Changeset 43c29c04ba in tspsg for l10n/tspsg_ru.ts


Ignore:
Timestamp:
Jul 4, 2010, 3:03:13 AM (14 years ago)
Author:
Oleksii Serdiuk
Branches:
0.1.3.145-beta1-symbian, 0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
Children:
7aaa0b0ec7
Parents:
d2820c3a1f
git-author:
Oleksii Serdiuk <contacts@…> (07/04/10 03:03:13)
git-committer:
Oleksii Serdiuk <contacts@…> (06/29/12 19:45:57)
Message:

+ Added support for Windows 7 Taskbar Extensions (namely, Progress Bars).

  • Cleanup is done in a separate thread now, so progress bar runs more smooth.
  • "Tabified" About dialog. Added GPL License and Credits.
  • Updated translations and tspsg.tag file.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • l10n/tspsg_ru.ts

    rd2820c3a1f r43c29c04ba  
    66    <name>--------</name>
    77    <message>
    8         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="517"/>
    9         <source>AUTHORS</source>
    10         <comment>Please, provide translator credits here.</comment>
    11         <translation>Русский перевод:&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://oleksii.name/&quot;&gt;Алексей &quot;Lёppa&quot; Сердюк&lt;/a&gt;</translation>
    12     </message>
    13     <message>
    14         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="529"/>
     8        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="498"/>
     9        <source>AUTHORS %1</source>
     10        <comment>Please, provide translator credits here. %1 will be replaced with VERSION</comment>
     11        <translation>&lt;b&gt;Русский перевод&lt;/b&gt;&lt;br&gt;
     12&lt;br&gt;
     13Автор: &lt;a href=&quot;http://oleksii.name/&quot;&gt;Алексей &quot;Lёppa&quot; Сердюк&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
     14Версия: %1</translation>
     15    </message>
     16    <message>
     17        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="500"/>
    1518        <source>VERSION</source>
    1619        <comment>Please, provide your translation version here.</comment>
     
    1821    </message>
    1922    <message>
    20         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1022"/>
     23        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1180"/>
    2124        <source>COUNTRY</source>
    2225        <comment>Please, provide an ISO 3166-1 alpha-2 country code for this translation language here (eg., UA).</comment>
     
    2427    </message>
    2528    <message>
    26         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1023"/>
     29        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1181"/>
    2730        <source>LANGNAME</source>
    2831        <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment>
     
    145148    <name>MainWindow</name>
    146149    <message>
    147         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="352"/>
    148         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="361"/>
     150        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="356"/>
     151        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="365"/>
    149152        <source>Language change</source>
    150153        <translation>Смена языка</translation>
    151154    </message>
    152155    <message>
    153         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1151"/>
     156        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1309"/>
    154157        <source>Unsaved Changes</source>
    155158        <translation>Несохраненные изменения</translation>
    156159    </message>
    157160    <message>
    158         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="151"/>
     161        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="155"/>
    159162        <source>All Supported Formats</source>
    160163        <translation>Все поддерживаемые форматы</translation>
    161164    </message>
    162165    <message>
    163         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="154"/>
    164         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="218"/>
    165         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/>
     166        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="158"/>
     167        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="222"/>
     168        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1411"/>
    166169        <source>All Files</source>
    167170        <translation>Все файлы</translation>
    168171    </message>
    169172    <message>
    170         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="152"/>
    171         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="153"/>
     173        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="156"/>
     174        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="157"/>
    172175        <source>%1 Task Files</source>
    173176        <translation>Файлы условий %1</translation>
    174177    </message>
    175178    <message>
    176         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1103"/>
     179        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1261"/>
    177180        <source>Language Change</source>
    178181        <translation>Смена языка</translation>
    179182    </message>
    180183    <message>
    181         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="212"/>
     184        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="216"/>
    182185        <source>PDF Files</source>
    183186        <translation>Файли PDF</translation>
    184187    </message>
    185188    <message>
    186         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="214"/>
     189        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="218"/>
    187190        <source>HTML Files</source>
    188191        <translation>Файлы HTML</translation>
    189192    </message>
    190193    <message>
    191         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="216"/>
     194        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="220"/>
    192195        <source>OpenDocument Files</source>
    193196        <translation>Файлы OpenDocument</translation>
    194197    </message>
    195198    <message>
    196         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
    197         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="688"/>
    198         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="910"/>
     199        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/>
     200        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="814"/>
     201        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1068"/>
    199202        <source>(%1;%2)</source>
    200203        <translation></translation>
    201204    </message>
    202205    <message numerus="yes">
    203         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="691"/>
     206        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="817"/>
    204207        <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source>
    205208        <translation>
     
    210213    </message>
    211214    <message numerus="yes">
    212         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="728"/>
     215        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="858"/>
    213216        <source>The price is &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; unit(s).</source>
    214217        <translation>
     
    219222    </message>
    220223    <message>
    221         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="921"/>
     224        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
    222225        <source>Root</source>
    223226        <translation>Корень</translation>
    224227    </message>
    225228    <message>
    226         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1122"/>
     229        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1280"/>
    227230        <source>Set application style to %1</source>
    228231        <translation>Изменить оформление приложения на %1</translation>
    229232    </message>
    230233    <message>
    231         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1237"/>
     234        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1395"/>
    232235        <source>Configure...</source>
    233236        <translation>Настройка...</translation>
    234237    </message>
    235238    <message>
    236         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1239"/>
     239        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1397"/>
    237240        <source>Customize toolbars</source>
    238241        <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
    239242    </message>
    240243    <message>
    241         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
     244        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1404"/>
    242245        <source>Check for %1 updates</source>
    243246        <translation>Проверить обновления %1</translation>
    244247    </message>
    245248    <message>
    246         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1252"/>
     249        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1410"/>
    247250        <source>%1 Task File</source>
    248251        <translation>Файл условия %1</translation>
    249252    </message>
    250253    <message>
    251         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
    252         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="381"/>
     254        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="345"/>
     255        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="385"/>
    253256        <source>Settings Changed</source>
    254257        <translation>Параметры изменены</translation>
    255258    </message>
    256259    <message>
    257         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="158"/>
     260        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/>
    258261        <source>Task Load</source>
    259262        <translation>Загрузка условия</translation>
    260263    </message>
    261264    <message>
    262         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="255"/>
    263         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="270"/>
     265        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/>
     266        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="274"/>
    264267        <source>Solution Graph</source>
    265268        <translation>Граф решения</translation>
    266269    </message>
    267270    <message>
    268         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="271"/>
     271        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="275"/>
    269272        <source>Generated with %1</source>
    270273        <translation>Создано при помощи %1</translation>
    271274    </message>
    272275    <message>
    273         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="295"/>
     276        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="299"/>
    274277        <source>Unable to save the solution graph.
    275278Error: %1</source>
     
    278281    </message>
    279282    <message>
    280         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="426"/>
     283        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="430"/>
    281284        <source>Unsupported Feature</source>
    282285        <translation type="unfinished"></translation>
    283286    </message>
    284287    <message>
    285         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="426"/>
     288        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="430"/>
    286289        <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform
    287290or support for this feature was not installed.</source>
     
    289292    </message>
    290293    <message>
    291         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/>
     294        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="450"/>
    292295        <source>Version</source>
    293296        <translation>Версия</translation>
    294297    </message>
    295298    <message>
    296         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="453"/>
     299        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="459"/>
    297300        <source>Target OS (ARCH)</source>
    298301        <translation>Целевая ОС (архитектура)</translation>
    299302    </message>
    300303    <message>
    301         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/>
    302         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="459"/>
     304        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="461"/>
     305        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="465"/>
    303306        <source>Qt library</source>
    304307        <translation>Библиотека Qt</translation>
    305308    </message>
    306309    <message>
    307         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/>
     310        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="461"/>
    308311        <source>shared</source>
    309312        <translation>динамическая</translation>
    310313    </message>
    311314    <message>
    312         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/>
     315        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/>
    313316        <source>Build time</source>
    314317        <translation>Времени сборки</translation>
    315318    </message>
    316319    <message>
    317         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="457"/>
     320        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="463"/>
    318321        <source>Runtime</source>
    319322        <translation>Времени исполнения</translation>
    320323    </message>
    321324    <message>
    322         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="459"/>
     325        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="465"/>
    323326        <source>static</source>
    324327        <translation>статическая</translation>
    325328    </message>
    326329    <message>
    327         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="461"/>
     330        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="467"/>
    328331        <source>Buid &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, built on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
    329332        <translation>Сборка &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, собрана &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; в &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
    330333    </message>
    331334    <message>
    332         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/>
     335        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="468"/>
    333336        <source>Algorithm</source>
    334337        <translation>Алгоритм</translation>
    335338    </message>
    336339    <message>
    337         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="464"/>
    338         <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it&lt;br&gt;under the terms of the GNU General Public License as published&lt;br&gt;by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,&lt;br&gt;or (at your option) any later version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but&lt;br&gt;WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of&lt;br&gt;MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the&lt;br&gt;GNU General Public License for more details.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You should have received a copy of the GNU General Public License&lt;br&gt;along with TSPSG.  If not, see &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;http://www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.</source>
    339         <translation type="unfinished"></translation>
    340     </message>
    341     <message>
    342         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="587"/>
     340        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="470"/>
     341        <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify&lt;br&gt;
     342it under the terms of the GNU General Public License as published by&lt;br&gt;
     343the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or&lt;br&gt;
     344(at your option) any later version.&lt;br&gt;
     345&lt;br&gt;
     346This program is distributed in the hope that it will be useful,&lt;br&gt;
     347but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of&lt;br&gt;
     348MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the&lt;br&gt;
     349GNU General Public License for more details.&lt;br&gt;
     350&lt;br&gt;
     351You should have received a copy of the GNU General Public License&lt;br&gt;
     352along with TSPSG.  If not, see &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.</source>
     353        <translation type="unfinished">Эта программа является свободным программным обеспечением. Вы можете&lt;br&gt;
     354распространять и/или модифицировать её согласно условиям Стандартной&lt;br&gt;
     355Общественной Лицензии GNU, опубликованной Фондом Свободного Программного&lt;br&gt;
     356Обеспечения, версии 3 или, по Вашему желанию, любой более поздней версии.&lt;br&gt;
     357&lt;br&gt;
     358Эта программа распространяется в надежде, что она будет полезной, но&lt;br&gt;
     359БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ, в том числе подразумеваемых гарантий ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ&lt;br&gt;
     360ПРИ ПРОДАЖЕ и ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЁННОГО ПРИМЕНЕНИЯ. Смотрите Стандартную&lt;br&gt;
     361Общественную Лицензию GNU для получения дополнительной информации.&lt;br&gt;
     362&lt;br&gt;
     363Вы должны были получить копию Стандартной Общественной Лицензии GNU вместе &lt;br&gt;
     364с программой. В случае её отсутствия, смотрите &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/licenses/&quot;&gt;www.gnu.org/licenses/&lt;/a&gt;.</translation>
     365    </message>
     366    <message>
     367        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="484"/>
     368        <source>This software was created using LGPL version of &lt;b&gt;Qt framework&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;
     369see &lt;a href=&quot;http://qt.nokia.com/&quot;&gt;qt.nokia.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
     370&lt;br&gt;
     371Most icons used in this software are part of &lt;b&gt;Oxygen Icons&lt;/b&gt; project licensed according to the GNU Lesser General Public License,&lt;br&gt;
     372see &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org/&quot;&gt;www.oxygen-icons.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
     373&lt;br&gt;
     374Country flag icons used in this software are part of the free &lt;b&gt;Flag Icons&lt;/b&gt; collection created by &lt;b&gt;IconDrawer&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;
     375see &lt;a href=&quot;http://www.icondrawer.com/&quot;&gt;www.icondrawer.com&lt;/a&gt;</source>
     376        <translation type="unfinished">Эта програма была создана при помощи LGPL версии &lt;b&gt;Qt framework&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;
     377смотрите &lt;a href=&quot;http://qt.nokia.com/&quot;&gt;qt.nokia.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
     378&lt;br&gt;
     379Most icons used in this software are part of &lt;b&gt;Oxygen Icons&lt;/b&gt; project licensed according to the GNU Lesser General Public License,&lt;br&gt;
     380see &lt;a href=&quot;http://www.oxygen-icons.org/&quot;&gt;www.oxygen-icons.org&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
     381&lt;br&gt;
     382Country flag icons used in this software are part of the free &lt;b&gt;Flag Icons&lt;/b&gt; collection created by &lt;b&gt;IconDrawer&lt;/b&gt;,&lt;br&gt;
     383see &lt;a href=&quot;http://www.icondrawer.com/&quot;&gt;www.icondrawer.com&lt;/a&gt;</translation>
     384    </message>
     385    <message>
     386        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
     387        <source>About</source>
     388        <translation>Про</translation>
     389    </message>
     390    <message>
     391        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="569"/>
     392        <source>License</source>
     393        <translation>Лицензия</translation>
     394    </message>
     395    <message>
     396        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="570"/>
     397        <source>Credits</source>
     398        <translation>Благодарности</translation>
     399    </message>
     400    <message>
     401        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="633"/>
    343402        <source>Data error</source>
    344403        <translation>Ошибка в данных</translation>
    345404    </message>
    346405    <message>
    347         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="587"/>
     406        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="633"/>
    348407        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
    349408        <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation>
    350409    </message>
    351410    <message>
    352         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="601"/>
     411        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="651"/>
    353412        <source>Calculating optimal route...</source>
    354413        <translation>Расчет оптимального пути...</translation>
    355414    </message>
    356415    <message>
    357         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="602"/>
     416        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="652"/>
    358417        <source>Solution Progress</source>
    359418        <translation>Состояние решения</translation>
    360419    </message>
    361420    <message>
    362         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="616"/>
     421        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/>
    363422        <source>Solution Result</source>
    364423        <translation>Результат решения</translation>
    365424    </message>
    366425    <message>
    367         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="616"/>
     426        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/>
    368427        <source>Unable to find a solution.
    369428Maybe, this task has no solution.</source>
     
    372431    </message>
    373432    <message>
    374         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/>
     433        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="722"/>
    375434        <source>Generating header</source>
    376435        <translation>Генерация заголовка</translation>
    377436    </message>
    378437    <message>
    379         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="625"/>
     438        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="733"/>
    380439        <source>Solution of Variant #%1 Task</source>
    381440        <translation>Решение задания для варианта №%1</translation>
    382441    </message>
    383442    <message>
    384         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="643"/>
     443        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="751"/>
    385444        <source>Task:</source>
    386445        <translation>Условие:</translation>
    387446    </message>
    388447    <message>
    389         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="240"/>
    390         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="295"/>
    391         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="309"/>
     448        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="244"/>
     449        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="299"/>
     450        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
    392451        <source>Solution Save</source>
    393452        <translation>Сохранение решения</translation>
    394453    </message>
    395454    <message>
    396         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="240"/>
    397         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="309"/>
     455        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="244"/>
     456        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="313"/>
    398457        <source>Unable to save the solution.
    399458Error: %1</source>
     
    402461    </message>
    403462    <message>
    404         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
     463        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="345"/>
    405464        <source>You have changed color settings.
    406465They will be applied to the next solution output.</source>
     
    409468    </message>
    410469    <message>
    411         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="352"/>
     470        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="356"/>
    412471        <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source>
    413472        <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске %1.</translation>
    414473    </message>
    415474    <message>
    416         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="381"/>
     475        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="385"/>
    417476        <source>You have changed the application language.
    418477To get current solution output in the new language
     
    423482    </message>
    424483    <message>
    425         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="389"/>
     484        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="393"/>
    426485        <source>Style Change</source>
    427486        <translation>Смена оформления</translation>
    428487    </message>
    429488    <message>
    430         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="389"/>
     489        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="393"/>
    431490        <source>To apply the default style you need to restart %1.</source>
    432491        <translation>Чтобы применить оформление по умолчанию необходимо перезапустить %1.</translation>
    433492    </message>
    434493    <message>
    435         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="544"/>
     494        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="579"/>
     495        <source>Translation</source>
     496        <translation>Перевод</translation>
     497    </message>
     498    <message>
     499        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="589"/>
    436500        <source>About %1</source>
    437501        <translation>О %1</translation>
    438502    </message>
    439503    <message>
    440         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="597"/>
     504        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="643"/>
    441505        <source>%v of %1 parts found</source>
    442506        <translation>Найдено %v з %1 переходов</translation>
    443507    </message>
    444508    <message>
    445         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="620"/>
     509        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="723"/>
    446510        <source>Generating solution output...</source>
    447511        <translation>Генерация текста решения...</translation>
    448512    </message>
    449513    <message>
    450         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="641"/>
     514        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/>
    451515        <source>Variant #%1 Task</source>
    452516        <translation>Условие варианта №%1</translation>
    453517    </message>
    454518    <message>
    455         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="654"/>
     519        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="762"/>
    456520        <source>Variant #%1 Solution</source>
    457521        <translation>Решение варианта №%1</translation>
    458522    </message>
    459523    <message>
    460         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="659"/>
     524        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="767"/>
    461525        <source>Generating step %v</source>
    462526        <translation>Генерация шага %v</translation>
    463527    </message>
    464528    <message>
    465         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="676"/>
     529        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="802"/>
    466530        <source>Step #%1</source>
    467531        <translation>Шаг №%1</translation>
    468532    </message>
    469533    <message>
    470         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
     534        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/>
    471535        <source>Selected route %1 %2 part.</source>
    472536        <translation>Выбран путь %1 %2.</translation>
    473537    </message>
    474538    <message>
    475         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
     539        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/>
    476540        <source>with</source>
    477541        <translation>с переходом</translation>
    478542    </message>
    479543    <message>
    480         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="681"/>
     544        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="807"/>
    481545        <source>without</source>
    482546        <translation>без перехода</translation>
    483547    </message>
    484548    <message>
    485         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="713"/>
     549        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="839"/>
    486550        <source>Generating footer</source>
    487551        <translation>Генерация окончания</translation>
    488552    </message>
    489553    <message>
    490         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="719"/>
     554        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
    491555        <source>Optimal path:</source>
    492556        <translation>Оптимальный путь:</translation>
    493557    </message>
    494558    <message>
    495         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="721"/>
     559        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="851"/>
    496560        <source>Resulting path:</source>
    497561        <translation>Найденный путь:</translation>
    498562    </message>
    499563    <message>
    500         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="724"/>
     564        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
    501565        <source>City %1</source>
    502566        <translation>Город %1</translation>
    503567    </message>
    504568    <message>
    505         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="730"/>
     569        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="860"/>
    506570        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
    507571        <translation>Стоимость - &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; единиц.</translation>
    508572    </message>
    509573    <message>
    510         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="735"/>
     574        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="865"/>
    511575        <source>&lt;b&gt;WARNING!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This result is a record, but it may not be optimal.&lt;br&gt;Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source>
    512576        <translation>&lt;b&gt;ВНИМАНИЕ!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Найденное решение является рекордом, но может оказаться не оптимальным.&lt;br&gt;Для получения оптимального решения, или проверки текущего на оптимальность, требуется продолжить итерации.</translation>
    513577    </message>
    514578    <message>
    515         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="662"/>
    516         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="762"/>
     579        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
     580        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="770"/>
     581        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="892"/>
    517582        <source>Cleaning up...</source>
    518583        <translation>Очистка...</translation>
    519584    </message>
    520585    <message>
    521         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1103"/>
     586        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1261"/>
    522587        <source>Unable to load the translation language.
    523588Falling back to autodetection.</source>
     
    526591    </message>
    527592    <message>
    528         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1151"/>
     593        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1309"/>
    529594        <source>Would you like to save changes in the current task?</source>
    530595        <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation>
    531596    </message>
    532597    <message>
    533         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1024"/>
     598        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/>
    534599        <source>Set application language to %1</source>
    535600        <translation>Изменить язык приложения на %1</translation>
    536601    </message>
    537602    <message>
    538         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1244"/>
     603        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1402"/>
    539604        <source>Check for &amp;Updates...</source>
    540605        <translation>Проверить &amp;обновления...</translation>
    541606    </message>
    542607    <message>
    543         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1261"/>
     608        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1419"/>
    544609        <source>Task Save</source>
    545610        <translation>Сохранение условия</translation>
    546611    </message>
    547612    <message>
    548         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="361"/>
     613        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="365"/>
    549614        <source>You have language autodetection turned on.
    550615It needs to be off.
     
    555620    </message>
    556621    <message>
    557         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="172"/>
    558         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="196"/>
    559         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="366"/>
    560         <location filename="../src/mainwindow.h" line="141"/>
     622        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="176"/>
     623        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="200"/>
     624        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/>
     625        <location filename="../src/mainwindow.h" line="152"/>
    561626        <source>Untitled</source>
    562627        <translation>Без имени</translation>
    563628    </message>
    564629    <message>
    565         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="27"/>
     630        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="24"/>
    566631        <source>Task</source>
    567632        <translation>Условие</translation>
    568633    </message>
    569634    <message>
    570         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48"/>
     635        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="45"/>
    571636        <source>&amp;Variant:</source>
    572637        <translation>&amp;Вариант:</translation>
    573638    </message>
    574639    <message>
    575         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="61"/>
     640        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="58"/>
    576641        <source>Number of variant</source>
    577642        <translation>Номер варианта</translation>
    578643    </message>
    579644    <message>
    580         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="71"/>
     645        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="68"/>
    581646        <source>&amp;Cities:</source>
    582647        <translation>&amp;Городов:</translation>
    583648    </message>
    584649    <message>
    585         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="84"/>
     650        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="81"/>
    586651        <source>Number of cities</source>
    587652        <translation>Количество городов, которые обходит коммивояжер</translation>
    588653    </message>
    589654    <message>
    590         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="112"/>
     655        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="109"/>
    591656        <source>Cost of travel from city to city</source>
    592657        <translation>Стоимости переходов из города в город</translation>
    593658    </message>
    594659    <message>
    595         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="140"/>
     660        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="137"/>
    596661        <source>Fill table with random numbers</source>
    597662        <translation>Заполнить таблицу случайными значениями</translation>
    598663    </message>
    599664    <message>
    600         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
     665        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="140"/>
    601666        <source>Random</source>
    602667        <translation>Случайно</translation>
    603668    </message>
    604669    <message>
    605         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="153"/>
     670        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="150"/>
    606671        <source>Solve current task</source>
    607672        <translation>Решить текущую задачу</translation>
    608673    </message>
    609674    <message>
    610         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="156"/>
     675        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="153"/>
    611676        <source>Solve</source>
    612677        <translation>Решить</translation>
    613678    </message>
    614679    <message>
    615         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="166"/>
     680        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="163"/>
    616681        <source>Solution</source>
    617682        <translation>Решение</translation>
    618683    </message>
    619684    <message>
    620         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="175"/>
     685        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="172"/>
    621686        <source>Solution steps</source>
    622687        <translation>Ход решения</translation>
    623688    </message>
    624689    <message>
    625         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
    626         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
     690        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="196"/>
     691        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
    627692        <source>Save solution to a file</source>
    628693        <translation>Сохранить решение в файл</translation>
    629694    </message>
    630695    <message>
    631         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/>
     696        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="199"/>
    632697        <source>Save Solution</source>
    633698        <translation>Сохранить</translation>
    634699    </message>
    635700    <message>
    636         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="225"/>
     701        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="222"/>
    637702        <source>Go back to Task tab</source>
    638703        <translation>Вернуться к закладке &quot;Условие&quot;</translation>
    639704    </message>
    640705    <message>
    641         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="228"/>
     706        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="225"/>
    642707        <source>Back to Task</source>
    643708        <translation>К условию</translation>
    644709    </message>
    645710    <message>
    646         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="253"/>
     711        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="250"/>
    647712        <source>&amp;File</source>
    648713        <translation>&amp;Файл</translation>
    649714    </message>
    650715    <message>
    651         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/>
     716        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
    652717        <source>&amp;Language</source>
    653718        <comment>Please, append &quot; / Language&quot; when translating this string.</comment>
     
    655720    </message>
    656721    <message>
    657         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="401"/>
     722        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="398"/>
    658723        <source>Context &amp;Help</source>
    659724        <translation>&amp;Контекстная справка</translation>
    660725    </message>
    661726    <message>
    662         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="412"/>
     727        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="409"/>
    663728        <source>&amp;About TSPSG...</source>
    664729        <translation>&amp;О TSPSG...</translation>
    665730    </message>
    666731    <message>
    667         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="473"/>
     732        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="470"/>
    668733        <source>&amp;Save</source>
    669734        <translation>Со&amp;хранить</translation>
    670735    </message>
    671736    <message>
    672         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="271"/>
     737        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/>
    673738        <source>&amp;Settings</source>
    674739        <translation>&amp;Настройки</translation>
    675740    </message>
    676741    <message>
    677         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/>
     742        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="280"/>
    678743        <source>Style</source>
    679744        <translation>Оформление</translation>
    680745    </message>
    681746    <message>
    682         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="288"/>
     747        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="285"/>
    683748        <source>Toolbars</source>
    684749        <translation>Панели инструментов</translation>
    685750    </message>
    686751    <message>
    687         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="299"/>
     752        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="296"/>
    688753        <source>&amp;Help</source>
    689754        <translation>&amp;Помощь</translation>
    690755    </message>
    691756    <message>
    692         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="316"/>
     757        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="313"/>
    693758        <source>Main Toolbar</source>
    694759        <translation>Главная панель</translation>
    695760    </message>
    696761    <message>
    697         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
     762        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
    698763        <source>Save solution</source>
    699764        <translation>Сохранить решение</translation>
    700765    </message>
    701766    <message>
    702         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="348"/>
     767        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="345"/>
    703768        <source>&amp;New</source>
    704769        <translation>&amp;Создать</translation>
    705770    </message>
    706771    <message>
    707         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="351"/>
     772        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="348"/>
    708773        <source>New task</source>
    709774        <translation>Создать задачу</translation>
    710775    </message>
    711776    <message>
    712         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="354"/>
     777        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="351"/>
    713778        <source>Create new task</source>
    714779        <translation>Создать новую задачу</translation>
    715780    </message>
    716781    <message>
    717         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="357"/>
     782        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="354"/>
    718783        <source>Ctrl+N</source>
    719784        <translation></translation>
    720785    </message>
    721786    <message>
    722         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="362"/>
     787        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="359"/>
    723788        <source>&amp;Open...</source>
    724789        <translation>&amp;Открыть...</translation>
    725790    </message>
    726791    <message>
    727         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="365"/>
     792        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="362"/>
    728793        <source>Open task</source>
    729794        <translation>Открыть условие</translation>
    730795    </message>
    731796    <message>
    732         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="368"/>
     797        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="365"/>
    733798        <source>Open saved task</source>
    734799        <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation>
    735800    </message>
    736801    <message>
    737         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="371"/>
     802        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="368"/>
    738803        <source>Ctrl+O</source>
    739804        <translation></translation>
    740805    </message>
    741806    <message>
    742         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="376"/>
     807        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="373"/>
    743808        <source>&amp;Preferences...</source>
    744809        <translation>&amp;Параметры...</translation>
    745810    </message>
    746811    <message>
    747         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="379"/>
     812        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="376"/>
    748813        <source>Application preferences</source>
    749814        <translation>Настройка параметров программмы</translation>
    750815    </message>
    751816    <message>
    752         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/>
     817        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/>
    753818        <source>&amp;Contents</source>
    754819        <translation>&amp;Содежание</translation>
    755820    </message>
    756821    <message>
    757         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="390"/>
     822        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/>
    758823        <source>Open help contents</source>
    759824        <translation>Вызвать справку программы</translation>
    760825    </message>
    761826    <message>
    762         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="393"/>
     827        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="390"/>
    763828        <source>Ctrl+F1</source>
    764829        <translation></translation>
    765830    </message>
    766831    <message>
    767         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/>
     832        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="401"/>
    768833        <source>Open context help</source>
    769834        <translation>Вызвать контекстную справку</translation>
    770835    </message>
    771836    <message>
    772         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="407"/>
     837        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/>
    773838        <source>F1</source>
    774839        <translation></translation>
    775840    </message>
    776841    <message>
    777         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="415"/>
     842        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="412"/>
    778843        <source>About application</source>
    779844        <translation>О программе</translation>
    780845    </message>
    781846    <message>
    782         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="420"/>
     847        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
    783848        <source>E&amp;xit</source>
    784849        <translation>В&amp;ыход</translation>
    785850    </message>
    786851    <message>
    787         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="423"/>
     852        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="420"/>
    788853        <source>Exit application</source>
    789854        <translation>Выйти из приложения</translation>
    790855    </message>
    791856    <message>
    792         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/>
     857        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/>
    793858        <source>&amp;Task...</source>
    794859        <translation>&amp;Условие...</translation>
    795860    </message>
    796861    <message>
    797         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="431"/>
    798         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="476"/>
     862        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/>
     863        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="473"/>
    799864        <source>Save task</source>
    800865        <translation>Сохранить условие</translation>
    801866    </message>
    802867    <message>
    803         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="434"/>
     868        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="431"/>
    804869        <source>Save task to file</source>
    805870        <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation>
    806871    </message>
    807872    <message>
    808         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="482"/>
     873        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/>
    809874        <source>Ctrl+S</source>
    810875        <translation></translation>
    811876    </message>
    812877    <message>
    813         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="508"/>
     878        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="505"/>
    814879        <source>System Default</source>
    815880        <translation>По умолчанию</translation>
    816881    </message>
    817882    <message>
    818         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="511"/>
     883        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="508"/>
    819884        <source>Automatically choose the most appropriate style</source>
    820885        <translation>Автоматически выбирать наиболее подходящее оформление</translation>
    821886    </message>
    822887    <message>
    823         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="445"/>
     888        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="442"/>
    824889        <source>&amp;Autodetect</source>
    825890        <translation>&amp;Автоопределение</translation>
    826891    </message>
    827892    <message>
    828         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/>
     893        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="476"/>
    829894        <source>Save current task</source>
    830895        <translation>Сохранить текущее условие</translation>
    831896    </message>
    832897    <message>
    833         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="491"/>
     898        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="488"/>
    834899        <source>About &amp;Qt...</source>
    835900        <translation>О &amp;Qt...</translation>
    836901    </message>
    837902    <message>
    838         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="494"/>
     903        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="491"/>
    839904        <source>About Qt library</source>
    840905        <translation>О библиотеке Qt</translation>
    841906    </message>
    842907    <message>
    843         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="257"/>
     908        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="254"/>
    844909        <source>Save &amp;As</source>
    845910        <translation>Сохранить &amp;как</translation>
    846911    </message>
    847912    <message>
    848         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1218"/>
     913        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1376"/>
    849914        <source>P&amp;rint Preview...</source>
    850915        <translation>П&amp;редварительный просмотр...</translation>
    851916    </message>
    852917    <message>
    853         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1220"/>
     918        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1378"/>
    854919        <source>Preview solution results</source>
    855920        <translation>Предварительный просмотр результатов решения</translation>
    856921    </message>
    857922    <message>
    858         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1223"/>
     923        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1381"/>
    859924        <source>Preview current solution results before printing</source>
    860925        <translation>Предварительный просмотр результатов решения перед печатью</translation>
    861926    </message>
    862927    <message>
    863         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1226"/>
     928        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1384"/>
    864929        <source>&amp;Print...</source>
    865930        <translation>&amp;Печать...</translation>
    866931    </message>
    867932    <message>
    868         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1228"/>
     933        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1386"/>
    869934        <source>Print solution</source>
    870935        <translation>Печать решения</translation>
    871936    </message>
    872937    <message>
    873         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1231"/>
     938        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1389"/>
    874939        <source>Print current solution results</source>
    875940        <translation>Распечатать текущие результаты решения</translation>
    876941    </message>
    877942    <message>
    878         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1233"/>
     943        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1391"/>
    879944        <source>Ctrl+P</source>
    880945        <translation></translation>
    881946    </message>
    882947    <message>
    883         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
     948        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="334"/>
    884949        <source>&amp;Solution...</source>
    885950        <translation>&amp;Решение...</translation>
    886951    </message>
    887952    <message>
    888         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="448"/>
     953        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="445"/>
    889954        <source>Detect language automatically</source>
    890955        <translation>Определять язык автоматически</translation>
    891956    </message>
    892957    <message>
    893         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="451"/>
     958        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="448"/>
    894959        <source>Detect language automatically based on regional settings</source>
    895960        <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation>
     961    </message>
     962</context>
     963<context>
     964    <name>QProgressDialog</name>
     965    <message>
     966        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="647"/>
     967        <source>Cancel</source>
     968        <comment>No need to translate this. This translation will be taken from Qt translation files.</comment>
     969        <translation type="unfinished"></translation>
    896970    </message>
    897971</context>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.