Changeset 3bcb7e8910 in tspsg for i18n/ru.ts


Ignore:
Timestamp:
Dec 18, 2009, 2:07:48 PM (14 years ago)
Author:
Oleksii Serdiuk
Branches:
0.1.3.145-beta1-symbian, 0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
Children:
4ccf855df8
Parents:
1fbf016a09
Message:

Translations updated...

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • i18n/ru.ts

    r1fbf016a09 r3bcb7e8910  
    161161    </message>
    162162    <message>
    163         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="622"/>
     163        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="624"/>
    164164        <source>Unable to load translation language.</source>
    165165        <translation>Невозможно загрузить перевод.</translation>
     
    167167    <message>
    168168        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="15"/>
    169         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="716"/>
     169        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="714"/>
    170170        <source>Travelling Salesman Problem</source>
    171171        <translation>Задача коммивояжера</translation>
    172172    </message>
    173173    <message>
    174         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="633"/>
     174        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="635"/>
    175175        <source>Unsaved Changes</source>
    176176        <translation>Несохраненные изменения</translation>
    177177    </message>
    178178    <message>
    179         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="142"/>
     179        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="139"/>
    180180        <source>All Supported Formats</source>
    181181        <translation>Все поддерживаемые форматы</translation>
    182182    </message>
    183183    <message>
    184         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="145"/>
    185         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="194"/>
     184        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="142"/>
     185        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
    186186        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/>
    187187        <source>All Files</source>
     
    189189    </message>
    190190    <message>
    191         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="143"/>
    192         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="144"/>
     191        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="140"/>
     192        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="141"/>
    193193        <source>%1 Task Files</source>
    194194        <translation>Файлы условий %1</translation>
    195195    </message>
    196196    <message>
    197         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="622"/>
     197        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="624"/>
    198198        <source>Language Change</source>
    199199        <translation>Смена языка</translation>
    200200    </message>
    201201    <message>
    202         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="633"/>
     202        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="635"/>
    203203        <source>Would you like to save changes in current task?</source>
    204204        <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation>
    205205    </message>
    206206    <message>
    207         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="188"/>
     207        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="191"/>
    208208        <source>PDF Files</source>
    209209        <translation>Файли PDF</translation>
    210210    </message>
    211211    <message>
    212         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="190"/>
     212        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="193"/>
    213213        <source>HTML Files</source>
    214214        <translation>Файлы HTML</translation>
    215215    </message>
    216216    <message>
    217         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="192"/>
     217        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
    218218        <source>OpenDocument Files</source>
    219219        <translation>Файлы OpenDocument</translation>
    220220    </message>
    221221    <message>
    222         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
     222        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
    223223        <source>Selected candidate for branching: %1.</source>
    224224        <translation>Выбранный кандидат для ветвления: %1.</translation>
    225225    </message>
    226226    <message>
    227         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
    228         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="421"/>
     227        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="428"/>
     228        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/>
    229229        <source>(%1;%2)</source>
    230230        <translation></translation>
    231231    </message>
    232232    <message numerus="yes">
    233         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="423"/>
     233        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="437"/>
    234234        <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source>
    235235        <translation>
     
    250250    </message>
    251251    <message>
     252        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="144"/>
     253        <source>Task Load</source>
     254        <translation>Загрузка условия</translation>
     255    </message>
     256    <message>
    252257        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/>
    253258        <source>You have changed color settings.
     
    257262    </message>
    258263    <message>
    259         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="355"/>
     264        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="367"/>
    260265        <source>About TSPSG</source>
    261266        <translation>Про TSPSG</translation>
    262267    </message>
    263268    <message>
    264         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="389"/>
     269        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="401"/>
    265270        <source>Data error</source>
    266271        <translation>Ошибка в данных</translation>
    267272    </message>
    268273    <message>
    269         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="389"/>
     274        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="401"/>
    270275        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
    271276        <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation>
    272277    </message>
    273278    <message>
    274         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="402"/>
     279        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="414"/>
    275280        <source>Variant #%1</source>
    276281        <translation>Вариант №%1</translation>
    277282    </message>
    278283    <message>
    279         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="403"/>
     284        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="415"/>
    280285        <source>Task:</source>
    281286        <translation>Условие:</translation>
    282287    </message>
    283288    <message>
    284         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/>
    285         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="447"/>
     289        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="418"/>
     290        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/>
    286291        <source>Solution of Variant #%1 task</source>
    287292        <translation>Решение варианта №%1</translation>
    288293    </message>
    289294    <message>
    290         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="412"/>
     295        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="424"/>
    291296        <source>Step #%1</source>
    292297        <translation>Шаг №%1</translation>
    293298    </message>
    294299    <message>
    295         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/>
     300        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="450"/>
    296301        <source>Optimal path:</source>
    297302        <translation>Оптимальный путь:</translation>
    298303    </message>
    299304    <message>
    300         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="438"/>
     305        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="452"/>
    301306        <source>Resulting path:</source>
    302307        <translation>Найденный путь:</translation>
    303308    </message>
    304309    <message>
    305         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="440"/>
     310        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="454"/>
    306311        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
    307312        <translation>Стоимость - &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; единиц.</translation>
    308313    </message>
    309314    <message>
    310         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="443"/>
     315        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="457"/>
    311316        <source>&lt;b&gt;WARNING!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This result is a record, but it may not be optimal.&lt;br&gt;Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source>
    312317        <translation>&lt;b&gt;ВНИМАНИЕ!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Найденное решение является рекордом, но может оказаться не оптимальным.&lt;br&gt;Для получения оптимального решения, или проверки текущего на оптимальность, требуется продолжить итерации.</translation>
     318    </message>
     319    <message>
     320        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/>
     321        <source>Task Save</source>
     322        <translation>Сохранение условия</translation>
    313323    </message>
    314324    <message>
     
    327337    </message>
    328338    <message>
    329         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="163"/>
     339        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="158"/>
     340        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="174"/>
    330341        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="292"/>
    331         <location filename="../src/mainwindow.h" line="97"/>
     342        <location filename="../src/mainwindow.h" line="96"/>
    332343        <source>Untitled</source>
    333344        <translation>Без имени</translation>
     
    715726    </message>
    716727    <message>
    717         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
     728        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="156"/>
    718729        <source>Random values:</source>
    719730        <translation>Случайные значения:</translation>
    720731    </message>
    721732    <message>
    722         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="186"/>
     733        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="164"/>
    723734        <source>&amp;Minimal:</source>
    724735        <translation>&amp;Минимум:</translation>
    725736    </message>
    726737    <message>
    727         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="205"/>
     738        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="183"/>
    728739        <source>Minimum for random number generation</source>
    729740        <translation>Нижняя граница для генерации случайных значений</translation>
    730741    </message>
    731742    <message>
    732         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="216"/>
     743        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="194"/>
    733744        <source>Ma&amp;ximal:</source>
    734745        <translation>М&amp;аксимум:</translation>
    735746    </message>
    736747    <message>
    737         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
     748        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="213"/>
    738749        <source>Maximum for random number generation</source>
    739750        <translation>Верхняя граница для генерации случайных значений</translation>
    740751    </message>
    741752    <message>
    742         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="245"/>
     753        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="223"/>
    743754        <source>Output settings:</source>
    744755        <translation>Параметры вывода:</translation>
    745756    </message>
    746757    <message>
    747         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="267"/>
     758        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="245"/>
    748759        <source>Font color for printing</source>
    749760        <translation>Цвет шрифта, используемого при печати</translation>
    750761    </message>
    751762    <message>
    752         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="270"/>
     763        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="248"/>
    753764        <source>&amp;Color...</source>
    754765        <translation>&amp;Цвет...</translation>
    755766    </message>
    756767    <message>
    757         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="283"/>
     768        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="261"/>
    758769        <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source>
    759770        <translation>Автоматически подганять размер строк и колонок под их содержание</translation>
    760771    </message>
    761772    <message>
    762         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="286"/>
     773        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="264"/>
    763774        <source>Autosize of rows and columns</source>
    764775        <translation>Авторазмер строк и колонок</translation>
    765776    </message>
    766777    <message>
    767         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="252"/>
     778        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="272"/>
     779        <source>Show solution steps&apos; matrices for every solution step</source>
     780        <translation>Показывать матрицы шагов решения для каждого шага</translation>
     781    </message>
     782    <message>
     783        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="275"/>
     784        <source>Show solution steps&apos; matrices</source>
     785        <translation>Показ матриц шагов решения</translation>
     786    </message>
     787    <message>
     788        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="283"/>
     789        <source>Use the number of cities in task to determine whether to show solution steps&apos; matrices</source>
     790        <translation>Показывать матрицы хода решения в зависимости от количества городов в задаче</translation>
     791    </message>
     792    <message>
     793        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="286"/>
     794        <source>Only when &lt;=</source>
     795        <translation>Только когда ≤</translation>
     796    </message>
     797    <message>
     798        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="291"/>
     799        <source>Maximum number of cities for showing solution steps&apos; matrices</source>
     800        <translation>Максимальное количество городов для показа матриц шагов решения</translation>
     801    </message>
     802    <message>
     803        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="294"/>
     804        <source> cities</source>
     805        <comment>Don&apos;t forget a space at the beginning!</comment>
     806        <translation> городов</translation>
     807    </message>
     808    <message>
     809        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="230"/>
    768810        <source>Font face for printing</source>
    769811        <translation>Вид шрифта, используемого при печати</translation>
    770812    </message>
    771813    <message>
    772         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="255"/>
     814        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="233"/>
    773815        <source>&amp;Font...</source>
    774816        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
    775817    </message>
    776818    <message>
    777         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="118"/>
    778         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="124"/>
     819        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="85"/>
     820        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="91"/>
    779821        <source>Help</source>
    780822        <translation>Помощь</translation>
    781823    </message>
    782824    <message>
    783         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="121"/>
     825        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="88"/>
    784826        <source>Get preferences help</source>
    785827        <translation>Получить помощь по настройкам</translation>
    786828    </message>
    787829    <message>
    788         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="97"/>
     830        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="46"/>
    789831        <source>Save new preferences</source>
    790832        <translation>Сохранить новые параметры</translation>
    791833    </message>
    792834    <message>
    793         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="100"/>
    794         <source>&amp;OK</source>
    795         <translation></translation>
    796     </message>
    797     <message>
    798         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="82"/>
     835        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="49"/>
    799836        <source>Close without saving preferences</source>
    800837        <translation>Закрыть окно без сохранения параметров</translation>
    801838    </message>
    802839    <message>
    803         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="85"/>
    804         <source>&amp;Cancel</source>
    805         <translation>&amp;Отмена</translation>
    806     </message>
    807     <message>
    808         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="85"/>
     840        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="97"/>
    809841        <source>Restore main window state and position on application restart</source>
    810842        <translation>Восстанавливать состояние и размеры главного окна после перезапуска приложения</translation>
    811843    </message>
    812844    <message>
    813         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="87"/>
     845        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="99"/>
    814846        <source>Save main window state and position</source>
    815847        <translation>Сохранять состояние и положение главного окна</translation>
    816848    </message>
    817849    <message>
    818         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="109"/>
     850        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="122"/>
    819851        <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source>
    820852        <translation>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.