>415 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 412 416 <source>Target OS (ARCH)</source> 413 417 <translation type="unfinished"></translation> 414 418 </message> 415 419 <message> 416 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 47"/>420 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/> 417 421 <source>Qt library</source> 418 422 <translation type="unfinished"></translation> 419 423 </message> 420 424 <message> 421 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 48"/>425 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/> 422 426 <source>Build time</source> 423 427 <translation type="unfinished"></translation> 424 428 </message> 425 429 <message> 426 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 49"/>430 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/> 427 431 <source>Runtime</source> 428 432 <translation type="unfinished"></translation> 429 433 </message> 430 434 <message> 431 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 50"/>435 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/> 432 436 <source>Logical screen DPI</source> 433 437 <translation type="unfinished"></translation> 434 438 </message> 435 439 <message> 436 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="552"/> 440 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> 441 <source> from git revision <b>%1</b></source> 442 <translation type="unfinished"></translation> 443 </message> 444 <message> 445 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/> 446 <source>Build <b>%1</b>, built%5 on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 447 <translation type="unfinished"></translation> 448 </message> 449 <message> 450 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/> 437 451 <source>Algorithm</source> 438 452 <translation type="unfinished"></translation> 439 453 </message> 440 454 <message> 441 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 54"/>455 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/> 442 456 <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify<br> 443 457 it under the terms of the GNU General Public License as published by<br> … … 455 469 </message> 456 470 <message> 457 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 68"/>471 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/> 458 472 <source>%1 was created using <b>Qt&nbsp;framework</b> licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License,<br> 459 473 see <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a><br> … … 470 484 </message> 471 485 <message> 472 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 58"/>486 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/> 473 487 <source>About</source> 474 488 <translation type="unfinished"></translation> 475 489 </message> 476 490 <message> 477 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 59"/>491 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="680"/> 478 492 <source>License</source> 479 493 <translation type="unfinished"></translation> 480 494 </message> 481 495 <message> 482 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 60"/>496 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/> 483 497 <source>Credits</source> 484 498 <translation type="unfinished"></translation> 485 499 </message> 486 500 <message> 487 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 69"/>501 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="690"/> 488 502 <source>Translation</source> 489 503 <translation type="unfinished"></translation> 490 504 </message> 491 505 <message> 492 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>506 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 493 507 <source>Data error</source> 494 508 <translation type="unfinished"></translation> 495 509 </message> 496 510 <message> 497 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>511 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 498 512 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 499 513 <translation type="unfinished"></translation> 500 514 </message> 501 515 <message> 502 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 44"/>516 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/> 503 517 <source>Calculating optimal route...</source> 504 518 <translation type="unfinished"></translation> 505 519 </message> 506 520 <message> 507 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 45"/>521 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/> 508 522 <source>Solution Progress</source> 509 523 <translation type="unfinished"></translation> 510 524 </message> 511 525 <message> 512 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>526 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 513 527 <source>Solution Result</source> 514 528 <translation type="unfinished"></translation> 515 529 </message> 516 530 <message> 517 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>531 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 518 532 <source>Unable to find a solution. 519 533 Maybe, this task has no solution.</source> … … 521 535 </message> 522 536 <message> 523 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 789"/>524 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 887"/>525 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 22"/>537 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="812"/> 538 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/> 539 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1045"/> 526 540 <source>Memory cleanup...</source> 527 541 <translation type="unfinished"></translation> 528 542 </message> 529 543 <message> 530 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 17"/>544 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="840"/> 531 545 <source>Generating header</source> 532 546 <translation type="unfinished"></translation> 533 547 </message> 534 548 <message> 535 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 28"/>549 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="851"/> 536 550 <source>Solution of Variant #%1 Task</source> 537 551 <translation type="unfinished"></translation> 538 552 </message> 539 553 <message> 540 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 68"/>554 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/> 541 555 <source>Task:</source> 542 556 <translation type="unfinished"></translation> 543 557 </message> 544 558 <message> 545 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 23"/>559 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/> 546 560 <source>Step #%1</source> 547 561 <translation type="unfinished"></translation> 548 562 </message> 549 563 <message> 550 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>564 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 551 565 <source>Selected route %1 %2 part.</source> 552 566 <translation type="unfinished"></translation> 553 567 </message> 554 568 <message> 555 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>569 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 556 570 <source>with</source> 557 571 <translation type="unfinished"></translation> 558 572 </message> 559 573 <message> 560 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>574 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 561 575 <source>without</source> 562 576 <translation type="unfinished"></translation> 563 577 </message> 564 578 <message> 565 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 71"/>579 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/> 566 580 <source>Optimal path:</source> 567 581 <translation type="unfinished"></translation> 568 582 </message> 569 583 <message> 570 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 73"/>584 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> 571 585 <source>Resulting path:</source> 572 586 <translation type="unfinished"></translation> 573 587 </message> 574 588 <message> 575 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 76"/>589 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/> 576 590 <source>City %1</source> 577 591 <translation type="unfinished"></translation> 578 592 </message> 579 593 <message> 580 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 985"/>594 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1008"/> 581 595 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 582 596 <translation type="unfinished"></translation> 583 597 </message> 584 598 <message> 585 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 988"/>599 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/> 586 600 <source><b>WARNING!!!</b><br>This result is a record, but it may not be optimal.<br>Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source> 587 601 <translation type="unfinished"></translation> 588 602 </message> 589 603 <message> 590 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 41"/>604 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> 591 605 <source>Root</source> 592 606 <translation type="unfinished"></translation> 593 607 </message> 594 608 <message> 595 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>609 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 596 610 <source>Unable to load the translation language. 597 611 Falling back to autodetection.</source> … … 599 613 </message> 600 614 <message> 601 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 339"/>615 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1422"/> 602 616 <source>Set application language to %1</source> 603 617 <translation type="unfinished"></translation> 604 618 </message> 605 619 <message> 606 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 589"/>620 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1685"/> 607 621 <source>Check for &Updates...</source> 608 622 <translation type="unfinished"></translation> 609 623 </message> 610 624 <message> 611 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 618"/>625 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1714"/> 612 626 <source>Task Save</source> 613 627 <translation type="unfinished"></translation> … … 617 631 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="220"/> 618 632 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/> 619 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 67"/>620 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 607"/>621 <location filename="../src/mainwindow.h" line="1 57"/>633 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="484"/> 634 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1703"/> 635 <location filename="../src/mainwindow.h" line="161"/> 622 636 <source>Untitled</source> 623 637 <translation type="unfinished"></translation> … … 852 866 <message> 853 867 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 854 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 599"/>868 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1695"/> 855 869 <source>E&xit</source> 856 870 <translation type="unfinished"></translation> … … 913 927 </message> 914 928 <message> 915 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 564"/>929 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1660"/> 916 930 <source>&Print...</source> 917 931 <translation type="unfinished"></translation> 918 932 </message> 919 933 <message> 920 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 571"/>934 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1667"/> 921 935 <source>Ctrl+P</source> 922 936 <translation type="unfinished"></translation> … … 933 947 </message> 934 948 <message> 935 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 548"/>949 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1644"/> 936 950 <source>P&rint Preview...</source> 937 951 <translation type="unfinished"></translation> 938 952 </message> 939 953 <message> 940 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 550"/>954 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1646"/> 941 955 <source>Preview solution results</source> 942 956 <translation type="unfinished"></translation> 943 957 </message> 944 958 <message> 945 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 553"/>959 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1649"/> 946 960 <source>Preview current solution results before printing</source> 947 961 <translation type="unfinished"></translation> 948 962 </message> 949 963 <message> 950 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 566"/>964 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1662"/> 951 965 <source>Print solution</source> 952 966 <translation type="unfinished"></translation> 953 967 </message> 954 968 <message> 955 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 569"/>969 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1665"/> 956 970 <source>Print current solution results</source> 957 971 <translation type="unfinished"></translation> … … 966 980 <name>QDialogButtonBox</name> 967 981 <message> 968 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 40"/>969 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 861"/>982 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="763"/> 983 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1965"/> 970 984 <source>Cancel</source> 971 985 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 973 987 </message> 974 988 <message> 975 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 859"/>989 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1963"/> 976 990 <source>Discard</source> 977 991 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 988 1002 <message> 989 1003 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="27"/> 990 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 864"/>1004 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1968"/> 991 1005 <source>Actions</source> 992 1006 <translation type="unfinished"></translation> … … 1038 1052 </message> 1039 1053 <message> 1040 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="18 07"/>1054 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1815"/> 1041 1055 <source>< S E P A R A T O R ></source> 1042 1056 <translation type="unfinished"></translation> … … 1046 1060 <name>QtToolBarDialogPrivate</name> 1047 1061 <message> 1048 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="12 56"/>1062 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1264"/> 1049 1063 <source>Custom Toolbar</source> 1050 1064 <translation type="unfinished"></translation> … … 1054 1068 <name>SettingsDialog</name> 1055 1069 <message> 1056 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 7"/>1070 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="15"/> 1057 1071 <source>Preferences</source> 1058 1072 <translation type="unfinished"></translation> 1059 1073 </message> 1060 1074 <message> 1061 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 20"/>1075 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="147"/> 1062 1076 <source>Remember the last used directory when opening and saving files</source> 1063 1077 <translation type="unfinished"></translation> 1064 1078 </message> 1065 1079 <message> 1066 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 23"/>1080 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="150"/> 1067 1081 <source>Remember last used directories</source> 1068 1082 <translation type="unfinished"></translation> 1069 1083 </message> 1070 1084 <message> 1071 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 57"/>1085 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 1072 1086 <source>Task</source> 1073 1087 <translation type="unfinished"></translation> 1074 1088 </message> 1075 1089 <message> 1090 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="187"/> 1091 <source>Task generation and solving settings</source> 1092 <translation type="unfinished"></translation> 1093 </message> 1094 <message> 1095 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="198"/> 1096 <source>Fractional accuracy:</source> 1097 <translation type="unfinished"></translation> 1098 </message> 1099 <message> 1100 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/> 1101 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 1102 <translation type="unfinished"></translation> 1103 </message> 1104 <message> 1105 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="226"/> 1106 <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source> 1107 <translation type="unfinished"></translation> 1108 </message> 1109 <message> 1110 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="229"/> 1111 <source>Symmetric mode</source> 1112 <translation type="unfinished"></translation> 1113 </message> 1114 <message> 1115 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="247"/> 1116 <source>Minimal random:</source> 1117 <translation type="unfinished"></translation> 1118 </message> 1119 <message> 1120 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="260"/> 1121 <source>Minimum for random number generation</source> 1122 <translation type="unfinished"></translation> 1123 </message> 1124 <message> 1125 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="267"/> 1126 <source>Maximal random:</source> 1127 <translation type="unfinished"></translation> 1128 </message> 1129 <message> 1130 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/> 1131 <source>Maximum for random number generation</source> 1132 <translation type="unfinished"></translation> 1133 </message> 1134 <message> 1135 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="292"/> 1136 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 1137 <translation type="unfinished"></translation> 1138 </message> 1139 <message> 1140 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="375"/> 1141 <source>Save solution graph as</source> 1142 <translation type="unfinished"></translation> 1143 </message> 1144 <message> 1145 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="134"/> 1146 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 1147 <translation type="unfinished"></translation> 1148 </message> 1149 <message> 1150 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="122"/> 1151 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/> 1152 <source>General</source> 1153 <translation type="unfinished"></translation> 1154 </message> 1155 <message> 1156 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="125"/> 1157 <source>General TSPSG settings</source> 1158 <translation type="unfinished"></translation> 1159 </message> 1160 <message> 1161 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="137"/> 1162 <source>Autosize of rows and columns</source> 1163 <translation type="unfinished"></translation> 1164 </message> 1165 <message> 1076 1166 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="160"/> 1077 <source>Task generation and solving settings</source> 1078 <translation type="unfinished"></translation> 1079 </message> 1080 <message> 1081 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="171"/> 1082 <source>Fractional accuracy:</source> 1083 <translation type="unfinished"></translation> 1084 </message> 1085 <message> 1086 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 1087 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 1088 <translation type="unfinished"></translation> 1089 </message> 1090 <message> 1091 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="199"/> 1092 <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source> 1093 <translation type="unfinished"></translation> 1094 </message> 1095 <message> 1096 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="202"/> 1097 <source>Symmetric mode</source> 1098 <translation type="unfinished"></translation> 1099 </message> 1100 <message> 1101 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="220"/> 1102 <source>Minimal random:</source> 1103 <translation type="unfinished"></translation> 1104 </message> 1105 <message> 1106 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="233"/> 1107 <source>Minimum for random number generation</source> 1108 <translation type="unfinished"></translation> 1109 </message> 1110 <message> 1111 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="240"/> 1112 <source>Maximal random:</source> 1113 <translation type="unfinished"></translation> 1114 </message> 1115 <message> 1116 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="253"/> 1117 <source>Maximum for random number generation</source> 1118 <translation type="unfinished"></translation> 1119 </message> 1120 <message> 1121 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="265"/> 1122 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 1167 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 1168 <translation type="unfinished"></translation> 1169 </message> 1170 <message> 1171 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="236"/> 1172 <source>Task generation</source> 1173 <translation type="unfinished"></translation> 1174 </message> 1175 <message> 1176 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="319"/> 1177 <source>Output</source> 1178 <translation type="unfinished"></translation> 1179 </message> 1180 <message> 1181 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="322"/> 1182 <source>Solution output settings</source> 1123 1183 <translation type="unfinished"></translation> 1124 1184 </message> 1125 1185 <message> 1126 1186 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="335"/> 1127 <source>Save solution graph as</source> 1128 <translation type="unfinished"></translation> 1129 </message> 1130 <message> 1131 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1132 <source>Output font settings</source> 1133 <translation type="unfinished"></translation> 1134 </message> 1135 <message> 1136 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="521"/> 1137 <source>&Color...</source> 1138 <translation type="unfinished"></translation> 1139 </message> 1140 <message> 1141 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="107"/> 1142 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 1143 <translation type="unfinished"></translation> 1144 </message> 1145 <message> 1146 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="95"/> 1147 <source>General</source> 1148 <translation type="unfinished"></translation> 1149 </message> 1150 <message> 1151 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="98"/> 1152 <source>General TSPSG settings</source> 1153 <translation type="unfinished"></translation> 1154 </message> 1155 <message> 1156 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="110"/> 1157 <source>Autosize of rows and columns</source> 1158 <translation type="unfinished"></translation> 1159 </message> 1160 <message> 1161 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="133"/> 1162 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 1163 <translation type="unfinished"></translation> 1164 </message> 1165 <message> 1166 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="209"/> 1167 <source>Task generation</source> 1168 <translation type="unfinished"></translation> 1169 </message> 1170 <message> 1171 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="292"/> 1172 <source>Output</source> 1187 <source>General solution output settings</source> 1188 <translation type="unfinished"></translation> 1189 </message> 1190 <message> 1191 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/> 1192 <source>Generate graphical representation of the solution</source> 1193 <translation type="unfinished"></translation> 1194 </message> 1195 <message> 1196 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/> 1197 <source>Generate solution graph</source> 1198 <translation type="unfinished"></translation> 1199 </message> 1200 <message> 1201 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="388"/> 1202 <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source> 1203 <translation type="unfinished"></translation> 1204 </message> 1205 <message> 1206 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/> 1207 <source>Save solution graph inside HTML using data URI scheme (not supported by IE 7 and lower)</source> 1208 <translation type="unfinished"></translation> 1209 </message> 1210 <message> 1211 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="434"/> 1212 <source>Embed solution graph into HTML</source> 1213 <translation type="unfinished"></translation> 1214 </message> 1215 <message> 1216 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="446"/> 1217 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source> 1218 <translation type="unfinished"></translation> 1219 </message> 1220 <message> 1221 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="449"/> 1222 <source>Show solution steps' matrices</source> 1223 <translation type="unfinished"></translation> 1224 </message> 1225 <message> 1226 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="480"/> 1227 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source> 1228 <translation type="unfinished"></translation> 1229 </message> 1230 <message> 1231 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="493"/> 1232 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source> 1233 <translation type="unfinished"></translation> 1234 </message> 1235 <message> 1236 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="548"/> 1237 <source>Font && Colors</source> 1238 <comment>Needs double & or it won't be displayed!</comment> 1239 <translation type="unfinished"></translation> 1240 </message> 1241 <message> 1242 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="551"/> 1243 <source>Font and colors settings for solution output</source> 1244 <translation type="unfinished"></translation> 1245 </message> 1246 <message> 1247 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="559"/> 1248 <source>Font used for solution text output</source> 1249 <translation type="unfinished"></translation> 1250 </message> 1251 <message> 1252 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="562"/> 1253 <source>Font:</source> 1254 <translation type="unfinished"></translation> 1255 </message> 1256 <message> 1257 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="588"/> 1258 <source>Change output text font</source> 1259 <translation type="unfinished"></translation> 1260 </message> 1261 <message> 1262 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="605"/> 1263 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="627"/> 1264 <source>Font color for solution text output</source> 1265 <translation type="unfinished"></translation> 1266 </message> 1267 <message> 1268 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="608"/> 1269 <source>Default text color:</source> 1270 <translation type="unfinished"></translation> 1271 </message> 1272 <message> 1273 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="643"/> 1274 <source>Change default text color</source> 1275 <translation type="unfinished"></translation> 1276 </message> 1277 <message> 1278 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="660"/> 1279 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="682"/> 1280 <source>Text color of the candidate that was selected for branching</source> 1281 <translation type="unfinished"></translation> 1282 </message> 1283 <message> 1284 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="663"/> 1285 <source>Selected candidate text color:</source> 1286 <translation type="unfinished"></translation> 1287 </message> 1288 <message> 1289 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="698"/> 1290 <source>Change selected candidate text color</source> 1291 <translation type="unfinished"></translation> 1292 </message> 1293 <message> 1294 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="715"/> 1295 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="737"/> 1296 <source>Text color of the alternate candidate that wasn't selected for branching</source> 1297 <translation type="unfinished"></translation> 1298 </message> 1299 <message> 1300 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="718"/> 1301 <source>Alternate candidate text color:</source> 1302 <translation type="unfinished"></translation> 1303 </message> 1304 <message> 1305 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="753"/> 1306 <source>Change alternate candidate text color</source> 1307 <translation type="unfinished"></translation> 1308 </message> 1309 <message> 1310 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="575"/> 1311 <source>Font used for solution output</source> 1312 <translation type="unfinished"></translation> 1313 </message> 1314 <message> 1315 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="770"/> 1316 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="792"/> 1317 <source>Color of table borders in solution output</source> 1318 <translation type="unfinished"></translation> 1319 </message> 1320 <message> 1321 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="773"/> 1322 <source>Table borders color:</source> 1323 <translation type="unfinished"></translation> 1324 </message> 1325 <message> 1326 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="808"/> 1327 <source>Change color of table borders</source> 1173 1328 <translation type="unfinished"></translation> 1174 1329 </message> 1175 1330 <message> 1176 1331 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="295"/> 1177 <source>Solution output settings</source>1178 <translation type="unfinished"></translation>1179 </message>1180 <message>1181 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="304"/>1182 <source>Generate graphical representation of the solution</source>1183 <translation type="unfinished"></translation>1184 </message>1185 <message>1186 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="307"/>1187 <source>Generate solution graph</source>1188 <translation type="unfinished"></translation>1189 </message>1190 <message>1191 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="348"/>1192 <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source>1193 <translation type="unfinished"></translation>1194 </message>1195 <message>1196 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="391"/>1197 <source>Save solution graph inside HTML using data URI scheme (not supported by IE 7 and lower)</source>1198 <translation type="unfinished"></translation>1199 </message>1200 <message>1201 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="394"/>1202 <source>Embed solution graph into HTML</source>1203 <translation type="unfinished"></translation>1204 </message>1205 <message>1206 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/>1207 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source>1208 <translation type="unfinished"></translation>1209 </message>1210 <message>1211 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>1212 <source>Show solution steps' matrices</source>1213 <translation type="unfinished"></translation>1214 </message>1215 <message>1216 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="440"/>1217 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source>1218 <translation type="unfinished"></translation>1219 </message>1220 <message>1221 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="453"/>1222 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source>1223 <translation type="unfinished"></translation>1224 </message>1225 <message>1226 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="505"/>1227 <source>Font face for solution output</source>1228 <translation type="unfinished"></translation>1229 </message>1230 <message>1231 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="518"/>1232 <source>Font color for solution output</source>1233 <translation type="unfinished"></translation>1234 </message>1235 <message>1236 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="268"/>1237 1332 <source>Fractional random values</source> 1238 1333 <translation type="unfinished"></translation> 1239 1334 </message> 1240 1335 <message> 1241 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 484"/>1336 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="524"/> 1242 1337 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source> 1243 1338 <translation type="unfinished"></translation> 1244 1339 </message> 1245 1340 <message> 1246 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 487"/>1341 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="527"/> 1247 1342 <source>Scroll to solution end</source> 1248 1343 <translation type="unfinished"></translation> 1249 1344 </message> 1250 1345 <message> 1251 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 36"/>1346 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="163"/> 1252 1347 <source>Use native file dialogs</source> 1253 1348 <translation type="unfinished"></translation> 1254 1349 </message> 1255 1350 <message> 1256 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 43"/>1351 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="483"/> 1257 1352 <source>Only when <=</source> 1258 1353 <translation>Only when ≤</translation> 1259 1354 </message> 1260 1355 <message> 1261 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 56"/>1356 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1262 1357 <source> cities</source> 1263 1358 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1265 1360 </message> 1266 1361 <message> 1267 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="508"/> 1268 <source>&Font...</source> 1269 <translation type="unfinished"></translation> 1270 </message> 1271 <message> 1272 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="62"/> 1273 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="68"/> 1362 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="78"/> 1363 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="84"/> 1274 1364 <source>Help</source> 1275 1365 <translation type="unfinished"></translation> 1276 1366 </message> 1277 1367 <message> 1278 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 65"/>1368 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="81"/> 1279 1369 <source>Get preferences help</source> 1280 1370 <translation type="unfinished"></translation> … … 1291 1381 </message> 1292 1382 <message> 1293 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 69"/>1383 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="73"/> 1294 1384 <source>Higher quality graph looks much better when printing but uglier on the screen</source> 1295 1385 <translation type="unfinished"></translation> 1296 1386 </message> 1297 1387 <message> 1298 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="7 1"/>1388 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="75"/> 1299 1389 <source>Draw solution graph in higher quality</source> 1300 1390 <translation type="unfinished"></translation> 1301 1391 </message> 1302 1392 <message> 1303 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 86"/>1393 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="90"/> 1304 1394 <source>Automatically check for updates at the given interval</source> 1305 1395 <translation type="unfinished"></translation> 1306 1396 </message> 1307 1397 <message> 1308 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 88"/>1398 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="92"/> 1309 1399 <source>Check for updates every</source> 1310 1400 <translation type="unfinished"></translation> 1311 1401 </message> 1312 1402 <message> 1313 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="9 4"/>1403 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="98"/> 1314 1404 <source>Minimal interval at which to check for updates</source> 1315 1405 <translation type="unfinished"></translation> 1316 1406 </message> 1317 1407 <message> 1318 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 96"/>1408 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="100"/> 1319 1409 <source> days</source> 1320 1410 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1322 1412 </message> 1323 1413 <message> 1324 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 49"/>1414 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="152"/> 1325 1415 <source>Make Main Window background translucent</source> 1326 1416 <translation type="unfinished"></translation> 1327 1417 </message> 1328 1418 <message> 1329 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="15 1"/>1419 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="154"/> 1330 1420 <source>Use translucency effects</source> 1331 1421 <translation type="unfinished"></translation> 1332 1422 </message> 1333 1423 <message> 1334 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 59"/>1424 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="162"/> 1335 1425 <source>Restore main window state and position on application restart</source> 1336 1426 <translation type="unfinished"></translation> 1337 1427 </message> 1338 1428 <message> 1339 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="16 1"/>1429 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="164"/> 1340 1430 <source>Save main window state and position</source> 1341 1431 <translation type="unfinished"></translation> 1342 1432 </message> 1343 1433 <message> 1344 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="18 2"/>1434 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="185"/> 1345 1435 <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> 1346 1436 <translation type="unfinished"></translation> 1347 1437 </message> 1348 1438 <message> 1349 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1350 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1439 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1440 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1351 1441 <source>Settings Reset</source> 1352 1442 <translation type="unfinished"></translation> 1353 1443 </message> 1354 1444 <message> 1355 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1445 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1356 1446 <source>Do you really want to <b>reset all application settings to their defaults</b>?</source> 1357 1447 <translation type="unfinished"></translation> 1358 1448 </message> 1359 1449 <message> 1360 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1450 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1361 1451 <source>All settings where successfully reset to their defaults. 1362 1452 It is recommended to restart the application now.</source> -
l10n/tspsg_ru.ts
rb0dfe0844e r2fcdd7bfdf 6 6 <name>--------</name> 7 7 <message> 8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 588"/>8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="609"/> 9 9 <source>AUTHORS %1</source> 10 10 <comment>Please, provide translator credits here. %1 will be replaced with VERSION</comment> … … 15 15 </message> 16 16 <message> 17 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 590"/>17 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/> 18 18 <source>VERSION</source> 19 19 <comment>Please, provide your translation version here.</comment> … … 21 21 </message> 22 22 <message> 23 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 337"/>23 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1420"/> 24 24 <source>COUNTRY</source> 25 25 <comment>Please, provide an ISO 3166-1 alpha-2 country code for this translation language here (eg., UA).</comment> … … 27 27 </message> 28 28 <message> 29 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 338"/>29 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1421"/> 30 30 <source>LANGNAME</source> 31 31 <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment> … … 154 154 <name>MainWindow</name> 155 155 <message> 156 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 56"/>156 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 157 157 <source>Language change</source> 158 158 <translation>Смена языка</translation> 159 159 </message> 160 160 <message> 161 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>162 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 854"/>161 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 162 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1958"/> 163 163 <source>Unsaved Changes</source> 164 164 <translation>Несохраненные изменения</translation> … … 171 171 <message> 172 172 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/> 173 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 6"/>174 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 605"/>173 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="267"/> 174 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1701"/> 175 175 <source>All Files</source> 176 176 <translation>Все файлы</translation> … … 183 183 </message> 184 184 <message> 185 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>185 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 186 186 <source>Language Change</source> 187 187 <translation>Смена языка</translation> … … 198 198 </message> 199 199 <message> 200 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 5"/>200 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="266"/> 201 201 <source>OpenDocument Files</source> 202 202 <translation>Файлы OpenDocument</translation> 203 203 </message> 204 204 <message> 205 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 26"/>205 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 206 206 <source>Sorry, but this feature is not supported on your 207 207 platform or support for it was not installed.</source> … … 210 210 </message> 211 211 <message> 212 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>213 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 38"/>214 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 30"/>212 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 213 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/> 214 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/> 215 215 <source>(%1;%2)</source> 216 216 <translation></translation> 217 217 </message> 218 218 <message numerus="yes"> 219 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 41"/>219 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/> 220 220 <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source> 221 221 <translation> … … 226 226 </message> 227 227 <message numerus="yes"> 228 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 983"/>228 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/> 229 229 <source>The price is <b>%n</b> unit(s).</source> 230 230 <translation> … … 235 235 </message> 236 236 <message> 237 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 41"/>237 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> 238 238 <source>Root</source> 239 239 <translation>Корень</translation> 240 240 </message> 241 241 <message> 242 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 444"/>242 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1518"/> 243 243 <source>Set application style to %1</source> 244 244 <translation>Изменить оформление приложения на %1</translation> 245 245 </message> 246 246 <message> 247 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 556"/>247 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1652"/> 248 248 <source>Pa&ge Setup...</source> 249 249 <translation>&Настройки страницы...</translation> 250 250 </message> 251 251 <message> 252 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 558"/>252 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1654"/> 253 253 <source>Setup print options</source> 254 254 <translation>Установить параметры печати</translation> 255 255 </message> 256 256 <message> 257 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 561"/>257 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1657"/> 258 258 <source>Setup page-related options for printing</source> 259 259 <translation>Настроить параметры печати, относящиеся к странице</translation> 260 260 </message> 261 261 <message> 262 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 575"/>262 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1671"/> 263 263 <source>Exit %1</source> 264 264 <translation>Выйти из %1</translation> 265 265 </message> 266 266 <message> 267 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 579"/>267 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1675"/> 268 268 <source>Configure...</source> 269 269 <translation>Настройка...</translation> 270 270 </message> 271 271 <message> 272 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 581"/>272 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1677"/> 273 273 <source>Customize toolbars</source> 274 274 <translation>Настройка панелей инструментов</translation> 275 275 </message> 276 276 <message> 277 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 586"/>277 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1682"/> 278 278 <source>Report about a bug in %1</source> 279 279 <translation>Сообщить о проблеме с %1</translation> 280 280 </message> 281 281 <message> 282 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 591"/>282 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1687"/> 283 283 <source>Check for %1 updates</source> 284 284 <translation>Проверить обновления %1</translation> 285 285 </message> 286 286 <message> 287 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 604"/>287 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1700"/> 288 288 <source>%1 Task File</source> 289 289 <translation>Файл условия %1</translation> 290 290 </message> 291 291 <message> 292 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 45"/>293 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 82"/>292 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 293 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 294 294 <source>Settings Changed</source> 295 295 <translation>Параметры изменены</translation> … … 301 301 </message> 302 302 <message> 303 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 12"/>304 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 22"/>305 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 360"/>303 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="328"/> 304 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 305 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1303"/> 306 306 <source>Solution Graph</source> 307 307 <translation>Граф решения</translation> 308 308 </message> 309 309 <message> 310 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 323"/>310 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/> 311 311 <source>Generated with %1</source> 312 312 <translation>Создано при помощи %1</translation> 313 313 </message> 314 314 <message> 315 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 315 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 316 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 317 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 316 318 <source>Unable to save the solution graph. 317 319 Error: %1</source> … … 320 322 </message> 321 323 <message> 322 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="526"/> 324 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/> 325 <source>Web Archive Files</source> 326 <translation>Файлы веб-архива</translation> 327 </message> 328 <message> 329 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 323 330 <source>Unsupported Feature</source> 324 331 <translation>Неподдерживаемая функция</translation> 325 332 </message> 326 333 <message> 327 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 39"/>334 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="556"/> 328 335 <source>Version</source> 329 336 <translation>Версия</translation> 330 337 </message> 331 338 <message> 332 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 46"/>339 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 333 340 <source>Target OS (ARCH)</source> 334 341 <translation>Целевая ОС (архитектура)</translation> 335 342 </message> 336 343 <message> 337 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 47"/>344 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/> 338 345 <source>Qt library</source> 339 346 <translation>Библиотека Qt</translation> 340 347 </message> 341 348 <message> 342 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 48"/>349 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/> 343 350 <source>Build time</source> 344 351 <translation>Времени сборки</translation> 345 352 </message> 346 353 <message> 347 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 49"/>354 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/> 348 355 <source>Runtime</source> 349 356 <translation>Времени исполнения</translation> 350 357 </message> 351 358 <message> 352 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 50"/>359 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/> 353 360 <source>Logical screen DPI</source> 354 361 <translation>Логическое разрешение экрана</translation> 355 362 </message> 356 363 <message> 357 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="552"/> 364 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> 365 <source> from git revision <b>%1</b></source> 366 <translation>с ревизии git <b>%1</b></translation> 367 </message> 368 <message> 369 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/> 370 <source>Build <b>%1</b>, built%5 on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 371 <translation>Сборка <b>%1</b>, собрана%5 <b>%2</b> в <b>%3</b> при помощи компилятора <b>%4</b>.</translation> 372 </message> 373 <message> 374 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/> 358 375 <source>Algorithm</source> 359 376 <translation>Алгоритм</translation> 360 377 </message> 361 378 <message> 362 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 54"/>379 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/> 363 380 <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify<br> 364 381 it under the terms of the GNU General Public License as published by<br> … … 387 404 </message> 388 405 <message> 389 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 58"/>406 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/> 390 407 <source>About</source> 391 408 <translation>Про</translation> 392 409 </message> 393 410 <message> 394 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 59"/>411 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="680"/> 395 412 <source>License</source> 396 413 <translation>Лицензия</translation> 397 414 </message> 398 415 <message> 399 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 60"/>416 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/> 400 417 <source>Credits</source> 401 418 <translation>Благодарности</translation> 402 419 </message> 403 420 <message> 404 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>421 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 405 422 <source>Data error</source> 406 423 <translation>Ошибка в данных</translation> 407 424 </message> 408 425 <message> 409 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>426 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 410 427 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 411 428 <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation> 412 429 </message> 413 430 <message> 414 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 44"/>431 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/> 415 432 <source>Calculating optimal route...</source> 416 433 <translation>Расчет оптимального пути...</translation> 417 434 </message> 418 435 <message> 419 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 45"/>436 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/> 420 437 <source>Solution Progress</source> 421 438 <translation>Состояние решения</translation> 422 439 </message> 423 440 <message> 424 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>441 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 425 442 <source>Solution Result</source> 426 443 <translation>Результат решения</translation> 427 444 </message> 428 445 <message> 429 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>446 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 430 447 <source>Unable to find a solution. 431 448 Maybe, this task has no solution.</source> … … 434 451 </message> 435 452 <message> 436 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 17"/>453 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="840"/> 437 454 <source>Generating header</source> 438 455 <translation>Генерация заголовка</translation> 439 456 </message> 440 457 <message> 441 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 28"/>458 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="851"/> 442 459 <source>Solution of Variant #%1 Task</source> 443 460 <translation>Решение задания для варианта №%1</translation> 444 461 </message> 445 462 <message> 446 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 68"/>463 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/> 447 464 <source>Task:</source> 448 465 <translation>Условие:</translation> 449 466 </message> 450 467 <message> 451 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/> 452 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 468 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 453 469 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 470 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 471 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 472 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 454 473 <source>Solution Save</source> 455 474 <translation>Сохранение решения</translation> … … 465 484 </message> 466 485 <message> 467 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 89"/>468 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 73"/>486 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 487 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 469 488 <source>Unable to save the solution. 470 489 Error: %1</source> … … 473 492 </message> 474 493 <message> 475 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 45"/>494 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 476 495 <source>You have changed color settings. 477 496 They will be applied to the next solution output.</source> … … 480 499 </message> 481 500 <message> 482 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 56"/>501 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 483 502 <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source> 484 503 <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске %1.</translation> 485 504 </message> 486 505 <message> 487 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 82"/>506 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 488 507 <source>You have changed the application language. 489 508 To get current solution output in the new language … … 494 513 </message> 495 514 <message> 496 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>515 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 497 516 <source>Style Change</source> 498 517 <translation>Смена оформления</translation> 499 518 </message> 500 519 <message> 501 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>520 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 502 521 <source>To apply the default style you need to restart %1.</source> 503 522 <translation>Чтобы применить оформление по умолчанию необходимо перезапустить %1.</translation> 504 523 </message> 505 524 <message> 506 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="551"/> 507 <source>Buid <b>%1</b>, built on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 508 <translation>Сборка <b>%1</b>, собрана <b>%2</b> в <b>%3</b> при помощи компилятора <b>%4</b>.</translation> 509 </message> 510 <message> 511 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/> 525 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/> 512 526 <source>%1 was created using <b>Qt&nbsp;framework</b> licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License,<br> 513 527 see <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a><br> … … 534 548 </message> 535 549 <message> 536 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 69"/>550 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="690"/> 537 551 <source>Translation</source> 538 552 <translation>Перевод</translation> 539 553 </message> 540 554 <message> 541 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 679"/>542 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 595"/>555 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/> 556 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1691"/> 543 557 <source>About %1</source> 544 558 <translation>О %1</translation> 545 559 </message> 546 560 <message> 547 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 36"/>561 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/> 548 562 <source>%v of %1 parts found</source> 549 563 <translation>Найдено %v з %1 переходов</translation> 550 564 </message> 551 565 <message> 552 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 789"/>553 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 887"/>554 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 22"/>566 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="812"/> 567 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/> 568 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1045"/> 555 569 <source>Memory cleanup...</source> 556 570 <translation>Очистка памяти...</translation> 557 571 </message> 558 572 <message> 559 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 18"/>573 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/> 560 574 <source>Generating solution output...</source> 561 575 <translation>Генерация текста решения...</translation> 562 576 </message> 563 577 <message> 564 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 66"/>578 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="889"/> 565 579 <source>Variant #%1 Task</source> 566 580 <translation>Условие варианта №%1</translation> 567 581 </message> 568 582 <message> 569 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 879"/>583 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/> 570 584 <source>Variant #%1 Solution</source> 571 585 <translation>Решение варианта №%1</translation> 572 586 </message> 573 587 <message> 574 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 884"/>588 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="907"/> 575 589 <source>Generating step %v</source> 576 590 <translation>Генерация шага %v</translation> 577 591 </message> 578 592 <message> 579 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 23"/>593 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/> 580 594 <source>Step #%1</source> 581 595 <translation>Шаг №%1</translation> 582 596 </message> 583 597 <message> 584 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>598 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 585 599 <source>Selected route %1 %2 part.</source> 586 600 <translation>Выбран путь %1 %2.</translation> 587 601 </message> 588 602 <message> 589 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>603 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 590 604 <source>with</source> 591 605 <translation>с переходом</translation> 592 606 </message> 593 607 <message> 594 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>608 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 595 609 <source>without</source> 596 610 <translation>без перехода</translation> 597 611 </message> 598 612 <message> 599 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 61"/>613 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/> 600 614 <source>Generating footer</source> 601 615 <translation>Генерация окончания</translation> 602 616 </message> 603 617 <message> 604 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 71"/>618 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/> 605 619 <source>Optimal path:</source> 606 620 <translation>Оптимальный путь:</translation> 607 621 </message> 608 622 <message> 609 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 73"/>623 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> 610 624 <source>Resulting path:</source> 611 625 <translation>Найденный путь:</translation> 612 626 </message> 613 627 <message> 614 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 76"/>628 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/> 615 629 <source>City %1</source> 616 630 <translation>Город %1</translation> 617 631 </message> 618 632 <message> 619 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 985"/>633 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1008"/> 620 634 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 621 635 <translation>Стоимость - <b>%1</b> единиц.</translation> 622 636 </message> 623 637 <message> 624 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 988"/>638 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/> 625 639 <source><b>WARNING!!!</b><br>This result is a record, but it may not be optimal.<br>Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source> 626 640 <translation><b>ВНИМАНИЕ!!!</b><br>Найденное решение является рекордом, но может оказаться не оптимальным.<br>Для получения оптимального решения, или проверки текущего на оптимальность, требуется продолжить итерации.</translation> 627 641 </message> 628 642 <message> 629 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>643 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 630 644 <source>Unable to load the translation language. 631 645 Falling back to autodetection.</source> … … 634 648 </message> 635 649 <message> 636 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>637 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 855"/>650 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 651 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1959"/> 638 652 <source>Would you like to save changes in the current task?</source> 639 653 <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation> 640 654 </message> 641 655 <message> 642 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 339"/>656 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1422"/> 643 657 <source>Set application language to %1</source> 644 658 <translation>Изменить язык приложения на %1</translation> 645 659 </message> 646 660 <message> 647 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 589"/>661 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1685"/> 648 662 <source>Check for &Updates...</source> 649 663 <translation>Проверить &обновления...</translation> 650 664 </message> 651 665 <message> 652 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 618"/>666 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1714"/> 653 667 <source>Task Save</source> 654 668 <translation>Сохранение условия</translation> … … 658 672 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="220"/> 659 673 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/> 660 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 67"/>661 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 607"/>662 <location filename="../src/mainwindow.h" line="1 57"/>674 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="484"/> 675 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1703"/> 676 <location filename="../src/mainwindow.h" line="161"/> 663 677 <source>Untitled</source> 664 678 <translation>Без имени</translation> … … 893 907 <message> 894 908 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 895 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 599"/>909 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1695"/> 896 910 <source>E&xit</source> 897 911 <translation>В&ыход</translation> … … 954 968 </message> 955 969 <message> 956 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 548"/>970 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1644"/> 957 971 <source>P&rint Preview...</source> 958 972 <translation>П&редварительный просмотр...</translation> 959 973 </message> 960 974 <message> 961 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 550"/>975 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1646"/> 962 976 <source>Preview solution results</source> 963 977 <translation>Предварительный просмотр результатов решения</translation> 964 978 </message> 965 979 <message> 966 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 553"/>980 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1649"/> 967 981 <source>Preview current solution results before printing</source> 968 982 <translation>Предварительный просмотр результатов решения перед печатью</translation> 969 983 </message> 970 984 <message> 971 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 564"/>985 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1660"/> 972 986 <source>&Print...</source> 973 987 <translation>&Печать...</translation> 974 988 </message> 975 989 <message> 976 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 566"/>990 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1662"/> 977 991 <source>Print solution</source> 978 992 <translation>Печать решения</translation> 979 993 </message> 980 994 <message> 981 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 569"/>995 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1665"/> 982 996 <source>Print current solution results</source> 983 997 <translation>Распечатать текущие результаты решения</translation> 984 998 </message> 985 999 <message> 986 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 571"/>1000 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1667"/> 987 1001 <source>Ctrl+P</source> 988 1002 <translation></translation> … … 1007 1021 <name>QDialogButtonBox</name> 1008 1022 <message> 1009 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 40"/>1010 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 861"/>1023 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="763"/> 1024 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1965"/> 1011 1025 <source>Cancel</source> 1012 1026 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 1014 1028 </message> 1015 1029 <message> 1016 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 859"/>1030 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1963"/> 1017 1031 <source>Discard</source> 1018 1032 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 1029 1043 <message> 1030 1044 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="27"/> 1031 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 864"/>1045 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1968"/> 1032 1046 <source>Actions</source> 1033 1047 <translation>Действия</translation> … … 1079 1093 </message> 1080 1094 <message> 1081 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="18 07"/>1095 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1815"/> 1082 1096 <source>< S E P A R A T O R ></source> 1083 1097 <translation>< Р А З Д Е Л И Т Е Л Ь ></translation> … … 1087 1101 <name>QtToolBarDialogPrivate</name> 1088 1102 <message> 1089 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="12 56"/>1103 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1264"/> 1090 1104 <source>Custom Toolbar</source> 1091 1105 <translation>Пользовательская панель</translation> … … 1095 1109 <name>SettingsDialog</name> 1096 1110 <message> 1097 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 7"/>1111 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="15"/> 1098 1112 <source>Preferences</source> 1099 1113 <translation>Параметры</translation> 1100 1114 </message> 1101 1115 <message> 1102 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 57"/>1116 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 1103 1117 <source>Task</source> 1104 1118 <translation>Задача</translation> 1105 1119 </message> 1106 1120 <message> 1107 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 60"/>1121 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="187"/> 1108 1122 <source>Task generation and solving settings</source> 1109 1123 <translation>Настройки генерации и решения задач</translation> 1110 1124 </message> 1111 1125 <message> 1112 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 71"/>1126 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="198"/> 1113 1127 <source>Fractional accuracy:</source> 1114 1128 <translation>Точность дробных чисел:</translation> 1115 1129 </message> 1116 1130 <message> 1117 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 184"/>1131 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/> 1118 1132 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 1119 1133 <translation>Точность дробных чисел (в знаках после запятой)</translation> 1120 1134 </message> 1121 1135 <message> 1122 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 33"/>1136 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="260"/> 1123 1137 <source>Minimum for random number generation</source> 1124 1138 <translation>Нижняя граница для генерации случайных значений</translation> 1125 1139 </message> 1126 1140 <message> 1127 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 53"/>1141 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/> 1128 1142 <source>Maximum for random number generation</source> 1129 1143 <translation>Верхняя граница для генерации случайных значений</translation> 1130 1144 </message> 1131 1145 <message> 1132 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 65"/>1146 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="292"/> 1133 1147 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 1134 1148 <translation>Генерировать дробные случайные числа с заданной выше точностью</translation> 1135 1149 </message> 1136 1150 <message> 1137 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 04"/>1151 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/> 1138 1152 <source>Generate graphical representation of the solution</source> 1139 1153 <translation>Генерировать графическое представление решения</translation> 1140 1154 </message> 1141 1155 <message> 1142 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 07"/>1156 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/> 1143 1157 <source>Generate solution graph</source> 1144 1158 <translation>Генерировать граф решения</translation> 1145 1159 </message> 1146 1160 <message> 1147 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 48"/>1161 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="388"/> 1148 1162 <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source> 1149 1163 <translation>Какой формат использовать для графа при сохранении решения как HTML</translation> 1150 1164 </message> 1151 1165 <message> 1152 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 394"/>1166 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="434"/> 1153 1167 <source>Embed solution graph into HTML</source> 1154 1168 <translation>Встраивать граф решения в HTML</translation> 1155 1169 </message> 1156 1170 <message> 1157 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1158 <source>Output font settings</source> 1159 <translation>Параметры шрифта</translation> 1160 </message> 1161 <message> 1162 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="521"/> 1163 <source>&Color...</source> 1164 <translation>&Цвет...</translation> 1165 </message> 1166 <message> 1167 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="107"/> 1171 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="134"/> 1168 1172 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 1169 1173 <translation>Автоматически подганять размер строк и колонок под их содержание</translation> 1170 1174 </message> 1171 1175 <message> 1172 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="95"/> 1176 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="122"/> 1177 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/> 1173 1178 <source>General</source> 1174 1179 <translation>Общие</translation> 1175 1180 </message> 1176 1181 <message> 1177 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 98"/>1182 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="125"/> 1178 1183 <source>General TSPSG settings</source> 1179 1184 <translation>Общие настройки TSPSG</translation> 1180 1185 </message> 1181 1186 <message> 1182 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 10"/>1187 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="137"/> 1183 1188 <source>Autosize of rows and columns</source> 1184 1189 <translation>Авторазмер строк и колонок</translation> 1185 1190 </message> 1186 1191 <message> 1187 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 20"/>1192 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="147"/> 1188 1193 <source>Remember the last used directory when opening and saving files</source> 1189 1194 <translation>Помнить последние использованные папки при открытии и сохранении файлов</translation> 1190 1195 </message> 1191 1196 <message> 1192 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 23"/>1197 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="150"/> 1193 1198 <source>Remember last used directories</source> 1194 1199 <translation>Помнить последние папки</translation> 1195 1200 </message> 1196 1201 <message> 1197 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 33"/>1202 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="160"/> 1198 1203 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 1199 1204 <translation>Использовать системные диалоги открытия и сохранения файла</translation> 1200 1205 </message> 1201 1206 <message> 1202 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 09"/>1207 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="236"/> 1203 1208 <source>Task generation</source> 1204 1209 <translation>Генерация задач</translation> 1205 1210 </message> 1206 1211 <message> 1207 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 292"/>1212 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="319"/> 1208 1213 <source>Output</source> 1209 1214 <translation>Вывод</translation> 1210 1215 </message> 1211 1216 <message> 1212 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 295"/>1217 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="322"/> 1213 1218 <source>Solution output settings</source> 1214 1219 <translation>Настройки текста решения</translation> 1215 1220 </message> 1216 1221 <message> 1217 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 1222 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="335"/> 1223 <source>General solution output settings</source> 1224 <translation>Общие настройки текста решения</translation> 1225 </message> 1226 <message> 1227 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="446"/> 1218 1228 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source> 1219 1229 <translation>Показывать матрицы шагов решения для каждого шага</translation> 1220 1230 </message> 1221 1231 <message> 1222 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 09"/>1232 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="449"/> 1223 1233 <source>Show solution steps' matrices</source> 1224 1234 <translation>Показ матриц шагов решения</translation> 1225 1235 </message> 1226 1236 <message> 1227 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 40"/>1237 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="480"/> 1228 1238 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source> 1229 1239 <translation>Показывать матрицы хода решения в зависимости от количества городов</translation> 1230 1240 </message> 1231 1241 <message> 1232 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 53"/>1242 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="493"/> 1233 1243 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source> 1234 1244 <translation>Максимальное количество городов для показа матриц шагов решения</translation> 1235 1245 </message> 1236 1246 <message> 1237 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="505"/> 1238 <source>Font face for solution output</source> 1247 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="548"/> 1248 <source>Font && Colors</source> 1249 <comment>Needs double & or it won't be displayed!</comment> 1250 <translation>Шрифт и цвета</translation> 1251 </message> 1252 <message> 1253 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="551"/> 1254 <source>Font and colors settings for solution output</source> 1255 <translation>Параметры шрифта и цветов, используемые при выводе решения</translation> 1256 </message> 1257 <message> 1258 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="559"/> 1259 <source>Font used for solution text output</source> 1260 <translation>Вид шрифта, используемого при выводе текста решения</translation> 1261 </message> 1262 <message> 1263 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="562"/> 1264 <source>Font:</source> 1265 <translation>Шрифт:</translation> 1266 </message> 1267 <message> 1268 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="588"/> 1269 <source>Change output text font</source> 1270 <translation>Изменить шрифт текста вывода</translation> 1271 </message> 1272 <message> 1273 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="605"/> 1274 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="627"/> 1275 <source>Font color for solution text output</source> 1276 <translation>Цвет шрифта для вывода текста решения</translation> 1277 </message> 1278 <message> 1279 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="608"/> 1280 <source>Default text color:</source> 1281 <translation>Цвет текста по умолчанию:</translation> 1282 </message> 1283 <message> 1284 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="643"/> 1285 <source>Change default text color</source> 1286 <translation>Изменить цвет текста по умолчанию</translation> 1287 </message> 1288 <message> 1289 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="660"/> 1290 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="682"/> 1291 <source>Text color of the candidate that was selected for branching</source> 1292 <translation>Цвет текста кандидата, выбранного для ветвления</translation> 1293 </message> 1294 <message> 1295 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="663"/> 1296 <source>Selected candidate text color:</source> 1297 <translation>Текст выбранного кандидата:</translation> 1298 </message> 1299 <message> 1300 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="698"/> 1301 <source>Change selected candidate text color</source> 1302 <translation>Изменить цвет текста выбранного кандидата на ветвление</translation> 1303 </message> 1304 <message> 1305 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="715"/> 1306 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="737"/> 1307 <source>Text color of the alternate candidate that wasn't selected for branching</source> 1308 <translation>Цвет текста кандидата, не выбранного для ветвления</translation> 1309 </message> 1310 <message> 1311 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="718"/> 1312 <source>Alternate candidate text color:</source> 1313 <translation>Текст альтернативного кандидата:</translation> 1314 </message> 1315 <message> 1316 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="753"/> 1317 <source>Change alternate candidate text color</source> 1318 <translation>Изменить цвет текста альтернативного кандидата на ветвление</translation> 1319 </message> 1320 <message> 1321 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="575"/> 1322 <source>Font used for solution output</source> 1239 1323 <translation>Вид шрифта, используемого при выводе</translation> 1240 1324 </message> 1241 1325 <message> 1242 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="518"/> 1243 <source>Font color for solution output</source> 1244 <translation>Цвет шрифта, используемого при выводе</translation> 1245 </message> 1246 <message> 1247 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="268"/> 1326 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="770"/> 1327 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="792"/> 1328 <source>Color of table borders in solution output</source> 1329 <translation>Цвет границ таблиц в выводе решения</translation> 1330 </message> 1331 <message> 1332 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="773"/> 1333 <source>Table borders color:</source> 1334 <translation>Цвет границ таблиц:</translation> 1335 </message> 1336 <message> 1337 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="808"/> 1338 <source>Change color of table borders</source> 1339 <translation>Изменить цвет границ таблицы</translation> 1340 </message> 1341 <message> 1342 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="295"/> 1248 1343 <source>Fractional random values</source> 1249 1344 <translation>Дробные случайные числа</translation> 1250 1345 </message> 1251 1346 <message> 1252 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 484"/>1347 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="524"/> 1253 1348 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source> 1254 1349 <translation>Прокручивать в конец вывода после окончания решения задачи</translation> 1255 1350 </message> 1256 1351 <message> 1257 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 487"/>1352 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="527"/> 1258 1353 <source>Scroll to solution end</source> 1259 1354 <translation>Прокручивать в конец решения</translation> 1260 1355 </message> 1261 1356 <message> 1262 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 36"/>1357 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="163"/> 1263 1358 <source>Use native file dialogs</source> 1264 1359 <translation>Системные файловые диалоги</translation> 1265 1360 </message> 1266 1361 <message> 1267 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 199"/>1362 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="226"/> 1268 1363 <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source> 1269 1364 <translation>В этом режиме стоимость переезда из города 1 в город 2 и наоборот совпадает</translation> 1270 1365 </message> 1271 1366 <message> 1272 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 02"/>1367 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="229"/> 1273 1368 <source>Symmetric mode</source> 1274 1369 <translation>Симметричный режим</translation> 1275 1370 </message> 1276 1371 <message> 1277 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 20"/>1372 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="247"/> 1278 1373 <source>Minimal random:</source> 1279 1374 <translation>Минимальное случайное:</translation> 1280 1375 </message> 1281 1376 <message> 1282 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 40"/>1377 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="267"/> 1283 1378 <source>Maximal random:</source> 1284 1379 <translation>Максимальное случайное:</translation> 1285 1380 </message> 1286 1381 <message> 1287 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 35"/>1382 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="375"/> 1288 1383 <source>Save solution graph as</source> 1289 1384 <translation>Зберегти граф решения как</translation> 1290 1385 </message> 1291 1386 <message> 1292 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 391"/>1387 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/> 1293 1388 <source>Save solution graph inside HTML using data URI scheme (not supported by IE 7 and lower)</source> 1294 1389 <translation>Сохранять граф решения внутри HTML, используя data URI scheme (не поддерживается IE 7 и ниже)</translation> 1295 1390 </message> 1296 1391 <message> 1297 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 43"/>1392 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="483"/> 1298 1393 <source>Only when <=</source> 1299 1394 <translation>Только когда ≤</translation> 1300 1395 </message> 1301 1396 <message> 1302 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 56"/>1397 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1303 1398 <source> cities</source> 1304 1399 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1306 1401 </message> 1307 1402 <message> 1308 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="508"/> 1309 <source>&Font...</source> 1310 <translation>&Шрифт...</translation> 1311 </message> 1312 <message> 1313 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="62"/> 1314 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="68"/> 1403 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="78"/> 1404 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="84"/> 1315 1405 <source>Help</source> 1316 1406 <translation>Помощь</translation> 1317 1407 </message> 1318 1408 <message> 1319 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 65"/>1409 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="81"/> 1320 1410 <source>Get preferences help</source> 1321 1411 <translation>Получить помощь по настройкам</translation> … … 1332 1422 </message> 1333 1423 <message> 1334 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 69"/>1424 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="73"/> 1335 1425 <source>Higher quality graph looks much better when printing but uglier on the screen</source> 1336 1426 <translation>Граф повышенного качества выглядит намного лучше при печати, но уродливее на экране</translation> 1337 1427 </message> 1338 1428 <message> 1339 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="7 1"/>1429 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="75"/> 1340 1430 <source>Draw solution graph in higher quality</source> 1341 1431 <translation>Граф решения в повышенном качестве</translation> 1342 1432 </message> 1343 1433 <message> 1344 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 86"/>1434 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="90"/> 1345 1435 <source>Automatically check for updates at the given interval</source> 1346 1436 <translation>Автоматически проверять обновления через указанный интервал</translation> 1347 1437 </message> 1348 1438 <message> 1349 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 88"/>1439 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="92"/> 1350 1440 <source>Check for updates every</source> 1351 1441 <translation>Проверять обновления каждые</translation> 1352 1442 </message> 1353 1443 <message> 1354 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="9 4"/>1444 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="98"/> 1355 1445 <source>Minimal interval at which to check for updates</source> 1356 1446 <translation>Минимальный интервал между проверками обновлений</translation> 1357 1447 </message> 1358 1448 <message> 1359 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 96"/>1449 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="100"/> 1360 1450 <source> days</source> 1361 1451 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1363 1453 </message> 1364 1454 <message> 1365 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 49"/>1455 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="152"/> 1366 1456 <source>Make Main Window background translucent</source> 1367 1457 <translation>Сделтать фон главного окна полупрозрачным</translation> 1368 1458 </message> 1369 1459 <message> 1370 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="15 1"/>1460 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="154"/> 1371 1461 <source>Use translucency effects</source> 1372 1462 <translation>Использовать эффекты полупрозрачности</translation> 1373 1463 </message> 1374 1464 <message> 1375 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 59"/>1465 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="162"/> 1376 1466 <source>Restore main window state and position on application restart</source> 1377 1467 <translation>Сохранять состояние и размеры главного окна после перезапуска</translation> 1378 1468 </message> 1379 1469 <message> 1380 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="16 1"/>1470 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="164"/> 1381 1471 <source>Save main window state and position</source> 1382 1472 <translation>Сохранять состояние и положение главного окна</translation> 1383 1473 </message> 1384 1474 <message> 1385 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="18 2"/>1475 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="185"/> 1386 1476 <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> 1387 1477 <translation>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</translation> 1388 1478 </message> 1389 1479 <message> 1390 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1391 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1480 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1481 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1392 1482 <source>Settings Reset</source> 1393 1483 <translation>Сброс настроек</translation> 1394 1484 </message> 1395 1485 <message> 1396 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1486 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1397 1487 <source>Do you really want to <b>reset all application settings to their defaults</b>?</source> 1398 1488 <translation>Вы действительно хотите <b>сбросить все настройки на значения по-умолчанию</b>?</translation> 1399 1489 </message> 1400 1490 <message> 1401 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1491 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1402 1492 <source>All settings where successfully reset to their defaults. 1403 1493 It is recommended to restart the application now.</source> -
l10n/tspsg_uk.ts
rb0dfe0844e r2fcdd7bfdf 6 6 <name>--------</name> 7 7 <message> 8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 588"/>8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="609"/> 9 9 <source>AUTHORS %1</source> 10 10 <comment>Please, provide translator credits here. %1 will be replaced with VERSION</comment> … … 15 15 </message> 16 16 <message> 17 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 590"/>17 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/> 18 18 <source>VERSION</source> 19 19 <comment>Please, provide your translation version here.</comment> … … 21 21 </message> 22 22 <message> 23 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 337"/>23 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1420"/> 24 24 <source>COUNTRY</source> 25 25 <comment>Please, provide an ISO 3166-1 alpha-2 country code for this translation language here (eg., UA).</comment> … … 27 27 </message> 28 28 <message> 29 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 338"/>29 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1421"/> 30 30 <source>LANGNAME</source> 31 31 <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment> … … 169 169 </message> 170 170 <message> 171 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 548"/>171 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1644"/> 172 172 <source>P&rint Preview...</source> 173 173 <translation>&Попередній перегляд...</translation> 174 174 </message> 175 175 <message> 176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 550"/>176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1646"/> 177 177 <source>Preview solution results</source> 178 178 <translation>Попередній перегляд результатів розв'язку</translation> 179 179 </message> 180 180 <message> 181 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 553"/>181 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1649"/> 182 182 <source>Preview current solution results before printing</source> 183 183 <translation>Попередній перегляд результатів розв'язку перед друком</translation> 184 184 </message> 185 185 <message> 186 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 564"/>186 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1660"/> 187 187 <source>&Print...</source> 188 188 <translation>&Друк...</translation> 189 189 </message> 190 190 <message> 191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 566"/>191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1662"/> 192 192 <source>Print solution</source> 193 193 <translation>Друк розв'язку</translation> 194 194 </message> 195 195 <message> 196 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 569"/>196 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1665"/> 197 197 <source>Print current solution results</source> 198 198 <translation>Роздрукувати поточний результат розв'язку</translation> 199 199 </message> 200 200 <message> 201 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 571"/>201 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1667"/> 202 202 <source>Ctrl+P</source> 203 203 <translation></translation> … … 442 442 <message> 443 443 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 444 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 599"/>444 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1695"/> 445 445 <source>E&xit</source> 446 446 <translation>В&ихід</translation> … … 493 493 </message> 494 494 <message> 495 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 56"/>495 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 496 496 <source>Language change</source> 497 497 <translation>Зміна мови</translation> 498 498 </message> 499 499 <message> 500 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>501 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 854"/>500 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 501 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1958"/> 502 502 <source>Unsaved Changes</source> 503 503 <translation>Незбережені зміни</translation> … … 510 510 <message> 511 511 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/> 512 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 6"/>513 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 605"/>512 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="267"/> 513 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1701"/> 514 514 <source>All Files</source> 515 515 <translation>Усі файли</translation> … … 522 522 </message> 523 523 <message> 524 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>524 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 525 525 <source>Language Change</source> 526 526 <translation>Зміна мови</translation> … … 537 537 </message> 538 538 <message> 539 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 5"/>539 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="266"/> 540 540 <source>OpenDocument Files</source> 541 541 <translation>Файли OpenDocument</translation> 542 542 </message> 543 543 <message> 544 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 26"/>544 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 545 545 <source>Sorry, but this feature is not supported on your 546 546 platform or support for it was not installed.</source> … … 549 549 </message> 550 550 <message> 551 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>552 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 38"/>553 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 30"/>551 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 552 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/> 553 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/> 554 554 <source>(%1;%2)</source> 555 555 <translation></translation> 556 556 </message> 557 557 <message numerus="yes"> 558 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 41"/>558 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/> 559 559 <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source> 560 560 <translation> … … 565 565 </message> 566 566 <message numerus="yes"> 567 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 983"/>567 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1006"/> 568 568 <source>The price is <b>%n</b> unit(s).</source> 569 569 <translation> … … 574 574 </message> 575 575 <message> 576 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="12 41"/>576 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1264"/> 577 577 <source>Root</source> 578 578 <translation>Корінь</translation> 579 579 </message> 580 580 <message> 581 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 444"/>581 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1518"/> 582 582 <source>Set application style to %1</source> 583 583 <translation>Змінити вигляд додатку на %1</translation> 584 584 </message> 585 585 <message> 586 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 556"/>586 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1652"/> 587 587 <source>Pa&ge Setup...</source> 588 588 <translation>Параметри &сторінки...</translation> 589 589 </message> 590 590 <message> 591 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 558"/>591 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1654"/> 592 592 <source>Setup print options</source> 593 593 <translation>Встановити параметри друку</translation> 594 594 </message> 595 595 <message> 596 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 561"/>596 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1657"/> 597 597 <source>Setup page-related options for printing</source> 598 598 <translation>Встановити параметри другу, що відносяться до сторінки</translation> 599 599 </message> 600 600 <message> 601 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 575"/>601 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1671"/> 602 602 <source>Exit %1</source> 603 603 <translation>Вийти з %1</translation> 604 604 </message> 605 605 <message> 606 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 579"/>606 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1675"/> 607 607 <source>Configure...</source> 608 608 <translation>Налаштувати...</translation> 609 609 </message> 610 610 <message> 611 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 581"/>611 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1677"/> 612 612 <source>Customize toolbars</source> 613 613 <translation>Налаштування панелей інструментів</translation> 614 614 </message> 615 615 <message> 616 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 586"/>616 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1682"/> 617 617 <source>Report about a bug in %1</source> 618 618 <translation>Повідомити про проблему з %1</translation> 619 619 </message> 620 620 <message> 621 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 591"/>621 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1687"/> 622 622 <source>Check for %1 updates</source> 623 623 <translation>Перевірити оновлення %1</translation> 624 624 </message> 625 625 <message> 626 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 604"/>626 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1700"/> 627 627 <source>%1 Task File</source> 628 628 <translation>Файл умови %1</translation> 629 629 </message> 630 630 <message> 631 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 45"/>632 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 82"/>631 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 632 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 633 633 <source>Settings Changed</source> 634 634 <translation>Параметри змінено</translation> … … 640 640 </message> 641 641 <message> 642 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 12"/>643 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 22"/>644 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 360"/>642 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="328"/> 643 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 644 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1303"/> 645 645 <source>Solution Graph</source> 646 646 <translation>Граф розв'язку</translation> 647 647 </message> 648 648 <message> 649 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 323"/>649 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1304"/> 650 650 <source>Generated with %1</source> 651 651 <translation>Створено за допомогою %1</translation> 652 652 </message> 653 653 <message> 654 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 654 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 655 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 656 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 655 657 <source>Unable to save the solution graph. 656 658 Error: %1</source> … … 659 661 </message> 660 662 <message> 661 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="526"/> 663 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/> 664 <source>Web Archive Files</source> 665 <translation>Файли веб-архіву</translation> 666 </message> 667 <message> 668 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="543"/> 662 669 <source>Unsupported Feature</source> 663 670 <translation>Непідтримувана функція</translation> 664 671 </message> 665 672 <message> 666 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 39"/>673 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="556"/> 667 674 <source>Version</source> 668 675 <translation>Версія</translation> 669 676 </message> 670 677 <message> 671 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 46"/>678 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 672 679 <source>Target OS (ARCH)</source> 673 680 <translation>Цільова ОС (архітектура)</translation> 674 681 </message> 675 682 <message> 676 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 47"/>683 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/> 677 684 <source>Qt library</source> 678 685 <translation>Бібліотека Qt</translation> 679 686 </message> 680 687 <message> 681 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 48"/>688 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/> 682 689 <source>Build time</source> 683 690 <translation>Часу збірки</translation> 684 691 </message> 685 692 <message> 686 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 49"/>693 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/> 687 694 <source>Runtime</source> 688 695 <translation>Часу виконання</translation> 689 696 </message> 690 697 <message> 691 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 50"/>698 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/> 692 699 <source>Logical screen DPI</source> 693 700 <translation>Логічна роздільна здатність екрану</translation> 694 701 </message> 695 702 <message> 696 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="552"/> 703 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/> 704 <source> from git revision <b>%1</b></source> 705 <translation>з ревізії git <b>%1</b></translation> 706 </message> 707 <message> 708 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/> 709 <source>Build <b>%1</b>, built%5 on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 710 <translation>Збірка <b>%1</b>, зібрана%5 <b>%2</b> о <b>%3</b> за допомогою компілятора <b>%4</b>.</translation> 711 </message> 712 <message> 713 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/> 697 714 <source>Algorithm</source> 698 715 <translation>Алгоритм</translation> 699 716 </message> 700 717 <message> 701 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 54"/>718 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/> 702 719 <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify<br> 703 720 it under the terms of the GNU General Public License as published by<br> … … 727 744 </message> 728 745 <message> 729 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 58"/>746 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/> 730 747 <source>About</source> 731 748 <translation>Про</translation> 732 749 </message> 733 750 <message> 734 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 59"/>751 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="680"/> 735 752 <source>License</source> 736 753 <translation>Ліцензія</translation> 737 754 </message> 738 755 <message> 739 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 60"/>756 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/> 740 757 <source>Credits</source> 741 758 <translation>Подяки</translation> 742 759 </message> 743 760 <message> 744 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>761 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 745 762 <source>Data error</source> 746 763 <translation>Помилка у даних</translation> 747 764 </message> 748 765 <message> 749 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 26"/>766 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/> 750 767 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 751 768 <translation>Помилка у комірці [Рядок %1; Колонка %2]: Невірний формат даних.</translation> 752 769 </message> 753 770 <message> 754 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 44"/>771 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/> 755 772 <source>Calculating optimal route...</source> 756 773 <translation>Обчислення оптимального шляху...</translation> 757 774 </message> 758 775 <message> 759 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 45"/>776 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/> 760 777 <source>Solution Progress</source> 761 778 <translation>Поступ розв'язку</translation> 762 779 </message> 763 780 <message> 764 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>781 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 765 782 <source>Solution Result</source> 766 783 <translation>Результат розв'язку</translation> 767 784 </message> 768 785 <message> 769 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 787"/>786 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="810"/> 770 787 <source>Unable to find a solution. 771 788 Maybe, this task has no solution.</source> … … 774 791 </message> 775 792 <message> 776 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 17"/>793 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="840"/> 777 794 <source>Generating header</source> 778 795 <translation>Генерація заголовку</translation> 779 796 </message> 780 797 <message> 781 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 28"/>798 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="851"/> 782 799 <source>Solution of Variant #%1 Task</source> 783 800 <translation>Розв'язок завдання для варіанту №%1</translation> 784 801 </message> 785 802 <message> 786 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 68"/>803 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/> 787 804 <source>Task:</source> 788 805 <translation>Умова:</translation> 789 806 </message> 790 807 <message> 791 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/> 792 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/> 808 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 793 809 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/> 810 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 811 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 812 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1330"/> 794 813 <source>Solution Save</source> 795 814 <translation>Збереження розв'язку</translation> … … 805 824 </message> 806 825 <message> 807 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 89"/>808 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 73"/>826 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/> 827 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="387"/> 809 828 <source>Unable to save the solution. 810 829 Error: %1</source> … … 813 832 </message> 814 833 <message> 815 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 45"/>834 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/> 816 835 <source>You have changed color settings. 817 836 They will be applied to the next solution output.</source> … … 820 839 </message> 821 840 <message> 822 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 56"/>841 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/> 823 842 <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source> 824 843 <translation>Мову буде автоматично визначено при наступному запуску %1.</translation> 825 844 </message> 826 845 <message> 827 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 82"/>846 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/> 828 847 <source>You have changed the application language. 829 848 To get current solution output in the new language … … 834 853 </message> 835 854 <message> 836 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>855 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 837 856 <source>Style Change</source> 838 857 <translation>Зміна вигляду</translation> 839 858 </message> 840 859 <message> 841 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 490"/>860 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/> 842 861 <source>To apply the default style you need to restart %1.</source> 843 862 <translation>Щоб застосувати вигляд за промовчанням необхідно перзапустити %1.</translation> 844 863 </message> 845 864 <message> 846 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="551"/> 847 <source>Buid <b>%1</b>, built on <b>%2</b> at <b>%3</b> with <b>%4</b> compiler.</source> 848 <translation>Збірка <b>%1</b>, зібрана <b>%2</b> о <b>%3</b> за допомогою компілятора <b>%4</b>.</translation> 849 </message> 850 <message> 851 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/> 865 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/> 852 866 <source>%1 was created using <b>Qt&nbsp;framework</b> licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License,<br> 853 867 see <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a><br> … … 874 888 </message> 875 889 <message> 876 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 69"/>890 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="690"/> 877 891 <source>Translation</source> 878 892 <translation>Переклад</translation> 879 893 </message> 880 894 <message> 881 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 679"/>882 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 595"/>895 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/> 896 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1691"/> 883 897 <source>About %1</source> 884 898 <translation>Про %1</translation> 885 899 </message> 886 900 <message> 887 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 36"/>901 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/> 888 902 <source>%v of %1 parts found</source> 889 903 <translation>Знайдено %v з %1 переходів</translation> 890 904 </message> 891 905 <message> 892 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 789"/>893 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 887"/>894 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 22"/>906 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="812"/> 907 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/> 908 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1045"/> 895 909 <source>Memory cleanup...</source> 896 910 <translation>Очищення пам'яті...</translation> 897 911 </message> 898 912 <message> 899 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 18"/>913 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/> 900 914 <source>Generating solution output...</source> 901 915 <translation>Генерація тексту розв'язку...</translation> 902 916 </message> 903 917 <message> 904 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 66"/>918 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="889"/> 905 919 <source>Variant #%1 Task</source> 906 920 <translation>Умова варіанту №%1</translation> 907 921 </message> 908 922 <message> 909 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 879"/>923 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/> 910 924 <source>Variant #%1 Solution</source> 911 925 <translation>Розв'язок варіанту №%1</translation> 912 926 </message> 913 927 <message> 914 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 884"/>928 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="907"/> 915 929 <source>Generating step %v</source> 916 930 <translation>Генерація кроку %v</translation> 917 931 </message> 918 932 <message> 919 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 23"/>933 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/> 920 934 <source>Step #%1</source> 921 935 <translation>Крок №%1</translation> 922 936 </message> 923 937 <message> 924 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>938 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 925 939 <source>Selected route %1 %2 part.</source> 926 940 <translation>Обрано шлях %1 %2.</translation> 927 941 </message> 928 942 <message> 929 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>943 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 930 944 <source>with</source> 931 945 <translation>з переходом</translation> 932 946 </message> 933 947 <message> 934 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 31"/>948 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/> 935 949 <source>without</source> 936 950 <translation>без переходу</translation> 937 951 </message> 938 952 <message> 939 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 61"/>953 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="984"/> 940 954 <source>Generating footer</source> 941 955 <translation>Генерація закінчення</translation> 942 956 </message> 943 957 <message> 944 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 71"/>958 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/> 945 959 <source>Optimal path:</source> 946 960 <translation>Оптимальний шлях:</translation> 947 961 </message> 948 962 <message> 949 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 73"/>963 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/> 950 964 <source>Resulting path:</source> 951 965 <translation>Знайдений шлях:</translation> 952 966 </message> 953 967 <message> 954 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 76"/>968 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/> 955 969 <source>City %1</source> 956 970 <translation>Місто %1</translation> 957 971 </message> 958 972 <message> 959 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 985"/>973 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1008"/> 960 974 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 961 975 <translation>Вартість - <b>%1</b> одиниць.</translation> 962 976 </message> 963 977 <message> 964 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 988"/>978 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/> 965 979 <source><b>WARNING!!!</b><br>This result is a record, but it may not be optimal.<br>Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source> 966 980 <translation><b>Увага!!!</b><br>Знайдений розв'язок є рекордом, але може бути неоптимальним.<br>Для отримання оптимального розв'язку, або перевірки поточного на оптимальність, потрібно продовжити ітерації.</translation> 967 981 </message> 968 982 <message> 969 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="14 24"/>983 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1498"/> 970 984 <source>Unable to load the translation language. 971 985 Falling back to autodetection.</source> … … 974 988 </message> 975 989 <message> 976 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 480"/>977 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 855"/>990 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1554"/> 991 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1959"/> 978 992 <source>Would you like to save changes in the current task?</source> 979 993 <translation>Бажаете зберегти зміни у поточній задачі?</translation> 980 994 </message> 981 995 <message> 982 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 339"/>996 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1422"/> 983 997 <source>Set application language to %1</source> 984 998 <translation>Змінити мову додатку на %1</translation> 985 999 </message> 986 1000 <message> 987 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 589"/>1001 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1685"/> 988 1002 <source>Check for &Updates...</source> 989 1003 <translation>Перевірити &оновлення...</translation> 990 1004 </message> 991 1005 <message> 992 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 618"/>1006 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1714"/> 993 1007 <source>Task Save</source> 994 1008 <translation>Збереження умови</translation> … … 998 1012 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="220"/> 999 1013 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/> 1000 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 67"/>1001 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 607"/>1002 <location filename="../src/mainwindow.h" line="1 57"/>1014 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="484"/> 1015 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1703"/> 1016 <location filename="../src/mainwindow.h" line="161"/> 1003 1017 <source>Untitled</source> 1004 1018 <translation>Без імені</translation> … … 1008 1022 <name>QDialogButtonBox</name> 1009 1023 <message> 1010 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 40"/>1011 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 861"/>1024 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="763"/> 1025 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1965"/> 1012 1026 <source>Cancel</source> 1013 1027 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 1015 1029 </message> 1016 1030 <message> 1017 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 859"/>1031 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1963"/> 1018 1032 <source>Discard</source> 1019 1033 <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment> … … 1030 1044 <message> 1031 1045 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="27"/> 1032 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 864"/>1046 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1968"/> 1033 1047 <source>Actions</source> 1034 1048 <translation>Дії</translation> … … 1080 1094 </message> 1081 1095 <message> 1082 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="18 07"/>1096 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1815"/> 1083 1097 <source>< S E P A R A T O R ></source> 1084 1098 <translation>< Р О З Д І Л Ь Н И К ></translation> … … 1088 1102 <name>QtToolBarDialogPrivate</name> 1089 1103 <message> 1090 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="12 56"/>1104 <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1264"/> 1091 1105 <source>Custom Toolbar</source> 1092 1106 <translation>Користувацька панель</translation> … … 1096 1110 <name>SettingsDialog</name> 1097 1111 <message> 1098 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 69"/>1112 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="73"/> 1099 1113 <source>Higher quality graph looks much better when printing but uglier on the screen</source> 1100 1114 <translation>Граф підвищеної якості виглядає значно краще під час друку, але більш потворно на екрані</translation> 1101 1115 </message> 1102 1116 <message> 1103 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="7 1"/>1117 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="75"/> 1104 1118 <source>Draw solution graph in higher quality</source> 1105 1119 <translation>Граф розв'язку у підвищеній якості</translation> 1106 1120 </message> 1107 1121 <message> 1108 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 86"/>1122 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="90"/> 1109 1123 <source>Automatically check for updates at the given interval</source> 1110 1124 <translation>Автоматично перевіряти оновлення через заданий інтервал</translation> 1111 1125 </message> 1112 1126 <message> 1113 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 88"/>1127 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="92"/> 1114 1128 <source>Check for updates every</source> 1115 1129 <translation>Перевіряти оновлення кожні</translation> 1116 1130 </message> 1117 1131 <message> 1118 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="9 4"/>1132 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="98"/> 1119 1133 <source>Minimal interval at which to check for updates</source> 1120 1134 <translation>Мінімальний інтервал між перевірками оновлень</translation> 1121 1135 </message> 1122 1136 <message> 1123 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 96"/>1137 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="100"/> 1124 1138 <source> days</source> 1125 1139 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1127 1141 </message> 1128 1142 <message> 1129 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 49"/>1143 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="152"/> 1130 1144 <source>Make Main Window background translucent</source> 1131 1145 <translation>Зробити тло головного вікна напівпрозорим</translation> 1132 1146 </message> 1133 1147 <message> 1134 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="15 1"/>1148 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="154"/> 1135 1149 <source>Use translucency effects</source> 1136 1150 <translation>Використовувати ефекти напівпрозорості</translation> 1137 1151 </message> 1138 1152 <message> 1139 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="1 59"/>1153 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="162"/> 1140 1154 <source>Restore main window state and position on application restart</source> 1141 1155 <translation>Відновлювати стан та розмір головного вікна після перезапуску</translation> 1142 1156 </message> 1143 1157 <message> 1144 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="16 1"/>1158 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="164"/> 1145 1159 <source>Save main window state and position</source> 1146 1160 <translation>Зберігати стан та розміщення головного вікна</translation> 1147 1161 </message> 1148 1162 <message> 1149 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="18 2"/>1163 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="185"/> 1150 1164 <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> 1151 1165 <translation>Наведіть покажчик миші на елемент ділогу, щоб отримати підказку</translation> 1152 1166 </message> 1153 1167 <message> 1154 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1155 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1168 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1169 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1156 1170 <source>Settings Reset</source> 1157 1171 <translation>Скидання налагоджень</translation> 1158 1172 </message> 1159 1173 <message> 1160 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 42"/>1174 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="364"/> 1161 1175 <source>Do you really want to <b>reset all application settings to their defaults</b>?</source> 1162 1176 <translation>Ви дісно хочете <b>скинути усі налаштування на значення по-замовчуванню</b>?</translation> 1163 1177 </message> 1164 1178 <message> 1165 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="3 48"/>1179 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="370"/> 1166 1180 <source>All settings where successfully reset to their defaults. 1167 1181 It is recommended to restart the application now.</source> … … 1170 1184 </message> 1171 1185 <message> 1172 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 7"/>1186 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="15"/> 1173 1187 <source>Preferences</source> 1174 1188 <translation>Параметри</translation> 1175 1189 </message> 1176 1190 <message> 1177 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 57"/>1191 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 1178 1192 <source>Task</source> 1179 1193 <translation>Задача</translation> 1180 1194 </message> 1181 1195 <message> 1182 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 60"/>1196 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="187"/> 1183 1197 <source>Task generation and solving settings</source> 1184 1198 <translation>Налаштування генерації та розв'язку задач</translation> 1185 1199 </message> 1186 1200 <message> 1187 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 71"/>1201 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="198"/> 1188 1202 <source>Fractional accuracy:</source> 1189 1203 <translation>Точність дробових чисел:</translation> 1190 1204 </message> 1191 1205 <message> 1192 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 184"/>1206 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/> 1193 1207 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 1194 1208 <translation>Точність дробових чисел (у знаках після коми)</translation> 1195 1209 </message> 1196 1210 <message> 1197 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 33"/>1211 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="260"/> 1198 1212 <source>Minimum for random number generation</source> 1199 1213 <translation>Нажня межа для генерації випадкових значень</translation> 1200 1214 </message> 1201 1215 <message> 1202 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 53"/>1216 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/> 1203 1217 <source>Maximum for random number generation</source> 1204 1218 <translation>Верхня межа для генерації випадкових значень</translation> 1205 1219 </message> 1206 1220 <message> 1207 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 65"/>1221 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="292"/> 1208 1222 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 1209 1223 <translation>Генерувати дробові випадкові числа з вказаною вище точністю</translation> 1210 1224 </message> 1211 1225 <message> 1212 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 04"/>1226 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/> 1213 1227 <source>Generate graphical representation of the solution</source> 1214 1228 <translation>Генерувати графічне подання розв'язку</translation> 1215 1229 </message> 1216 1230 <message> 1217 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 07"/>1231 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/> 1218 1232 <source>Generate solution graph</source> 1219 1233 <translation>Генерувати граф розв'язку</translation> 1220 1234 </message> 1221 1235 <message> 1222 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 48"/>1236 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="388"/> 1223 1237 <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source> 1224 1238 <translation>Який формат використовувати для графу при збереженні розв'язку як HTML</translation> 1225 1239 </message> 1226 1240 <message> 1227 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 394"/>1241 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="434"/> 1228 1242 <source>Embed solution graph into HTML</source> 1229 1243 <translation>Вбудувати граф розв'зку у HTML</translation> 1230 1244 </message> 1231 1245 <message> 1232 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1233 <source>Output font settings</source> 1234 <translation>Параметри шрифта</translation> 1235 </message> 1236 <message> 1237 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="521"/> 1238 <source>&Color...</source> 1239 <translation>&Колір...</translation> 1240 </message> 1241 <message> 1242 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="107"/> 1246 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="134"/> 1243 1247 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 1244 1248 <translation>Автоматично підганяти розмір рядків під їх зміст</translation> 1245 1249 </message> 1246 1250 <message> 1247 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="95"/> 1251 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="122"/> 1252 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/> 1248 1253 <source>General</source> 1249 1254 <translation>Загальні</translation> 1250 1255 </message> 1251 1256 <message> 1252 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 98"/>1257 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="125"/> 1253 1258 <source>General TSPSG settings</source> 1254 1259 <translation>Загальні налаштування TSPSG</translation> 1255 1260 </message> 1256 1261 <message> 1257 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 10"/>1262 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="137"/> 1258 1263 <source>Autosize of rows and columns</source> 1259 1264 <translation>Авторозмір рядків та колонок</translation> 1260 1265 </message> 1261 1266 <message> 1262 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 20"/>1267 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="147"/> 1263 1268 <source>Remember the last used directory when opening and saving files</source> 1264 1269 <translation>Пам'ятати останні використані папки при відкритті та збереженні файлів</translation> 1265 1270 </message> 1266 1271 <message> 1267 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 23"/>1272 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="150"/> 1268 1273 <source>Remember last used directories</source> 1269 1274 <translation>Пам'ятати останні папки</translation> 1270 1275 </message> 1271 1276 <message> 1272 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 33"/>1277 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="160"/> 1273 1278 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 1274 1279 <translation>Використовувати системні діалоги відкриття та збереження файлу</translation> 1275 1280 </message> 1276 1281 <message> 1277 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 09"/>1282 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="236"/> 1278 1283 <source>Task generation</source> 1279 1284 <translation>Генерація задач</translation> 1280 1285 </message> 1281 1286 <message> 1282 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 292"/>1287 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="319"/> 1283 1288 <source>Output</source> 1284 1289 <translation>Виведення</translation> 1285 1290 </message> 1286 1291 <message> 1287 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 295"/>1292 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="322"/> 1288 1293 <source>Solution output settings</source> 1289 1294 <translation>Налаштування тексту розв'язку</translation> 1290 1295 </message> 1291 1296 <message> 1292 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 1297 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="335"/> 1298 <source>General solution output settings</source> 1299 <translation>Загальні налаштування тексту розв'язку</translation> 1300 </message> 1301 <message> 1302 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="446"/> 1293 1303 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source> 1294 1304 <translation>Показувати матриці кроків розв'язку для кожного кроку</translation> 1295 1305 </message> 1296 1306 <message> 1297 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 09"/>1307 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="449"/> 1298 1308 <source>Show solution steps' matrices</source> 1299 1309 <translation>Показ матриць кроків розв'язку</translation> 1300 1310 </message> 1301 1311 <message> 1302 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 40"/>1312 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="480"/> 1303 1313 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source> 1304 1314 <translation>Показувати матриці ходу розв'язку в залежності від кількості міст</translation> 1305 1315 </message> 1306 1316 <message> 1307 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 53"/>1317 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="493"/> 1308 1318 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source> 1309 1319 <translation>Максимальна кількість міст для показу матриць кроків розв'язку</translation> 1310 1320 </message> 1311 1321 <message> 1312 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="505"/> 1313 <source>Font face for solution output</source> 1314 <translation>Вигляд шрифта для виводу</translation> 1315 </message> 1316 <message> 1317 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="518"/> 1318 <source>Font color for solution output</source> 1319 <translation>Колір шрифта для виводу</translation> 1320 </message> 1321 <message> 1322 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="268"/> 1322 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="548"/> 1323 <source>Font && Colors</source> 1324 <comment>Needs double & or it won't be displayed!</comment> 1325 <translation>Шрифт та кольори</translation> 1326 </message> 1327 <message> 1328 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="551"/> 1329 <source>Font and colors settings for solution output</source> 1330 <translation>Параметри шрифту та кольорів, що використовуються для виводу рішення</translation> 1331 </message> 1332 <message> 1333 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="559"/> 1334 <source>Font used for solution text output</source> 1335 <translation>Вигляд шрифту для виводу тексту рішення</translation> 1336 </message> 1337 <message> 1338 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="562"/> 1339 <source>Font:</source> 1340 <translation>Шрифт:</translation> 1341 </message> 1342 <message> 1343 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="588"/> 1344 <source>Change output text font</source> 1345 <translation>Змінити шрифт тексту виводу</translation> 1346 </message> 1347 <message> 1348 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="605"/> 1349 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="627"/> 1350 <source>Font color for solution text output</source> 1351 <translation>Колір шрифту для виводу тексту рішення</translation> 1352 </message> 1353 <message> 1354 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="608"/> 1355 <source>Default text color:</source> 1356 <translation>Колір тексту за замовчуванням:</translation> 1357 </message> 1358 <message> 1359 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="643"/> 1360 <source>Change default text color</source> 1361 <translation>Змінити колір тексту за замовчуванням</translation> 1362 </message> 1363 <message> 1364 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="660"/> 1365 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="682"/> 1366 <source>Text color of the candidate that was selected for branching</source> 1367 <translation>Колір тектсу кандидата, що було обрано для розгалудження</translation> 1368 </message> 1369 <message> 1370 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="663"/> 1371 <source>Selected candidate text color:</source> 1372 <translation>Текст обраного кандидата:</translation> 1373 </message> 1374 <message> 1375 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="698"/> 1376 <source>Change selected candidate text color</source> 1377 <translation>Змінити колір тексту обраного кандидата на розгалудження</translation> 1378 </message> 1379 <message> 1380 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="715"/> 1381 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="737"/> 1382 <source>Text color of the alternate candidate that wasn't selected for branching</source> 1383 <translation>Колір тектсу кандидата, що не було обрано для розгалудження</translation> 1384 </message> 1385 <message> 1386 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="718"/> 1387 <source>Alternate candidate text color:</source> 1388 <translation>Текст альтернативного кандидата:</translation> 1389 </message> 1390 <message> 1391 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="753"/> 1392 <source>Change alternate candidate text color</source> 1393 <translation>Змінити колір тексту альтернативного кандидата на розгалудження</translation> 1394 </message> 1395 <message> 1396 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="575"/> 1397 <source>Font used for solution output</source> 1398 <translation>Вигляд шрифту для виводу</translation> 1399 </message> 1400 <message> 1401 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="770"/> 1402 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="792"/> 1403 <source>Color of table borders in solution output</source> 1404 <translation>Колір меж таблиць у виводі рішення</translation> 1405 </message> 1406 <message> 1407 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="773"/> 1408 <source>Table borders color:</source> 1409 <translation>Колір меж таблиць:</translation> 1410 </message> 1411 <message> 1412 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="808"/> 1413 <source>Change color of table borders</source> 1414 <translation>Змінити колір меж таблиці</translation> 1415 </message> 1416 <message> 1417 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="295"/> 1323 1418 <source>Fractional random values</source> 1324 1419 <translation>Дробові випадкові числа</translation> 1325 1420 </message> 1326 1421 <message> 1327 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 484"/>1422 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="524"/> 1328 1423 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source> 1329 1424 <translation>Прокручувати в кінець виводу після закінчення розв'язку задачі</translation> 1330 1425 </message> 1331 1426 <message> 1332 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 487"/>1427 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="527"/> 1333 1428 <source>Scroll to solution end</source> 1334 1429 <translation>Прокручувати в кінець розв'язку</translation> 1335 1430 </message> 1336 1431 <message> 1337 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 36"/>1432 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="163"/> 1338 1433 <source>Use native file dialogs</source> 1339 1434 <translation>Системні файлові діалоги</translation> 1340 1435 </message> 1341 1436 <message> 1342 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 199"/>1437 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="226"/> 1343 1438 <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source> 1344 1439 <translation>У цьому режимі вартість переїзду з міста 1 у місто 2 та навпаки співпадає</translation> 1345 1440 </message> 1346 1441 <message> 1347 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 02"/>1442 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="229"/> 1348 1443 <source>Symmetric mode</source> 1349 1444 <translation>Симетричний режим</translation> 1350 1445 </message> 1351 1446 <message> 1352 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 20"/>1447 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="247"/> 1353 1448 <source>Minimal random:</source> 1354 1449 <translation>Мінімальне випадкове:</translation> 1355 1450 </message> 1356 1451 <message> 1357 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 40"/>1452 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="267"/> 1358 1453 <source>Maximal random:</source> 1359 1454 <translation>Максимальне випадкове:</translation> 1360 1455 </message> 1361 1456 <message> 1362 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 35"/>1457 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="375"/> 1363 1458 <source>Save solution graph as</source> 1364 1459 <translation>Зберегти граф розв'язку як</translation> 1365 1460 </message> 1366 1461 <message> 1367 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 391"/>1462 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/> 1368 1463 <source>Save solution graph inside HTML using data URI scheme (not supported by IE 7 and lower)</source> 1369 1464 <translation>Зберігати граф всередині HTML за допомогою data URI scheme (не підтр. IE 7 та нижче)</translation> 1370 1465 </message> 1371 1466 <message> 1372 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 43"/>1467 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="483"/> 1373 1468 <source>Only when <=</source> 1374 1469 <translation>Лише коли ≤</translation> 1375 1470 </message> 1376 1471 <message> 1377 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 56"/>1472 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/> 1378 1473 <source> cities</source> 1379 1474 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 1381 1476 </message> 1382 1477 <message> 1383 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="508"/> 1384 <source>&Font...</source> 1385 <translation>&Шрифт...</translation> 1386 </message> 1387 <message> 1388 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="62"/> 1389 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="68"/> 1478 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="78"/> 1479 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="84"/> 1390 1480 <source>Help</source> 1391 1481 <translation>Допомога</translation> 1392 1482 </message> 1393 1483 <message> 1394 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 65"/>1484 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="81"/> 1395 1485 <source>Get preferences help</source> 1396 1486 <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation> -
ui/settingsdialog.ui
rb0dfe0844e r2fcdd7bfdf 519 519 </attribute> 520 520 <attribute name="toolTip"> 521 <string>Font and color settings for solution output</string>521 <string>Font and colors settings for solution output</string> 522 522 </attribute> 523 523 <layout class="QVBoxLayout" name="_11"> … … 527 527 <widget class="QLabel" name="labelFont"> 528 528 <property name="statusTip"> 529 <string>Font used for solution output</string>529 <string>Font used for solution text output</string> 530 530 </property> 531 531 <property name="text"> 532 <string> Text font:</string>532 <string>Font:</string> 533 533 </property> 534 534 </widget> … … 556 556 </property> 557 557 <property name="statusTip"> 558 <string>Change output font</string>558 <string>Change output text font</string> 559 559 </property> 560 560 </widget> … … 573 573 </property> 574 574 <property name="statusTip"> 575 <string>Font color for solution output</string>575 <string>Font color for solution text output</string> 576 576 </property> 577 577 <property name="text"> 578 <string> Text color:</string>578 <string>Default text color:</string> 579 579 </property> 580 580 </widget> … … 595 595 </property> 596 596 <property name="statusTip"> 597 <string>Font color for solution output</string>597 <string>Font color for solution text output</string> 598 598 </property> 599 599 <property name="autoFillBackground"> … … 611 611 </property> 612 612 <property name="statusTip"> 613 <string>Change font color</string>613 <string>Change default text color</string> 614 614 </property> 615 615 </widget> … … 628 628 </property> 629 629 <property name="statusTip"> 630 <string> Font color forthe candidate that was selected for branching</string>630 <string>Text color of the candidate that was selected for branching</string> 631 631 </property> 632 632 <property name="text"> 633 <string>Selected candidate color:</string>633 <string>Selected candidate text color:</string> 634 634 </property> 635 635 </widget> … … 650 650 </property> 651 651 <property name="statusTip"> 652 <string> Font color forthe candidate that was selected for branching</string>652 <string>Text color of the candidate that was selected for branching</string> 653 653 </property> 654 654 <property name="autoFillBackground"> … … 666 666 </property> 667 667 <property name="statusTip"> 668 <string>Change selected candidate color</string>668 <string>Change selected candidate text color</string> 669 669 </property> 670 670 </widget> … … 683 683 </property> 684 684 <property name="statusTip"> 685 <string> Font color forthe alternate candidate that wasn't selected for branching</string>685 <string>Text color of the alternate candidate that wasn't selected for branching</string> 686 686 </property> 687 687 <property name="text"> 688 <string>Alternate candidate color:</string>688 <string>Alternate candidate text color:</string> 689 689 </property> 690 690 </widget> … … 705 705 </property> 706 706 <property name="statusTip"> 707 <string> Font color forthe alternate candidate that wasn't selected for branching</string>707 <string>Text color of the alternate candidate that wasn't selected for branching</string> 708 708 </property> 709 709 <property name="autoFillBackground"> … … 721 721 </property> 722 722 <property name="statusTip"> 723 <string>Change alternate candidate color</string>723 <string>Change alternate candidate text color</string> 724 724 </property> 725 725 </widget>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.