Changeset 112 in tspsg-svn for trunk/l10n


Ignore:
Timestamp:
Apr 28, 2010, 1:56:40 AM (15 years ago)
Author:
laleppa
Message:

Updated translations and regenerated documentation.

Location:
trunk/l10n
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/l10n/tspsg_en.ts

    r104 r112  
    66    <name>--------</name>
    77    <message>
    8         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
     8        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="469"/>
    99        <source>TRANSLATION</source>
    1010        <comment>Please, provide translator credits here.</comment>
     
    1212    </message>
    1313    <message>
    14         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="798"/>
     14        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/>
    1515        <source>LANGNAME</source>
    1616        <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment>
     
    124124</context>
    125125<context>
    126     <name>CTSPSolver</name>
    127     <message>
    128         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="75"/>
    129         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="77"/>
    130         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="80"/>
    131         <source>City %1</source>
    132         <translation type="unfinished"></translation>
    133     </message>
    134 </context>
    135 <context>
    136126    <name>MainWindow</name>
    137127    <message>
    138         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="283"/>
    139         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
     128        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
     129        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
    140130        <source>Language change</source>
    141131        <translation type="unfinished"></translation>
     
    143133    <message>
    144134        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="15"/>
    145         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/>
     135        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1140"/>
    146136        <source>Travelling Salesman Problem</source>
    147137        <translation type="unfinished"></translation>
    148138    </message>
    149139    <message>
    150         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
    151         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="863"/>
     140        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
     141        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
    152142        <source>Language Change</source>
    153143        <translation type="unfinished"></translation>
    154144    </message>
    155145    <message>
    156         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="875"/>
     146        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
    157147        <source>Unsaved Changes</source>
    158148        <translation type="unfinished"></translation>
    159149    </message>
    160150    <message>
    161         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/>
     151        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="135"/>
    162152        <source>All Supported Formats</source>
    163153        <translation type="unfinished"></translation>
    164154    </message>
    165155    <message>
    166         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="135"/>
    167156        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="136"/>
     157        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="137"/>
    168158        <source>%1 Task Files</source>
    169159        <translation type="unfinished"></translation>
    170160    </message>
    171161    <message>
    172         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="137"/>
    173         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="201"/>
    174         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
     162        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="138"/>
     163        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="202"/>
     164        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1117"/>
    175165        <source>All Files</source>
    176166        <translation type="unfinished"></translation>
    177167    </message>
    178168    <message>
    179         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
     169        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="196"/>
    180170        <source>PDF Files</source>
    181171        <translation type="unfinished"></translation>
    182172    </message>
    183173    <message>
    184         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
     174        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
    185175        <source>HTML Files</source>
    186176        <translation type="unfinished"></translation>
    187177    </message>
    188178    <message>
    189         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="199"/>
     179        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="200"/>
    190180        <source>OpenDocument Files</source>
    191181        <translation type="unfinished"></translation>
    192182    </message>
    193183    <message>
    194         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
     184        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="330"/>
    195185        <source>You have changed color settings.
    196186They will be applied to the next solution output.</source>
     
    198188    </message>
    199189    <message>
    200         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/>
     190        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="396"/>
    201191        <source>Version</source>
    202192        <translation type="unfinished"></translation>
    203193    </message>
    204194    <message>
    205         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="487"/>
     195        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/>
    206196        <source>%v of %1 parts found</source>
    207197        <translation type="unfinished"></translation>
    208198    </message>
    209199    <message>
    210         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="510"/>
     200        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
    211201        <source>Generating solution output...</source>
    212202        <translation type="unfinished"></translation>
    213203    </message>
    214204    <message>
    215         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="541"/>
     205        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
     206        <source>Variant #%1 Task</source>
     207        <translation type="unfinished"></translation>
     208    </message>
     209    <message>
     210        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="598"/>
     211        <source>Variant #%1 Solution</source>
     212        <translation type="unfinished"></translation>
     213    </message>
     214    <message>
     215        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
    216216        <source>Generating step %v</source>
    217217        <translation type="unfinished"></translation>
    218218    </message>
    219219    <message>
    220         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
    221         <source>Selected candidate for branching: %1.</source>
    222         <translation type="unfinished"></translation>
    223     </message>
    224     <message>
    225         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
    226         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/>
     220        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     221        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="632"/>
     222        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="846"/>
    227223        <source>(%1;%2)</source>
    228224        <translation type="unfinished"></translation>
    229225    </message>
    230226    <message numerus="yes">
    231         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
     227        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="635"/>
    232228        <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source>
    233229        <translation>
     
    237233    </message>
    238234    <message>
    239         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
     235        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="657"/>
    240236        <source>Generating footer</source>
    241237        <translation type="unfinished"></translation>
    242238    </message>
    243239    <message numerus="yes">
    244         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
     240        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="672"/>
    245241        <source>The price is &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; unit(s).</source>
    246242        <translation>
     
    250246    </message>
    251247    <message>
    252         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="544"/>
    253         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="624"/>
     248        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
     249        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="706"/>
    254250        <source>Cleaning up...</source>
    255251        <translation type="unfinished"></translation>
    256252    </message>
    257253    <message>
    258         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="875"/>
     254        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
    259255        <source>Would you like to save changes in the current task?</source>
    260256        <translation type="unfinished"></translation>
    261257    </message>
    262258    <message>
    263         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
    264         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/>
     259        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1107"/>
     260        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1110"/>
    265261        <source>Check for %1 updates</source>
    266262        <translation type="unfinished"></translation>
    267263    </message>
    268264    <message>
    269         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
     265        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
    270266        <source>%1 Task File</source>
    271267        <translation type="unfinished"></translation>
    272268    </message>
    273269    <message>
    274         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
    275         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="312"/>
     270        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="330"/>
     271        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
    276272        <source>Settings Changed</source>
    277273        <translation type="unfinished"></translation>
    278274    </message>
    279275    <message>
    280         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="141"/>
     276        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="142"/>
    281277        <source>Task Load</source>
    282278        <translation type="unfinished"></translation>
     
    284280    <message>
    285281        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="224"/>
    286         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
     282        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/>
     283        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
    287284        <source>Solution Save</source>
    288285        <translation type="unfinished"></translation>
     
    290287    <message>
    291288        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="224"/>
    292         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
     289        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
    293290        <source>Unable to save the solution.
    294291Error: %1</source>
     
    296293    </message>
    297294    <message>
    298         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="312"/>
     295        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/>
     296        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="254"/>
     297        <source>Solution Graph</source>
     298        <translation type="unfinished"></translation>
     299    </message>
     300    <message>
     301        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="255"/>
     302        <source>Generated with %1</source>
     303        <translation type="unfinished"></translation>
     304    </message>
     305    <message>
     306        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/>
     307        <source>Unable to save the solution graph.
     308Error: %1</source>
     309        <translation type="unfinished"></translation>
     310    </message>
     311    <message>
     312        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
    299313        <source>You have changed the application language.
    300314To get current solution output in the new language
     
    303317    </message>
    304318    <message>
    305         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="320"/>
     319        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/>
    306320        <source>Unsupported Feature</source>
    307321        <translation type="unfinished"></translation>
    308322    </message>
    309323    <message>
    310         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="320"/>
     324        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/>
    311325        <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform
    312326or support for this feature was not installed.</source>
     
    314328    </message>
    315329    <message>
    316         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="347"/>
     330        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="405"/>
    317331        <source>Target OS (ARCH)</source>
    318332        <translation type="unfinished"></translation>
    319333    </message>
    320334    <message>
    321         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
    322         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
     335        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="407"/>
     336        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
    323337        <source>Qt library</source>
    324338        <translation type="unfinished"></translation>
    325339    </message>
    326340    <message>
    327         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
     341        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="407"/>
    328342        <source>shared</source>
    329343        <translation type="unfinished"></translation>
    330344    </message>
    331345    <message>
    332         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
     346        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="408"/>
    333347        <source>Build time</source>
    334348        <translation type="unfinished"></translation>
    335349    </message>
    336350    <message>
    337         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="351"/>
     351        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="409"/>
    338352        <source>Runtime</source>
    339353        <translation type="unfinished"></translation>
    340354    </message>
    341355    <message>
    342         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
     356        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
    343357        <source>static</source>
    344358        <translation type="unfinished"></translation>
    345359    </message>
    346360    <message>
    347         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
     361        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="413"/>
    348362        <source>Buid &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, built on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
    349363        <translation type="unfinished"></translation>
    350364    </message>
    351365    <message>
    352         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="356"/>
     366        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
    353367        <source>Algorithm</source>
    354368        <translation type="unfinished"></translation>
    355369    </message>
    356370    <message>
    357         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/>
     371        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="416"/>
    358372        <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it&lt;br&gt;under the terms of the GNU General Public License as published&lt;br&gt;by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,&lt;br&gt;or (at your option) any later version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but&lt;br&gt;WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of&lt;br&gt;MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the&lt;br&gt;GNU General Public License for more details.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License&lt;br&gt;along with TSPSG.  If not, see &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;http://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.</source>
    359373        <translation type="unfinished"></translation>
    360374    </message>
    361375    <message>
    362         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/>
     376        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="493"/>
    363377        <source>About TSPSG</source>
    364378        <translation type="unfinished"></translation>
    365379    </message>
    366380    <message>
    367         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
     381        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="535"/>
    368382        <source>Data error</source>
    369383        <translation type="unfinished"></translation>
    370384    </message>
    371385    <message>
    372         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
     386        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="535"/>
    373387        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
    374388        <translation type="unfinished"></translation>
    375389    </message>
    376390    <message>
    377         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="491"/>
     391        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/>
    378392        <source>Calculating optimal route...</source>
    379393        <translation type="unfinished"></translation>
    380394    </message>
    381395    <message>
    382         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
     396        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
    383397        <source>Solution Progress</source>
    384398        <translation type="unfinished"></translation>
    385399    </message>
    386400    <message>
    387         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="506"/>
     401        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/>
    388402        <source>Solution Result</source>
    389403        <translation type="unfinished"></translation>
    390404    </message>
    391405    <message>
    392         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="506"/>
     406        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/>
    393407        <source>Unable to find a solution.
    394408Maybe, this task has no solution.</source>
     
    396410    </message>
    397411    <message>
    398         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="509"/>
     412        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/>
    399413        <source>Generating header</source>
    400414        <translation type="unfinished"></translation>
    401415    </message>
    402416    <message>
    403         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="523"/>
    404         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="536"/>
     417        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/>
    405418        <source>Solution of Variant #%1 Task</source>
    406419        <translation type="unfinished"></translation>
    407420    </message>
    408421    <message>
    409         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="530"/>
    410         <source>Variant #%1</source>
    411         <translation type="unfinished"></translation>
    412     </message>
    413     <message>
    414         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="532"/>
     422        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="591"/>
    415423        <source>Task:</source>
    416424        <translation type="unfinished"></translation>
    417425    </message>
    418426    <message>
    419         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="560"/>
     427        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
    420428        <source>Step #%1</source>
    421429        <translation type="unfinished"></translation>
    422430    </message>
    423431    <message>
    424         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="595"/>
     432        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     433        <source>Selected route %1 %2 part.</source>
     434        <translation type="unfinished"></translation>
     435    </message>
     436    <message>
     437        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     438        <source>with</source>
     439        <translation type="unfinished"></translation>
     440    </message>
     441    <message>
     442        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     443        <source>without</source>
     444        <translation type="unfinished"></translation>
     445    </message>
     446    <message>
     447        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
    425448        <source>Optimal path:</source>
    426449        <translation type="unfinished"></translation>
    427450    </message>
    428451    <message>
    429         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="597"/>
     452        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
    430453        <source>Resulting path:</source>
    431454        <translation type="unfinished"></translation>
    432455    </message>
    433456    <message>
    434         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
     457        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
     458        <source>City %1</source>
     459        <translation type="unfinished"></translation>
     460    </message>
     461    <message>
     462        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/>
    435463        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
    436464        <translation type="unfinished"></translation>
    437465    </message>
    438466    <message>
    439         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/>
     467        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
    440468        <source>&lt;b&gt;WARNING!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This result is a record, but it may not be optimal.&lt;br&gt;Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source>
    441469        <translation type="unfinished"></translation>
    442470    </message>
    443471    <message>
    444         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
    445         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="863"/>
     472        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="857"/>
     473        <source>Root</source>
     474        <translation type="unfinished"></translation>
     475    </message>
     476    <message>
     477        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
     478        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
    446479        <source>Unable to load the translation language.
    447480Falling back to autodetection.</source>
     
    449482    </message>
    450483    <message>
    451         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
     484        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/>
    452485        <source>Set application language to %1</source>
    453486        <translation type="unfinished"></translation>
    454487    </message>
    455488    <message>
    456         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
     489        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
    457490        <source>Check for &amp;Updates...</source>
    458491        <translation type="unfinished"></translation>
    459492    </message>
    460493    <message>
    461         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
     494        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1125"/>
    462495        <source>Task Save</source>
    463496        <translation type="unfinished"></translation>
    464497    </message>
    465498    <message>
    466         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="283"/>
     499        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
    467500        <source>Language will be autodetected on the next application start.</source>
    468501        <translation type="unfinished"></translation>
    469502    </message>
    470503    <message>
    471         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
     504        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
    472505        <source>You have language autodetection turned on.
    473506It needs to be off.
     
    476509    </message>
    477510    <message>
    478         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="155"/>
    479         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="179"/>
    480         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/>
    481         <location filename="../src/mainwindow.h" line="122"/>
     511        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="156"/>
     512        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="180"/>
     513        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
     514        <location filename="../src/mainwindow.h" line="129"/>
    482515        <source>Untitled</source>
    483516        <translation type="unfinished"></translation>
     
    752785    </message>
    753786    <message>
    754         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="949"/>
     787        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1095"/>
    755788        <source>&amp;Print...</source>
    756789        <translation type="unfinished"></translation>
    757790    </message>
    758791    <message>
    759         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
     792        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
    760793        <source>Ctrl+P</source>
    761794        <translation type="unfinished"></translation>
     
    777810    </message>
    778811    <message>
    779         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="941"/>
     812        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1087"/>
    780813        <source>P&amp;rint Preview...</source>
    781814        <translation type="unfinished"></translation>
    782815    </message>
    783816    <message>
    784         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="943"/>
     817        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
    785818        <source>Preview solution results</source>
    786819        <translation type="unfinished"></translation>
    787820    </message>
    788821    <message>
    789         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/>
     822        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1092"/>
    790823        <source>Preview current solution results before printing</source>
    791824        <translation type="unfinished"></translation>
    792825    </message>
    793826    <message>
    794         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
     827        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1097"/>
    795828        <source>Print solution</source>
    796829        <translation type="unfinished"></translation>
    797830    </message>
    798831    <message>
    799         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
     832        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1100"/>
    800833        <source>Print current solution results</source>
    801834        <translation type="unfinished"></translation>
     
    815848    </message>
    816849    <message>
    817         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="152"/>
     850        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="168"/>
    818851        <source>Task</source>
    819852        <translation type="unfinished"></translation>
    820853    </message>
    821854    <message>
    822         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="155"/>
     855        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="171"/>
    823856        <source>Task generation and solving settings</source>
    824857        <translation type="unfinished"></translation>
    825858    </message>
    826859    <message>
    827         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="166"/>
     860        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="182"/>
    828861        <source>Fractional accuracy:</source>
    829862        <translation type="unfinished"></translation>
    830863    </message>
    831864    <message>
    832         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="176"/>
     865        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="195"/>
    833866        <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source>
    834867        <translation type="unfinished"></translation>
    835868    </message>
    836869    <message>
    837         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="191"/>
     870        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="210"/>
    838871        <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source>
    839872        <translation type="unfinished"></translation>
    840873    </message>
    841874    <message>
    842         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="194"/>
     875        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="213"/>
    843876        <source>Symmetric mode</source>
    844877        <translation type="unfinished"></translation>
    845878    </message>
    846879    <message>
    847         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="212"/>
     880        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="231"/>
    848881        <source>Minimal random:</source>
    849882        <translation type="unfinished"></translation>
    850883    </message>
    851884    <message>
    852         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="225"/>
     885        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="244"/>
    853886        <source>Minimum for random number generation</source>
    854887        <translation type="unfinished"></translation>
    855888    </message>
    856889    <message>
    857         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="232"/>
     890        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="251"/>
    858891        <source>Maximal random:</source>
    859892        <translation type="unfinished"></translation>
    860893    </message>
    861894    <message>
    862         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="245"/>
     895        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="264"/>
    863896        <source>Maximum for random number generation</source>
    864897        <translation type="unfinished"></translation>
    865898    </message>
    866899    <message>
    867         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="257"/>
     900        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="276"/>
    868901        <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source>
    869902        <translation type="unfinished"></translation>
    870903    </message>
    871904    <message>
    872         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/>
     905        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="315"/>
     906        <source>Show graphical representation of the solution</source>
     907        <translation type="unfinished"></translation>
     908    </message>
     909    <message>
     910        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="318"/>
     911        <source>Show solution graph</source>
     912        <translation type="unfinished"></translation>
     913    </message>
     914    <message>
     915        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="346"/>
     916        <source>Save solution graph as</source>
     917        <translation type="unfinished"></translation>
     918    </message>
     919    <message>
     920        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="474"/>
    873921        <source>Output font settings</source>
    874922        <translation type="unfinished"></translation>
    875923    </message>
    876924    <message>
    877         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
     925        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="503"/>
    878926        <source>&amp;Color...</source>
    879927        <translation type="unfinished"></translation>
    880928    </message>
    881929    <message>
    882         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="115"/>
     930        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="131"/>
    883931        <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source>
    884932        <translation type="unfinished"></translation>
    885933    </message>
    886934    <message>
    887         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="103"/>
     935        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="119"/>
    888936        <source>General</source>
    889937        <translation type="unfinished"></translation>
    890938    </message>
    891939    <message>
    892         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="106"/>
     940        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="122"/>
    893941        <source>General TSPSG settings</source>
    894942        <translation type="unfinished"></translation>
    895943    </message>
    896944    <message>
    897         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="118"/>
     945        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="134"/>
    898946        <source>Autosize of rows and columns</source>
    899947        <translation type="unfinished"></translation>
    900948    </message>
    901949    <message>
    902         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="128"/>
     950        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="144"/>
    903951        <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt&apos;s Dialogs)</source>
    904952        <translation type="unfinished"></translation>
    905953    </message>
    906954    <message>
    907         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
     955        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="220"/>
    908956        <source>Task generation</source>
    909957        <translation type="unfinished"></translation>
    910958    </message>
    911959    <message>
    912         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>
     960        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="303"/>
    913961        <source>Output</source>
    914962        <translation type="unfinished"></translation>
    915963    </message>
    916964    <message>
    917         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/>
     965        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="306"/>
    918966        <source>Solution output settings</source>
    919967        <translation type="unfinished"></translation>
    920968    </message>
    921969    <message>
    922         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="296"/>
     970        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/>
     971        <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source>
     972        <translation type="unfinished"></translation>
     973    </message>
     974    <message>
     975        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="384"/>
    923976        <source>Show solution steps&apos; matrices for every solution step</source>
    924977        <translation type="unfinished"></translation>
    925978    </message>
    926979    <message>
    927         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/>
     980        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="387"/>
    928981        <source>Show solution steps&apos; matrices</source>
    929982        <translation type="unfinished"></translation>
    930983    </message>
    931984    <message>
    932         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="330"/>
     985        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="418"/>
    933986        <source>Show or hide solution steps&apos; matrices based on number of cities in the task</source>
    934987        <translation type="unfinished"></translation>
    935988    </message>
    936989    <message>
    937         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="340"/>
     990        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/>
    938991        <source>Maximum number of cities to show solution steps&apos; matrices</source>
    939992        <translation type="unfinished"></translation>
    940993    </message>
    941994    <message>
    942         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/>
     995        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="483"/>
    943996        <source>Font face for solution output</source>
    944997        <translation type="unfinished"></translation>
    945998    </message>
    946999    <message>
    947         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>
     1000        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="500"/>
    9481001        <source>Font color for solution output</source>
    9491002        <translation type="unfinished"></translation>
    9501003    </message>
    9511004    <message>
    952         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="260"/>
     1005        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="279"/>
    9531006        <source>Fractional random values</source>
    9541007        <translation type="unfinished"></translation>
    9551008    </message>
    9561009    <message>
    957         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="371"/>
     1010        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="462"/>
    9581011        <source>Scroll to the end of solution output after solving</source>
    9591012        <translation type="unfinished"></translation>
    9601013    </message>
    9611014    <message>
    962         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="374"/>
     1015        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="465"/>
    9631016        <source>Scroll to solution end</source>
    9641017        <translation type="unfinished"></translation>
    9651018    </message>
    9661019    <message>
    967         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="131"/>
     1020        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="147"/>
    9681021        <source>Use native file dialogs</source>
    9691022        <translation type="unfinished"></translation>
    9701023    </message>
    9711024    <message>
    972         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="333"/>
     1025        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="421"/>
    9731026        <source>Only when &lt;=</source>
    9741027        <translation>Only when ≤</translation>
    9751028    </message>
    9761029    <message>
    977         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="343"/>
     1030        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="434"/>
    9781031        <source> cities</source>
    9791032        <comment>Don&apos;t forget a space at the beginning!</comment>
     
    9811034    </message>
    9821035    <message>
    983         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>
     1036        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="486"/>
    9841037        <source>&amp;Font...</source>
    9851038        <translation type="unfinished"></translation>
    9861039    </message>
    9871040    <message>
    988         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="66"/>
    989         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="72"/>
     1041        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="74"/>
     1042        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="80"/>
    9901043        <source>Help</source>
    9911044        <translation type="unfinished"></translation>
    9921045    </message>
    9931046    <message>
    994         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="69"/>
     1047        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="77"/>
    9951048        <source>Get preferences help</source>
    9961049        <translation type="unfinished"></translation>
     
    10321085    </message>
    10331086    <message>
    1034         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="247"/>
    1035         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="253"/>
     1087        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="268"/>
     1088        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="274"/>
    10361089        <source>Settings Reset</source>
    10371090        <translation type="unfinished"></translation>
    10381091    </message>
    10391092    <message>
    1040         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="247"/>
     1093        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="268"/>
    10411094        <source>Do you really want to &lt;b&gt;reset all application settings to their defaults&lt;/b&gt;?</source>
    10421095        <translation type="unfinished"></translation>
    10431096    </message>
    10441097    <message>
    1045         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="253"/>
     1098        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="274"/>
    10461099        <source>All settings where successfully reset to their defaults.
    10471100It is recommended to restart the application now.</source>
  • trunk/l10n/tspsg_ru.ts

    r104 r112  
    66    <name>--------</name>
    77    <message>
    8         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
     8        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="469"/>
    99        <source>TRANSLATION</source>
    1010        <comment>Please, provide translator credits here.</comment>
     
    1212    </message>
    1313    <message>
    14         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="798"/>
     14        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/>
    1515        <source>LANGNAME</source>
    1616        <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment>
     
    131131</context>
    132132<context>
    133     <name>CTSPSolver</name>
    134     <message>
    135         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="75"/>
    136         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="77"/>
    137         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="80"/>
    138         <source>City %1</source>
    139         <translation>Город %1</translation>
    140     </message>
    141 </context>
    142 <context>
    143133    <name>MainWindow</name>
    144134    <message>
    145         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="283"/>
    146         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
     135        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
     136        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
    147137        <source>Language change</source>
    148138        <translation>Смена языка</translation>
     
    150140    <message>
    151141        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="15"/>
    152         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/>
     142        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1140"/>
    153143        <source>Travelling Salesman Problem</source>
    154144        <translation>Задача коммивояжера</translation>
    155145    </message>
    156146    <message>
    157         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="875"/>
     147        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
    158148        <source>Unsaved Changes</source>
    159149        <translation>Несохраненные изменения</translation>
    160150    </message>
    161151    <message>
    162         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/>
     152        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="135"/>
    163153        <source>All Supported Formats</source>
    164154        <translation>Все поддерживаемые форматы</translation>
    165155    </message>
    166156    <message>
    167         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="137"/>
    168         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="201"/>
    169         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
     157        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="138"/>
     158        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="202"/>
     159        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1117"/>
    170160        <source>All Files</source>
    171161        <translation>Все файлы</translation>
    172162    </message>
    173163    <message>
    174         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="135"/>
    175164        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="136"/>
     165        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="137"/>
    176166        <source>%1 Task Files</source>
    177167        <translation>Файлы условий %1</translation>
    178168    </message>
    179169    <message>
    180         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
    181         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="863"/>
     170        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
     171        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
    182172        <source>Language Change</source>
    183173        <translation>Смена языка</translation>
    184174    </message>
    185175    <message>
    186         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
     176        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="196"/>
    187177        <source>PDF Files</source>
    188178        <translation>Файли PDF</translation>
    189179    </message>
    190180    <message>
    191         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
     181        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
    192182        <source>HTML Files</source>
    193183        <translation>Файлы HTML</translation>
    194184    </message>
    195185    <message>
    196         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="199"/>
     186        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="200"/>
    197187        <source>OpenDocument Files</source>
    198188        <translation>Файлы OpenDocument</translation>
    199189    </message>
    200190    <message>
    201         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
    202         <source>Selected candidate for branching: %1.</source>
    203         <translation>Выбранный кандидат для ветвления: %1.</translation>
    204     </message>
    205     <message>
    206         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
    207         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/>
     191        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     192        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="632"/>
     193        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="846"/>
    208194        <source>(%1;%2)</source>
    209195        <translation></translation>
    210196    </message>
    211197    <message numerus="yes">
    212         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
     198        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="635"/>
    213199        <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source>
    214200        <translation>
     
    219205    </message>
    220206    <message numerus="yes">
    221         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
     207        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="672"/>
    222208        <source>The price is &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; unit(s).</source>
    223209        <translation>
     
    228214    </message>
    229215    <message>
    230         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
    231         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/>
     216        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="857"/>
     217        <source>Root</source>
     218        <translation>Корень</translation>
     219    </message>
     220    <message>
     221        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1107"/>
     222        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1110"/>
    232223        <source>Check for %1 updates</source>
    233224        <translation>Проверить обновления %1</translation>
    234225    </message>
    235226    <message>
    236         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
     227        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
    237228        <source>%1 Task File</source>
    238229        <translation>Файл условия %1</translation>
    239230    </message>
    240231    <message>
    241         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
    242         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="312"/>
     232        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="330"/>
     233        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
    243234        <source>Settings Changed</source>
    244235        <translation>Параметры изменены</translation>
    245236    </message>
    246237    <message>
    247         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="141"/>
     238        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="142"/>
    248239        <source>Task Load</source>
    249240        <translation>Загрузка условия</translation>
    250241    </message>
    251242    <message>
    252         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="320"/>
     243        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/>
     244        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="254"/>
     245        <source>Solution Graph</source>
     246        <translation>Граф решения</translation>
     247    </message>
     248    <message>
     249        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="255"/>
     250        <source>Generated with %1</source>
     251        <translation>Создано при помощи %1</translation>
     252    </message>
     253    <message>
     254        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/>
     255        <source>Unable to save the solution graph.
     256Error: %1</source>
     257        <translation>Невозможно сохранить граф решения.
     258Ошибка: %1</translation>
     259    </message>
     260    <message>
     261        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/>
    253262        <source>Unsupported Feature</source>
    254263        <translation type="unfinished"></translation>
    255264    </message>
    256265    <message>
    257         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="320"/>
     266        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/>
    258267        <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform
    259268or support for this feature was not installed.</source>
     
    261270    </message>
    262271    <message>
    263         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/>
     272        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="396"/>
    264273        <source>Version</source>
    265274        <translation>Версия</translation>
    266275    </message>
    267276    <message>
    268         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="347"/>
     277        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="405"/>
    269278        <source>Target OS (ARCH)</source>
    270279        <translation>Целевая ОС (архитектура)</translation>
    271280    </message>
    272281    <message>
    273         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
    274         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
     282        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="407"/>
     283        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
    275284        <source>Qt library</source>
    276285        <translation>Библиотека Qt</translation>
    277286    </message>
    278287    <message>
    279         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
     288        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="407"/>
    280289        <source>shared</source>
    281290        <translation>динамическая</translation>
    282291    </message>
    283292    <message>
    284         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
     293        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="408"/>
    285294        <source>Build time</source>
    286295        <translation>Времени сборки</translation>
    287296    </message>
    288297    <message>
    289         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="351"/>
     298        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="409"/>
    290299        <source>Runtime</source>
    291300        <translation>Времени исполнения</translation>
    292301    </message>
    293302    <message>
    294         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
     303        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
    295304        <source>static</source>
    296305        <translation>статическая</translation>
    297306    </message>
    298307    <message>
    299         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
     308        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="413"/>
    300309        <source>Buid &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, built on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
    301310        <translation>Сборка &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, собрана &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; в &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
    302311    </message>
    303312    <message>
    304         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="356"/>
     313        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
    305314        <source>Algorithm</source>
    306315        <translation>Алгоритм</translation>
    307316    </message>
    308317    <message>
    309         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/>
     318        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="416"/>
    310319        <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it&lt;br&gt;under the terms of the GNU General Public License as published&lt;br&gt;by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,&lt;br&gt;or (at your option) any later version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but&lt;br&gt;WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of&lt;br&gt;MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the&lt;br&gt;GNU General Public License for more details.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License&lt;br&gt;along with TSPSG.  If not, see &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;http://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.</source>
    311320        <translation type="unfinished"></translation>
    312321    </message>
    313322    <message>
    314         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/>
     323        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="493"/>
    315324        <source>About TSPSG</source>
    316325        <translation>Про TSPSG</translation>
    317326    </message>
    318327    <message>
    319         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
     328        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="535"/>
    320329        <source>Data error</source>
    321330        <translation>Ошибка в данных</translation>
    322331    </message>
    323332    <message>
    324         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
     333        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="535"/>
    325334        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
    326335        <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation>
    327336    </message>
    328337    <message>
    329         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="491"/>
     338        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/>
    330339        <source>Calculating optimal route...</source>
    331340        <translation>Расчет оптимального пути...</translation>
    332341    </message>
    333342    <message>
    334         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
     343        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
    335344        <source>Solution Progress</source>
    336345        <translation>Состояние решения</translation>
    337346    </message>
    338347    <message>
    339         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="506"/>
     348        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/>
    340349        <source>Solution Result</source>
    341350        <translation>Результат решения</translation>
    342351    </message>
    343352    <message>
    344         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="506"/>
     353        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/>
    345354        <source>Unable to find a solution.
    346355Maybe, this task has no solution.</source>
     
    349358    </message>
    350359    <message>
    351         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="509"/>
     360        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/>
    352361        <source>Generating header</source>
    353362        <translation>Генерация заголовка</translation>
    354363    </message>
    355364    <message>
    356         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="523"/>
    357         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="536"/>
     365        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/>
    358366        <source>Solution of Variant #%1 Task</source>
    359         <translation>Решение варианта №%1</translation>
    360     </message>
    361     <message>
    362         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="530"/>
    363         <source>Variant #%1</source>
    364         <translation>Вариант №%1</translation>
    365     </message>
    366     <message>
    367         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="532"/>
     367        <translation>Решение задания для варианта №%1</translation>
     368    </message>
     369    <message>
     370        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="591"/>
    368371        <source>Task:</source>
    369372        <translation>Условие:</translation>
     
    371374    <message>
    372375        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="224"/>
    373         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
     376        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/>
     377        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
    374378        <source>Solution Save</source>
    375379        <translation>Сохранение решения</translation>
     
    377381    <message>
    378382        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="224"/>
    379         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
     383        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
    380384        <source>Unable to save the solution.
    381385Error: %1</source>
     
    384388    </message>
    385389    <message>
    386         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
     390        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="330"/>
    387391        <source>You have changed color settings.
    388392They will be applied to the next solution output.</source>
     
    391395    </message>
    392396    <message>
    393         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="312"/>
     397        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
    394398        <source>You have changed the application language.
    395399To get current solution output in the new language
     
    400404    </message>
    401405    <message>
    402         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="487"/>
     406        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/>
    403407        <source>%v of %1 parts found</source>
    404408        <translation>Найдено %v з %1 переходов</translation>
    405409    </message>
    406410    <message>
    407         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="510"/>
     411        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
    408412        <source>Generating solution output...</source>
    409413        <translation>Генерация текста решения...</translation>
    410414    </message>
    411415    <message>
    412         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="541"/>
     416        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
     417        <source>Variant #%1 Task</source>
     418        <translation>Условие варианта №%1</translation>
     419    </message>
     420    <message>
     421        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="598"/>
     422        <source>Variant #%1 Solution</source>
     423        <translation>Решение варианта №%1</translation>
     424    </message>
     425    <message>
     426        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
    413427        <source>Generating step %v</source>
    414428        <translation>Генерация шага %v</translation>
    415429    </message>
    416430    <message>
    417         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="560"/>
     431        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
    418432        <source>Step #%1</source>
    419433        <translation>Шаг №%1</translation>
    420434    </message>
    421435    <message>
    422         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
     436        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     437        <source>Selected route %1 %2 part.</source>
     438        <translation>Выбран путь %1 %2.</translation>
     439    </message>
     440    <message>
     441        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     442        <source>with</source>
     443        <translation>с переходом</translation>
     444    </message>
     445    <message>
     446        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     447        <source>without</source>
     448        <translation>без перехода</translation>
     449    </message>
     450    <message>
     451        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="657"/>
    423452        <source>Generating footer</source>
    424453        <translation>Генерация окончания</translation>
    425454    </message>
    426455    <message>
    427         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="595"/>
     456        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
    428457        <source>Optimal path:</source>
    429458        <translation>Оптимальный путь:</translation>
    430459    </message>
    431460    <message>
    432         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="597"/>
     461        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
    433462        <source>Resulting path:</source>
    434463        <translation>Найденный путь:</translation>
    435464    </message>
    436465    <message>
    437         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
     466        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
     467        <source>City %1</source>
     468        <translation>Город %1</translation>
     469    </message>
     470    <message>
     471        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/>
    438472        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
    439473        <translation>Стоимость - &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; единиц.</translation>
    440474    </message>
    441475    <message>
    442         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/>
     476        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
    443477        <source>&lt;b&gt;WARNING!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This result is a record, but it may not be optimal.&lt;br&gt;Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source>
    444478        <translation>&lt;b&gt;ВНИМАНИЕ!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Найденное решение является рекордом, но может оказаться не оптимальным.&lt;br&gt;Для получения оптимального решения, или проверки текущего на оптимальность, требуется продолжить итерации.</translation>
    445479    </message>
    446480    <message>
    447         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="544"/>
    448         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="624"/>
     481        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
     482        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="706"/>
    449483        <source>Cleaning up...</source>
    450484        <translation>Очистка...</translation>
    451485    </message>
    452486    <message>
    453         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
    454         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="863"/>
     487        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
     488        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
    455489        <source>Unable to load the translation language.
    456490Falling back to autodetection.</source>
     
    459493    </message>
    460494    <message>
    461         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="875"/>
     495        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
    462496        <source>Would you like to save changes in the current task?</source>
    463497        <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation>
    464498    </message>
    465499    <message>
    466         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
     500        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/>
    467501        <source>Set application language to %1</source>
    468502        <translation>Изменить язык приложения на %1</translation>
    469503    </message>
    470504    <message>
    471         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
     505        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
    472506        <source>Check for &amp;Updates...</source>
    473507        <translation>Проверить &amp;обновления...</translation>
    474508    </message>
    475509    <message>
    476         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
     510        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1125"/>
    477511        <source>Task Save</source>
    478512        <translation>Сохранение условия</translation>
    479513    </message>
    480514    <message>
    481         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="283"/>
     515        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
    482516        <source>Language will be autodetected on the next application start.</source>
    483517        <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation>
    484518    </message>
    485519    <message>
    486         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
     520        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
    487521        <source>You have language autodetection turned on.
    488522It needs to be off.
     
    493527    </message>
    494528    <message>
    495         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="155"/>
    496         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="179"/>
    497         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/>
    498         <location filename="../src/mainwindow.h" line="122"/>
     529        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="156"/>
     530        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="180"/>
     531        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
     532        <location filename="../src/mainwindow.h" line="129"/>
    499533        <source>Untitled</source>
    500534        <translation>Без имени</translation>
     
    774808    </message>
    775809    <message>
    776         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="941"/>
     810        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1087"/>
    777811        <source>P&amp;rint Preview...</source>
    778812        <translation>П&amp;редварительный просмотр...</translation>
    779813    </message>
    780814    <message>
    781         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="943"/>
     815        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
    782816        <source>Preview solution results</source>
    783817        <translation>Предварительный просмотр результатов решения</translation>
    784818    </message>
    785819    <message>
    786         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/>
     820        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1092"/>
    787821        <source>Preview current solution results before printing</source>
    788822        <translation>Предварительный просмотр результатов решения перед печатью</translation>
    789823    </message>
    790824    <message>
    791         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="949"/>
     825        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1095"/>
    792826        <source>&amp;Print...</source>
    793827        <translation>&amp;Печать...</translation>
    794828    </message>
    795829    <message>
    796         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
     830        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1097"/>
    797831        <source>Print solution</source>
    798832        <translation>Печать решения</translation>
    799833    </message>
    800834    <message>
    801         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
     835        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1100"/>
    802836        <source>Print current solution results</source>
    803837        <translation>Распечатать текущие результаты решения</translation>
    804838    </message>
    805839    <message>
    806         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
     840        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
    807841        <source>Ctrl+P</source>
    808842        <translation></translation>
     
    832866    </message>
    833867    <message>
    834         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="152"/>
     868        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="168"/>
    835869        <source>Task</source>
    836870        <translation>Задача</translation>
    837871    </message>
    838872    <message>
    839         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="155"/>
     873        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="171"/>
    840874        <source>Task generation and solving settings</source>
    841875        <translation>Настройки генерации и решения задач</translation>
    842876    </message>
    843877    <message>
    844         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="166"/>
     878        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="182"/>
    845879        <source>Fractional accuracy:</source>
    846880        <translation>Точность дробных чисел:</translation>
    847881    </message>
    848882    <message>
    849         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="176"/>
     883        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="195"/>
    850884        <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source>
    851885        <translation>Точность дробных чисел (в знаках после запятой)</translation>
    852886    </message>
    853887    <message>
    854         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="225"/>
     888        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="244"/>
    855889        <source>Minimum for random number generation</source>
    856890        <translation>Нижняя граница для генерации случайных значений</translation>
    857891    </message>
    858892    <message>
    859         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="245"/>
     893        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="264"/>
    860894        <source>Maximum for random number generation</source>
    861895        <translation>Верхняя граница для генерации случайных значений</translation>
    862896    </message>
    863897    <message>
    864         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="257"/>
     898        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="276"/>
    865899        <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source>
    866900        <translation>Генерировать дробные случайные числа с заданной выше точностью</translation>
    867901    </message>
    868902    <message>
    869         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/>
     903        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/>
     904        <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source>
     905        <translation>Какой формат использовать для графа при сохранении решения как HTML</translation>
     906    </message>
     907    <message>
     908        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="474"/>
    870909        <source>Output font settings</source>
    871910        <translation>Параметры шрифта</translation>
    872911    </message>
    873912    <message>
    874         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
     913        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="503"/>
    875914        <source>&amp;Color...</source>
    876915        <translation>&amp;Цвет...</translation>
    877916    </message>
    878917    <message>
    879         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="115"/>
     918        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="131"/>
    880919        <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source>
    881920        <translation>Автоматически подганять размер строк и колонок под их содержание</translation>
    882921    </message>
    883922    <message>
    884         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="103"/>
     923        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="119"/>
    885924        <source>General</source>
    886925        <translation>Общие</translation>
    887926    </message>
    888927    <message>
    889         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="106"/>
     928        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="122"/>
    890929        <source>General TSPSG settings</source>
    891930        <translation>Общие настройки TSPSG</translation>
    892931    </message>
    893932    <message>
    894         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="118"/>
     933        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="134"/>
    895934        <source>Autosize of rows and columns</source>
    896935        <translation>Авторазмер строк и колонок</translation>
    897936    </message>
    898937    <message>
    899         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="128"/>
     938        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="144"/>
    900939        <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt&apos;s Dialogs)</source>
    901940        <translation>Использовать системные диалоги открытия и сохранения файла</translation>
    902941    </message>
    903942    <message>
    904         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
     943        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="220"/>
    905944        <source>Task generation</source>
    906945        <translation>Генерация задач</translation>
    907946    </message>
    908947    <message>
    909         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>
     948        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="303"/>
    910949        <source>Output</source>
    911950        <translation>Вывод</translation>
    912951    </message>
    913952    <message>
    914         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/>
     953        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="306"/>
    915954        <source>Solution output settings</source>
    916955        <translation>Настройки текста решения</translation>
    917956    </message>
    918957    <message>
    919         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="296"/>
     958        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="315"/>
     959        <source>Show graphical representation of the solution</source>
     960        <translation>Показывать графическое представление решения</translation>
     961    </message>
     962    <message>
     963        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="318"/>
     964        <source>Show solution graph</source>
     965        <translation>Показ графа решения</translation>
     966    </message>
     967    <message>
     968        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="384"/>
    920969        <source>Show solution steps&apos; matrices for every solution step</source>
    921970        <translation>Показывать матрицы шагов решения для каждого шага</translation>
    922971    </message>
    923972    <message>
    924         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/>
     973        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="387"/>
    925974        <source>Show solution steps&apos; matrices</source>
    926975        <translation>Показ матриц шагов решения</translation>
    927976    </message>
    928977    <message>
    929         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="330"/>
     978        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="418"/>
    930979        <source>Show or hide solution steps&apos; matrices based on number of cities in the task</source>
    931980        <translation>Показывать матрицы хода решения в зависимости от количества городов</translation>
    932981    </message>
    933982    <message>
    934         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="340"/>
     983        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/>
    935984        <source>Maximum number of cities to show solution steps&apos; matrices</source>
    936985        <translation>Максимальное количество городов для показа матриц шагов решения</translation>
    937986    </message>
    938987    <message>
    939         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/>
     988        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="483"/>
    940989        <source>Font face for solution output</source>
    941990        <translation>Вид шрифта, используемого при выводе</translation>
    942991    </message>
    943992    <message>
    944         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>
     993        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="500"/>
    945994        <source>Font color for solution output</source>
    946995        <translation>Цвет шрифта, используемого при выводе</translation>
    947996    </message>
    948997    <message>
    949         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="260"/>
     998        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="279"/>
    950999        <source>Fractional random values</source>
    9511000        <translation>Дробные случайные числа</translation>
    9521001    </message>
    9531002    <message>
    954         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="371"/>
     1003        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="462"/>
    9551004        <source>Scroll to the end of solution output after solving</source>
    9561005        <translation>Прокручивать в конец вывода после окончания решения задачи</translation>
    9571006    </message>
    9581007    <message>
    959         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="374"/>
     1008        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="465"/>
    9601009        <source>Scroll to solution end</source>
    9611010        <translation>Прокручивать в конец решения</translation>
    9621011    </message>
    9631012    <message>
    964         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="131"/>
     1013        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="147"/>
    9651014        <source>Use native file dialogs</source>
    9661015        <translation>Системные файловые диалоги</translation>
    9671016    </message>
    9681017    <message>
    969         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="191"/>
     1018        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="210"/>
    9701019        <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source>
    9711020        <translation>В этом режиме стоимость переезда из города 1 в город 2 и наоборот совпадает</translation>
    9721021    </message>
    9731022    <message>
    974         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="194"/>
     1023        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="213"/>
    9751024        <source>Symmetric mode</source>
    9761025        <translation>Симметричный режим</translation>
    9771026    </message>
    9781027    <message>
    979         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="212"/>
     1028        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="231"/>
    9801029        <source>Minimal random:</source>
    9811030        <translation>Минимальное случайное:</translation>
    9821031    </message>
    9831032    <message>
    984         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="232"/>
     1033        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="251"/>
    9851034        <source>Maximal random:</source>
    9861035        <translation>Максимальное случайное:</translation>
    9871036    </message>
    9881037    <message>
    989         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="333"/>
     1038        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="346"/>
     1039        <source>Save solution graph as</source>
     1040        <translation>Зберегти граф решения как</translation>
     1041    </message>
     1042    <message>
     1043        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="421"/>
    9901044        <source>Only when &lt;=</source>
    9911045        <translation>Только когда ≤</translation>
    9921046    </message>
    9931047    <message>
    994         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="343"/>
     1048        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="434"/>
    9951049        <source> cities</source>
    9961050        <comment>Don&apos;t forget a space at the beginning!</comment>
     
    9981052    </message>
    9991053    <message>
    1000         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>
     1054        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="486"/>
    10011055        <source>&amp;Font...</source>
    10021056        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
    10031057    </message>
    10041058    <message>
    1005         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="66"/>
    1006         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="72"/>
     1059        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="74"/>
     1060        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="80"/>
    10071061        <source>Help</source>
    10081062        <translation>Помощь</translation>
    10091063    </message>
    10101064    <message>
    1011         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="69"/>
     1065        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="77"/>
    10121066        <source>Get preferences help</source>
    10131067        <translation>Получить помощь по настройкам</translation>
     
    10491103    </message>
    10501104    <message>
    1051         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="247"/>
    1052         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="253"/>
     1105        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="268"/>
     1106        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="274"/>
    10531107        <source>Settings Reset</source>
    10541108        <translation>Сброс настроек</translation>
    10551109    </message>
    10561110    <message>
    1057         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="247"/>
     1111        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="268"/>
    10581112        <source>Do you really want to &lt;b&gt;reset all application settings to their defaults&lt;/b&gt;?</source>
    10591113        <translation>Вы действительно хотите &lt;b&gt;сбросить все настройки на значения по-умолчанию&lt;/b&gt;?</translation>
    10601114    </message>
    10611115    <message>
    1062         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="253"/>
     1116        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="274"/>
    10631117        <source>All settings where successfully reset to their defaults.
    10641118It is recommended to restart the application now.</source>
  • trunk/l10n/tspsg_uk.ts

    r104 r112  
    66    <name>--------</name>
    77    <message>
    8         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
     8        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="469"/>
    99        <source>TRANSLATION</source>
    1010        <comment>Please, provide translator credits here.</comment>
     
    1212    </message>
    1313    <message>
    14         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="798"/>
     14        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/>
    1515        <source>LANGNAME</source>
    1616        <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment>
     
    131131</context>
    132132<context>
    133     <name>CTSPSolver</name>
    134     <message>
    135         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="75"/>
    136         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="77"/>
    137         <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="80"/>
    138         <source>City %1</source>
    139         <translation>Місто %1</translation>
    140     </message>
    141 </context>
    142 <context>
    143133    <name>MainWindow</name>
    144134    <message>
     
    173163    </message>
    174164    <message>
    175         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="941"/>
     165        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1087"/>
    176166        <source>P&amp;rint Preview...</source>
    177167        <translation>&amp;Попередній перегляд...</translation>
    178168    </message>
    179169    <message>
    180         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="943"/>
     170        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1089"/>
    181171        <source>Preview solution results</source>
    182172        <translation>Попередній перегляд результатів розв&apos;язку</translation>
    183173    </message>
    184174    <message>
    185         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="946"/>
     175        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1092"/>
    186176        <source>Preview current solution results before printing</source>
    187177        <translation>Попередній перегляд результатів розв&apos;язку перед друком</translation>
    188178    </message>
    189179    <message>
    190         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="949"/>
     180        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1095"/>
    191181        <source>&amp;Print...</source>
    192182        <translation>&amp;Друк...</translation>
    193183    </message>
    194184    <message>
    195         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="951"/>
     185        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1097"/>
    196186        <source>Print solution</source>
    197187        <translation>Друк розв&apos;язку</translation>
    198188    </message>
    199189    <message>
    200         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
     190        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1100"/>
    201191        <source>Print current solution results</source>
    202192        <translation>Роздрукувати поточний результат розв&apos;язку</translation>
    203193    </message>
    204194    <message>
    205         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="956"/>
     195        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1102"/>
    206196        <source>Ctrl+P</source>
    207197        <translation></translation>
     
    466456    </message>
    467457    <message>
    468         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="283"/>
    469         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
     458        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
     459        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
    470460        <source>Language change</source>
    471461        <translation>Зміна мови</translation>
     
    473463    <message>
    474464        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="15"/>
    475         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/>
     465        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1140"/>
    476466        <source>Travelling Salesman Problem</source>
    477467        <translation>Задача комівояжера</translation>
    478468    </message>
    479469    <message>
    480         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="875"/>
     470        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
    481471        <source>Unsaved Changes</source>
    482472        <translation>Незбережені зміни</translation>
    483473    </message>
    484474    <message>
    485         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/>
     475        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="135"/>
    486476        <source>All Supported Formats</source>
    487477        <translation>Усі підтримувані формати</translation>
    488478    </message>
    489479    <message>
    490         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="137"/>
    491         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="201"/>
    492         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
     480        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="138"/>
     481        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="202"/>
     482        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1117"/>
    493483        <source>All Files</source>
    494484        <translation>Усі файли</translation>
    495485    </message>
    496486    <message>
    497         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="135"/>
    498487        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="136"/>
     488        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="137"/>
    499489        <source>%1 Task Files</source>
    500490        <translation>Файли умов %1</translation>
    501491    </message>
    502492    <message>
    503         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
    504         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="863"/>
     493        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
     494        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
    505495        <source>Language Change</source>
    506496        <translation>Зміна мови</translation>
    507497    </message>
    508498    <message>
    509         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
     499        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="196"/>
    510500        <source>PDF Files</source>
    511501        <translation>Файлы PDF</translation>
    512502    </message>
    513503    <message>
    514         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
     504        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
    515505        <source>HTML Files</source>
    516506        <translation>Файли HTML</translation>
    517507    </message>
    518508    <message>
    519         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="199"/>
     509        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="200"/>
    520510        <source>OpenDocument Files</source>
    521511        <translation>Файли OpenDocument</translation>
    522512    </message>
    523513    <message>
    524         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
    525         <source>Selected candidate for branching: %1.</source>
    526         <translation>Обраний кандидат на розгалудження: %1.</translation>
    527     </message>
    528     <message>
    529         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
    530         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/>
     514        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     515        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="632"/>
     516        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="846"/>
    531517        <source>(%1;%2)</source>
    532518        <translation></translation>
    533519    </message>
    534520    <message numerus="yes">
    535         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="575"/>
     521        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="635"/>
    536522        <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source>
    537523        <translation>
     
    542528    </message>
    543529    <message numerus="yes">
    544         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="604"/>
     530        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="672"/>
    545531        <source>The price is &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; unit(s).</source>
    546532        <translation>
     
    551537    </message>
    552538    <message>
    553         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
    554         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="964"/>
     539        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="857"/>
     540        <source>Root</source>
     541        <translation>Корінь</translation>
     542    </message>
     543    <message>
     544        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1107"/>
     545        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1110"/>
    555546        <source>Check for %1 updates</source>
    556547        <translation>Перевірити оновлення %1</translation>
    557548    </message>
    558549    <message>
    559         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
     550        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
    560551        <source>%1 Task File</source>
    561552        <translation>Файл умови %1</translation>
    562553    </message>
    563554    <message>
    564         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
    565         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="312"/>
     555        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="330"/>
     556        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
    566557        <source>Settings Changed</source>
    567558        <translation>Параметри змінено</translation>
    568559    </message>
    569560    <message>
    570         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="141"/>
     561        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="142"/>
    571562        <source>Task Load</source>
    572563        <translation>Завантаження умови</translation>
    573564    </message>
    574565    <message>
    575         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="320"/>
     566        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/>
     567        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="254"/>
     568        <source>Solution Graph</source>
     569        <translation>Граф розв&apos;язку</translation>
     570    </message>
     571    <message>
     572        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="255"/>
     573        <source>Generated with %1</source>
     574        <translation>Створено за допомогою %1</translation>
     575    </message>
     576    <message>
     577        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/>
     578        <source>Unable to save the solution graph.
     579Error: %1</source>
     580        <translation>Неможливо зберегти граф розв&apos;язку.
     581Помилка: %1</translation>
     582    </message>
     583    <message>
     584        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/>
    576585        <source>Unsupported Feature</source>
    577586        <translation type="unfinished"></translation>
    578587    </message>
    579588    <message>
    580         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="320"/>
     589        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/>
    581590        <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform
    582591or support for this feature was not installed.</source>
     
    584593    </message>
    585594    <message>
    586         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/>
     595        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="396"/>
    587596        <source>Version</source>
    588597        <translation>Версія</translation>
    589598    </message>
    590599    <message>
    591         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="347"/>
     600        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="405"/>
    592601        <source>Target OS (ARCH)</source>
    593602        <translation>Цільова ОС (архітектура)</translation>
    594603    </message>
    595604    <message>
    596         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
    597         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
     605        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="407"/>
     606        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
    598607        <source>Qt library</source>
    599608        <translation>Бібліотека Qt</translation>
    600609    </message>
    601610    <message>
    602         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/>
     611        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="407"/>
    603612        <source>shared</source>
    604613        <translation>динамічна</translation>
    605614    </message>
    606615    <message>
    607         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
     616        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="408"/>
    608617        <source>Build time</source>
    609618        <translation>Часу збірки</translation>
    610619    </message>
    611620    <message>
    612         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="351"/>
     621        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="409"/>
    613622        <source>Runtime</source>
    614623        <translation>Часу виконання</translation>
    615624    </message>
    616625    <message>
    617         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
     626        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
    618627        <source>static</source>
    619628        <translation>статична</translation>
    620629    </message>
    621630    <message>
    622         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
     631        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="413"/>
    623632        <source>Buid &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, built on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
    624633        <translation>Збірка &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, зібрана &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; о &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
    625634    </message>
    626635    <message>
    627         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="356"/>
     636        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
    628637        <source>Algorithm</source>
    629638        <translation>Алгоритм</translation>
    630639    </message>
    631640    <message>
    632         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/>
     641        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="416"/>
    633642        <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it&lt;br&gt;under the terms of the GNU General Public License as published&lt;br&gt;by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,&lt;br&gt;or (at your option) any later version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but&lt;br&gt;WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of&lt;br&gt;MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the&lt;br&gt;GNU General Public License for more details.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License&lt;br&gt;along with TSPSG.  If not, see &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;http://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.</source>
    634643        <translation type="unfinished"></translation>
    635644    </message>
    636645    <message>
    637         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/>
     646        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="493"/>
    638647        <source>About TSPSG</source>
    639648        <translation>Про TSPSG</translation>
    640649    </message>
    641650    <message>
    642         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
     651        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="535"/>
    643652        <source>Data error</source>
    644653        <translation>Помилка у даних</translation>
    645654    </message>
    646655    <message>
    647         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
     656        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="535"/>
    648657        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
    649658        <translation>Помилка у комірці  [Рядок %1; Колонка %2]: Невірний формат даних.</translation>
    650659    </message>
    651660    <message>
    652         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="491"/>
     661        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/>
    653662        <source>Calculating optimal route...</source>
    654663        <translation>Обчислення оптимального шляху...</translation>
    655664    </message>
    656665    <message>
    657         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
     666        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
    658667        <source>Solution Progress</source>
    659668        <translation>Поступ розв&apos;язку</translation>
    660669    </message>
    661670    <message>
    662         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="506"/>
     671        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/>
    663672        <source>Solution Result</source>
    664673        <translation>Результат розв&apos;язку</translation>
    665674    </message>
    666675    <message>
    667         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="506"/>
     676        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="564"/>
    668677        <source>Unable to find a solution.
    669678Maybe, this task has no solution.</source>
     
    672681    </message>
    673682    <message>
    674         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="509"/>
     683        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/>
    675684        <source>Generating header</source>
    676685        <translation>Генерація заголовку</translation>
    677686    </message>
    678687    <message>
    679         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="523"/>
    680         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="536"/>
     688        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/>
    681689        <source>Solution of Variant #%1 Task</source>
    682         <translation>Розв&apos;язок варіанту №%1</translation>
    683     </message>
    684     <message>
    685         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="530"/>
    686         <source>Variant #%1</source>
    687         <translation>Варіант №%1</translation>
    688     </message>
    689     <message>
    690         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="532"/>
     690        <translation>Розв&apos;язок завдання для варіанту №%1</translation>
     691    </message>
     692    <message>
     693        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="591"/>
    691694        <source>Task:</source>
    692695        <translation>Умова:</translation>
     
    694697    <message>
    695698        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="224"/>
    696         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
     699        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/>
     700        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
    697701        <source>Solution Save</source>
    698702        <translation>Збереження розв&apos;язку</translation>
     
    700704    <message>
    701705        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="224"/>
    702         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
     706        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
    703707        <source>Unable to save the solution.
    704708Error: %1</source>
     
    707711    </message>
    708712    <message>
    709         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="272"/>
     713        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="330"/>
    710714        <source>You have changed color settings.
    711715They will be applied to the next solution output.</source>
     
    714718    </message>
    715719    <message>
    716         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="312"/>
     720        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
    717721        <source>You have changed the application language.
    718722To get current solution output in the new language
     
    723727    </message>
    724728    <message>
    725         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="487"/>
     729        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/>
    726730        <source>%v of %1 parts found</source>
    727731        <translation>Знайдено %v з %1 переходів</translation>
    728732    </message>
    729733    <message>
    730         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="510"/>
     734        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
    731735        <source>Generating solution output...</source>
    732736        <translation>Генерація тексту розв&apos;язку...</translation>
    733737    </message>
    734738    <message>
    735         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="541"/>
     739        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
     740        <source>Variant #%1 Task</source>
     741        <translation>Умова варіанту №%1</translation>
     742    </message>
     743    <message>
     744        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="598"/>
     745        <source>Variant #%1 Solution</source>
     746        <translation>Розв&apos;язок варіанту №%1</translation>
     747    </message>
     748    <message>
     749        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="603"/>
    736750        <source>Generating step %v</source>
    737751        <translation>Генерація шагу %v</translation>
    738752    </message>
    739753    <message>
    740         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="560"/>
     754        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
    741755        <source>Step #%1</source>
    742756        <translation>Крок №%1</translation>
    743757    </message>
    744758    <message>
    745         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
     759        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     760        <source>Selected route %1 %2 part.</source>
     761        <translation>Обрано шлях %1 %2.</translation>
     762    </message>
     763    <message>
     764        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     765        <source>with</source>
     766        <translation>з переходом</translation>
     767    </message>
     768    <message>
     769        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     770        <source>without</source>
     771        <translation>без переходу</translation>
     772    </message>
     773    <message>
     774        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="657"/>
    746775        <source>Generating footer</source>
    747776        <translation>Генерація закінчення</translation>
    748777    </message>
    749778    <message>
    750         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="595"/>
     779        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/>
    751780        <source>Optimal path:</source>
    752781        <translation>Оптимальний шлях:</translation>
    753782    </message>
    754783    <message>
    755         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="597"/>
     784        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
    756785        <source>Resulting path:</source>
    757786        <translation>Знайдений шлях:</translation>
    758787    </message>
    759788    <message>
    760         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
     789        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
     790        <source>City %1</source>
     791        <translation>Місто %1</translation>
     792    </message>
     793    <message>
     794        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/>
    761795        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
    762796        <translation>Вартість - &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; одиниць.</translation>
    763797    </message>
    764798    <message>
    765         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/>
     799        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
    766800        <source>&lt;b&gt;WARNING!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This result is a record, but it may not be optimal.&lt;br&gt;Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source>
    767801        <translation>&lt;b&gt;Увага!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Знайдений розв&apos;язок є рекордом, але може бути неоптимальним.&lt;br&gt;Для отримання оптимального розв&apos;язку, або перевірки поточного на оптимальність, потрібно продовжити ітерації.</translation>
    768802    </message>
    769803    <message>
    770         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="544"/>
    771         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="624"/>
     804        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
     805        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="706"/>
    772806        <source>Cleaning up...</source>
    773807        <translation>Очищення...</translation>
    774808    </message>
    775809    <message>
    776         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
    777         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="863"/>
     810        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1007"/>
     811        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
    778812        <source>Unable to load the translation language.
    779813Falling back to autodetection.</source>
     
    782816    </message>
    783817    <message>
    784         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="875"/>
     818        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
    785819        <source>Would you like to save changes in the current task?</source>
    786820        <translation>Бажаете зберегти зміни у поточній задачі?</translation>
    787821    </message>
    788822    <message>
    789         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
     823        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/>
    790824        <source>Set application language to %1</source>
    791825        <translation>Змінити мову додатку на %1</translation>
    792826    </message>
    793827    <message>
    794         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="959"/>
     828        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
    795829        <source>Check for &amp;Updates...</source>
    796830        <translation>Перевірити &amp;оновлення...</translation>
    797831    </message>
    798832    <message>
    799         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
     833        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1125"/>
    800834        <source>Task Save</source>
    801835        <translation>Збереження умови</translation>
    802836    </message>
    803837    <message>
    804         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="283"/>
     838        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
    805839        <source>Language will be autodetected on the next application start.</source>
    806840        <translation>Мову буде автоматично визначено при наступному запуску додатку.</translation>
    807841    </message>
    808842    <message>
    809         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
     843        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
    810844        <source>You have language autodetection turned on.
    811845It needs to be off.
     
    816850    </message>
    817851    <message>
    818         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="155"/>
    819         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="179"/>
    820         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/>
    821         <location filename="../src/mainwindow.h" line="122"/>
     852        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="156"/>
     853        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="180"/>
     854        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
     855        <location filename="../src/mainwindow.h" line="129"/>
    822856        <source>Untitled</source>
    823857        <translation>Без імені</translation>
     
    852886    </message>
    853887    <message>
    854         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="247"/>
    855         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="253"/>
     888        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="268"/>
     889        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="274"/>
    856890        <source>Settings Reset</source>
    857891        <translation>Скидання налагоджень</translation>
    858892    </message>
    859893    <message>
    860         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="247"/>
     894        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="268"/>
    861895        <source>Do you really want to &lt;b&gt;reset all application settings to their defaults&lt;/b&gt;?</source>
    862896        <translation>Ви дісно хочете &lt;b&gt;скинути усі налаштування на значення по-замовчуванню&lt;/b&gt;?</translation>
    863897    </message>
    864898    <message>
    865         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="253"/>
     899        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="274"/>
    866900        <source>All settings where successfully reset to their defaults.
    867901It is recommended to restart the application now.</source>
     
    875909    </message>
    876910    <message>
    877         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="152"/>
     911        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="168"/>
    878912        <source>Task</source>
    879913        <translation>Задача</translation>
    880914    </message>
    881915    <message>
    882         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="155"/>
     916        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="171"/>
    883917        <source>Task generation and solving settings</source>
    884918        <translation>Налаштування генерації та розв&apos;язку задач</translation>
    885919    </message>
    886920    <message>
    887         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="166"/>
     921        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="182"/>
    888922        <source>Fractional accuracy:</source>
    889923        <translation>Точність дробових чисел:</translation>
    890924    </message>
    891925    <message>
    892         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="176"/>
     926        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="195"/>
    893927        <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source>
    894928        <translation>Точність дробових чисел (у знаках після коми)</translation>
    895929    </message>
    896930    <message>
    897         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="225"/>
     931        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="244"/>
    898932        <source>Minimum for random number generation</source>
    899933        <translation>Нажня межа для генерації випадкових значень</translation>
    900934    </message>
    901935    <message>
    902         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="245"/>
     936        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="264"/>
    903937        <source>Maximum for random number generation</source>
    904938        <translation>Верхня межа для генерації випадкових значень</translation>
    905939    </message>
    906940    <message>
    907         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="257"/>
     941        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="276"/>
    908942        <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source>
    909943        <translation>Генерувати дробові випадкові числа з вказаною вище точністю</translation>
    910944    </message>
    911945    <message>
    912         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/>
     946        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/>
     947        <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source>
     948        <translation>Який формат використовувати для графу при збереженні розв&apos;язку як HTML</translation>
     949    </message>
     950    <message>
     951        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="474"/>
    913952        <source>Output font settings</source>
    914953        <translation>Параметри шрифта</translation>
    915954    </message>
    916955    <message>
    917         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
     956        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="503"/>
    918957        <source>&amp;Color...</source>
    919958        <translation>&amp;Колір...</translation>
    920959    </message>
    921960    <message>
    922         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="115"/>
     961        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="131"/>
    923962        <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source>
    924963        <translation>Автоматично підганяти розмір рядків під їх зміст</translation>
    925964    </message>
    926965    <message>
    927         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="103"/>
     966        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="119"/>
    928967        <source>General</source>
    929968        <translation>Загальні</translation>
    930969    </message>
    931970    <message>
    932         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="106"/>
     971        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="122"/>
    933972        <source>General TSPSG settings</source>
    934973        <translation>Загальні налаштування TSPSG</translation>
    935974    </message>
    936975    <message>
    937         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="118"/>
     976        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="134"/>
    938977        <source>Autosize of rows and columns</source>
    939978        <translation>Авторозмір рядків та колонок</translation>
    940979    </message>
    941980    <message>
    942         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="128"/>
     981        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="144"/>
    943982        <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt&apos;s Dialogs)</source>
    944983        <translation>Використовувати системні діалоги відкриття та збереження файлу</translation>
    945984    </message>
    946985    <message>
    947         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
     986        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="220"/>
    948987        <source>Task generation</source>
    949988        <translation>Генерація задач</translation>
    950989    </message>
    951990    <message>
    952         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>
     991        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="303"/>
    953992        <source>Output</source>
    954993        <translation>Виведення</translation>
    955994    </message>
    956995    <message>
    957         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/>
     996        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="306"/>
    958997        <source>Solution output settings</source>
    959998        <translation>Налаштування тексту розв&apos;язку</translation>
    960999    </message>
    9611000    <message>
    962         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="296"/>
     1001        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="315"/>
     1002        <source>Show graphical representation of the solution</source>
     1003        <translation>Показувати графічне подання розв&apos;язку</translation>
     1004    </message>
     1005    <message>
     1006        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="318"/>
     1007        <source>Show solution graph</source>
     1008        <translation>Показ графу розв&apos;язку</translation>
     1009    </message>
     1010    <message>
     1011        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="384"/>
    9631012        <source>Show solution steps&apos; matrices for every solution step</source>
    9641013        <translation>Показувати матриці кроків розв&apos;язку для кожного кроку</translation>
    9651014    </message>
    9661015    <message>
    967         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/>
     1016        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="387"/>
    9681017        <source>Show solution steps&apos; matrices</source>
    9691018        <translation>Показ матриць кроків розв&apos;язку</translation>
    9701019    </message>
    9711020    <message>
    972         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="330"/>
     1021        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="418"/>
    9731022        <source>Show or hide solution steps&apos; matrices based on number of cities in the task</source>
    9741023        <translation>Показувати матриці ходу розв&apos;язку в залежності від кількості міст</translation>
    9751024    </message>
    9761025    <message>
    977         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="340"/>
     1026        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/>
    9781027        <source>Maximum number of cities to show solution steps&apos; matrices</source>
    9791028        <translation>Максимальна кількість міст для показу матриць кроків розв&apos;язку</translation>
    9801029    </message>
    9811030    <message>
    982         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/>
     1031        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="483"/>
    9831032        <source>Font face for solution output</source>
    9841033        <translation>Вигляд шрифта для виводу</translation>
    9851034    </message>
    9861035    <message>
    987         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>
     1036        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="500"/>
    9881037        <source>Font color for solution output</source>
    9891038        <translation>Колір шрифта для виводу</translation>
    9901039    </message>
    9911040    <message>
    992         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="260"/>
     1041        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="279"/>
    9931042        <source>Fractional random values</source>
    9941043        <translation>Дробові випадкові числа</translation>
    9951044    </message>
    9961045    <message>
    997         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="371"/>
     1046        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="462"/>
    9981047        <source>Scroll to the end of solution output after solving</source>
    9991048        <translation>Прокручувати в кінець виводу після закінчення розв&apos;язку задачі</translation>
    10001049    </message>
    10011050    <message>
    1002         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="374"/>
     1051        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="465"/>
    10031052        <source>Scroll to solution end</source>
    10041053        <translation>Прокручувати в кінець розв&apos;язку</translation>
    10051054    </message>
    10061055    <message>
    1007         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="131"/>
     1056        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="147"/>
    10081057        <source>Use native file dialogs</source>
    10091058        <translation>Системні файлові діалоги</translation>
    10101059    </message>
    10111060    <message>
    1012         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="191"/>
     1061        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="210"/>
    10131062        <source>In this mode the cost of travel from city 1 to city 2 and vice versa is the same</source>
    10141063        <translation>У цьому режимі вартість переїзду з міста 1 у місто 2 та навпаки співпадає</translation>
    10151064    </message>
    10161065    <message>
    1017         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="194"/>
     1066        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="213"/>
    10181067        <source>Symmetric mode</source>
    10191068        <translation>Симетричний режим</translation>
    10201069    </message>
    10211070    <message>
    1022         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="212"/>
     1071        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="231"/>
    10231072        <source>Minimal random:</source>
    10241073        <translation>Мінімальне випадкове:</translation>
    10251074    </message>
    10261075    <message>
    1027         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="232"/>
     1076        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="251"/>
    10281077        <source>Maximal random:</source>
    10291078        <translation>Максимальне випадкове:</translation>
    10301079    </message>
    10311080    <message>
    1032         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="333"/>
     1081        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="346"/>
     1082        <source>Save solution graph as</source>
     1083        <translation>Зберегти граф розв&apos;язку як</translation>
     1084    </message>
     1085    <message>
     1086        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="421"/>
    10331087        <source>Only when &lt;=</source>
    10341088        <translation>Лише коли ≤</translation>
    10351089    </message>
    10361090    <message>
    1037         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="343"/>
     1091        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="434"/>
    10381092        <source> cities</source>
    10391093        <comment>Don&apos;t forget a space at the beginning!</comment>
     
    10411095    </message>
    10421096    <message>
    1043         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>
     1097        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="486"/>
    10441098        <source>&amp;Font...</source>
    10451099        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
    10461100    </message>
    10471101    <message>
    1048         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="66"/>
    1049         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="72"/>
     1102        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="74"/>
     1103        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="80"/>
    10501104        <source>Help</source>
    10511105        <translation>Допомога</translation>
    10521106    </message>
    10531107    <message>
    1054         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="69"/>
     1108        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="77"/>
    10551109        <source>Get preferences help</source>
    10561110        <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.