Changeset 27 in tspsg-svn


Ignore:
Timestamp:
Jun 23, 2009, 7:56:29 PM (15 years ago)
Author:
laleppa
Message:

+ Language is automatically loaded at application startup (based on user's locale name).
+ Full Ukrainian and Russian translation.

  • English is now default language.
Location:
trunk
Files:
1 added
12 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/i18n/English.ts

    r18 r27  
    11<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
    22<!DOCTYPE TS>
    3 <TS version="2.0" language="en" sourcelanguage="ru_RU">
     3<TS version="2.0" language="en" sourcelanguage="en">
    44<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
    55<context>
    66    <name>CTSPModel</name>
    77    <message>
    8         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/>
    9         <source>Город %1</source>
    10         <translation type="unfinished"></translation>
    11     </message>
    12     <message>
    13         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/>
     8        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="52"/>
     9        <source>City %1</source>
     10        <translation></translation>
     11    </message>
     12    <message>
     13        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="54"/>
    1414        <source>%1</source>
    15         <translation type="unfinished"></translation>
     15        <translation></translation>
    1616    </message>
    1717</context>
     
    1919    <name>MainWindow</name>
    2020    <message>
    21         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="14"/>
    22         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
    23         <source>Задача коммивояжера</source>
    24         <translation type="unfinished"></translation>
    25     </message>
    26     <message>
    27         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="74"/>
    28         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
    29         <source>&amp;Вариант:</source>
    30         <translation type="unfinished"></translation>
    31     </message>
    32     <message>
    33         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="97"/>
    34         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/>
    35         <source>&amp;Городов:</source>
    36         <translation type="unfinished"></translation>
    37     </message>
    38     <message>
    39         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="169"/>
    40         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
    41         <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source>
    42         <translation type="unfinished"></translation>
    43     </message>
    44     <message>
    45         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>
    46         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
    47         <source>Случайно</source>
    48         <translation type="unfinished"></translation>
    49     </message>
    50     <message>
    51         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="182"/>
    52         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
    53         <source>Решить текущую задачу</source>
    54         <translation type="unfinished"></translation>
    55     </message>
    56     <message>
    57         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/>
    58         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
    59         <source>Решить</source>
    60         <translation type="unfinished"></translation>
    61     </message>
    62     <message>
    63         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="252"/>
    64         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/>
    65         <source>&amp;Файл</source>
    66         <translation type="unfinished"></translation>
    67     </message>
    68     <message>
    69         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="259"/>
    70         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="243"/>
    71         <source>Со&amp;хранить</source>
    72         <translation type="unfinished"></translation>
    73     </message>
    74     <message>
    75         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="279"/>
    76         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/>
    77         <source>&amp;Настройки</source>
    78         <translation type="unfinished"></translation>
    79     </message>
    80     <message>
    81         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="285"/>
    82         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
    83         <source>&amp;Помощь</source>
    84         <translation type="unfinished"></translation>
    85     </message>
    86     <message>
    8721        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="315"/>
    88         <source>&amp;Настройка печати</source>
    89         <translation type="unfinished"></translation>
     22        <source>P&amp;rint setup...</source>
     23        <translation></translation>
     24    </message>
     25    <message>
     26        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="318"/>
     27        <source>Setup printing</source>
     28        <translation></translation>
    9029    </message>
    9130    <message>
    9231        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
    93         <source>&amp;Печать...</source>
    94         <translation type="unfinished"></translation>
    95     </message>
    96     <message>
    97         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="325"/>
    98         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
    99         <source>&amp;Ход решения</source>
    100         <translation type="unfinished"></translation>
    101     </message>
    102     <message>
    103         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="336"/>
    104         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/>
    105         <source>&amp;Граф решения</source>
    106         <translation type="unfinished"></translation>
    107     </message>
    108     <message>
    109         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/>
    110         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/>
    111         <source>&amp;Создать</source>
    112         <translation type="unfinished"></translation>
    113     </message>
    114     <message>
    115         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/>
    116         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/>
    117         <source>&amp;Открыть</source>
    118         <translation type="unfinished"></translation>
    119     </message>
    120     <message>
    121         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/>
    122         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/>
    123         <source>&amp;Параметры</source>
    124         <translation type="unfinished"></translation>
    125     </message>
    126     <message>
    127         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/>
    128         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/>
    129         <source>&amp;Содежание</source>
    130         <translation type="unfinished"></translation>
    131     </message>
    132     <message>
    133         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/>
    134         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/>
    135         <source>&amp;Контекстная справка</source>
    136         <translation type="unfinished"></translation>
    137     </message>
    138     <message>
    139         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="431"/>
    140         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/>
    141         <source>&amp;Про...</source>
    142         <translation type="unfinished"></translation>
    143     </message>
    144     <message>
    145         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="443"/>
    146         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/>
    147         <source>В&amp;ыход</source>
    148         <translation type="unfinished"></translation>
    149     </message>
    150     <message>
    151         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="446"/>
    152         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/>
    153         <source>Выйти из программы</source>
    154         <translation type="unfinished"></translation>
     32        <source>&amp;Print...</source>
     33        <translation></translation>
     34    </message>
     35    <message>
     36        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/>
     37        <source>Print solution results</source>
     38        <translation></translation>
    15539    </message>
    15640    <message>
    15741        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/>
    15842        <source>Ctrl+P</source>
    159         <translation type="unfinished"></translation>
    160     </message>
    161     <message>
    162         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="353"/>
     43        <translation></translation>
     44    </message>
     45    <message>
     46        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="503"/>
     47        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="519"/>
     48        <source>Ctrl+S</source>
     49        <translation></translation>
     50    </message>
     51    <message>
     52        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/>
     53        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/>
     54        <source>Ctrl+N</source>
     55        <translation></translation>
     56    </message>
     57    <message>
     58        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="17"/>
     59        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
     60        <source>Travelling salesman problem</source>
     61        <translation></translation>
     62    </message>
     63    <message>
     64        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56"/>
     65        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/>
     66        <source>Task</source>
     67        <translation></translation>
     68    </message>
     69    <message>
     70        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="77"/>
     71        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
     72        <source>&amp;Variant:</source>
     73        <translation></translation>
     74    </message>
     75    <message>
     76        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="90"/>
     77        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/>
     78        <source>Number of variant</source>
     79        <translation></translation>
     80    </message>
     81    <message>
     82        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="100"/>
     83        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/>
     84        <source>&amp;Cities:</source>
     85        <translation></translation>
     86    </message>
     87    <message>
     88        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="113"/>
     89        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/>
     90        <source>Number of cities</source>
     91        <translation></translation>
     92    </message>
     93    <message>
     94        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="144"/>
     95        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/>
     96        <source>Cost of travel from city to city</source>
     97        <translation></translation>
     98    </message>
     99    <message>
     100        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>
     101        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
     102        <source>Fill table with random numbers</source>
     103        <translation></translation>
     104    </message>
     105    <message>
     106        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="175"/>
     107        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
     108        <source>Random</source>
     109        <translation></translation>
     110    </message>
     111    <message>
     112        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/>
     113        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
     114        <source>Solve current task</source>
     115        <translation></translation>
     116    </message>
     117    <message>
     118        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="188"/>
     119        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
     120        <source>Solve</source>
     121        <translation></translation>
     122    </message>
     123    <message>
     124        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="202"/>
     125        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
     126        <source>Solution</source>
     127        <translation></translation>
     128    </message>
     129    <message>
     130        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="219"/>
     131        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/>
     132        <source>Solution steps</source>
     133        <translation></translation>
     134    </message>
     135    <message>
     136        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="229"/>
     137        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
     138        <source>Solution graph</source>
     139        <translation></translation>
     140    </message>
     141    <message>
     142        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="255"/>
     143        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/>
     144        <source>&amp;File</source>
     145        <translation></translation>
     146    </message>
     147    <message>
     148        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="262"/>
     149        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="243"/>
     150        <source>&amp;Save</source>
     151        <translation></translation>
     152    </message>
     153    <message>
     154        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="282"/>
     155        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/>
     156        <source>&amp;Settings</source>
     157        <translation></translation>
     158    </message>
     159    <message>
     160        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="288"/>
     161        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
     162        <source>&amp;Help</source>
     163        <translation></translation>
     164    </message>
     165    <message>
     166        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/>
     167        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
     168        <source>Solution st&amp;eps</source>
     169        <translation></translation>
     170    </message>
     171    <message>
     172        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="331"/>
     173        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/>
     174        <source>Save solution steps</source>
     175        <translation></translation>
     176    </message>
     177    <message>
     178        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="334"/>
     179        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/>
     180        <source>Save solution steps only</source>
     181        <translation></translation>
     182    </message>
     183    <message>
     184        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="342"/>
     185        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/>
     186        <source>Solution &amp;graph</source>
     187        <translation></translation>
     188    </message>
     189    <message>
     190        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="345"/>
     191        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/>
     192        <source>Save solution graph</source>
     193        <translation></translation>
     194    </message>
     195    <message>
     196        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="348"/>
     197        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="364"/>
     198        <source>Save solution graph only</source>
     199        <translation></translation>
     200    </message>
     201    <message>
     202        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="356"/>
     203        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/>
     204        <source>&amp;Solution</source>
     205        <translation></translation>
     206    </message>
     207    <message>
     208        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="359"/>
     209        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/>
     210        <source>Save solution</source>
     211        <translation></translation>
     212    </message>
     213    <message>
     214        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/>
     215        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/>
     216        <source>Save solution steps and graph</source>
     217        <translation></translation>
     218    </message>
     219    <message>
     220        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="371"/>
     221        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/>
     222        <source>&amp;New</source>
     223        <translation></translation>
     224    </message>
     225    <message>
     226        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="374"/>
     227        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="390"/>
     228        <source>New</source>
     229        <translation></translation>
     230    </message>
     231    <message>
     232        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/>
     233        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="393"/>
     234        <source>New task</source>
     235        <translation></translation>
     236    </message>
     237    <message>
     238        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/>
     239        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/>
     240        <source>Create new task</source>
     241        <translation></translation>
     242    </message>
     243    <message>
     244        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/>
     245        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/>
     246        <source>&amp;Open...</source>
     247        <translation></translation>
     248    </message>
     249    <message>
     250        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/>
     251        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/>
     252        <source>Open...</source>
     253        <translation></translation>
     254    </message>
     255    <message>
     256        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="401"/>
     257        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
     258        <source>Open task</source>
     259        <translation></translation>
     260    </message>
     261    <message>
     262        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="404"/>
     263        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="420"/>
     264        <source>Open saved task</source>
     265        <translation></translation>
     266    </message>
     267    <message>
     268        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/>
     269        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="423"/>
     270        <source>Ctrl+O</source>
     271        <translation></translation>
     272    </message>
     273    <message>
     274        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="416"/>
     275        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="432"/>
     276        <source>&amp;Preferences...</source>
     277        <translation></translation>
     278    </message>
     279    <message>
     280        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/>
     281        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="435"/>
     282        <source>Preferences...</source>
     283        <translation></translation>
     284    </message>
     285    <message>
     286        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/>
     287        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/>
     288        <source>Application preferences</source>
     289        <translation></translation>
     290    </message>
     291    <message>
     292        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/>
     293        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/>
     294        <source>&amp;Contents</source>
     295        <translation></translation>
     296    </message>
     297    <message>
     298        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="437"/>
     299        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/>
     300        <source>Open help contents</source>
     301        <translation></translation>
     302    </message>
     303    <message>
     304        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="449"/>
     305        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/>
     306        <source>&amp;Context help</source>
     307        <translation></translation>
     308    </message>
     309    <message>
     310        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="452"/>
     311        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="468"/>
     312        <source>Open context help</source>
     313        <translation></translation>
     314    </message>
     315    <message>
     316        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/>
     317        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
     318        <source>&amp;About...</source>
     319        <translation></translation>
     320    </message>
     321    <message>
     322        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/>
     323        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/>
     324        <source>About...</source>
     325        <translation></translation>
     326    </message>
     327    <message>
    163328        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/>
    164         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/>
    165         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="486"/>
    166         <source>Ctrl+S</source>
    167         <translation type="unfinished"></translation>
    168     </message>
    169     <message>
    170         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="368"/>
    171         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/>
    172         <source>Ctrl+N</source>
    173         <translation type="unfinished"></translation>
    174     </message>
    175     <message>
    176         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="386"/>
    177         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/>
    178         <source>Ctrl+O</source>
    179         <translation type="unfinished"></translation>
    180     </message>
    181     <message>
    182         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53"/>
    183         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/>
    184         <source>Задача</source>
    185         <translation type="unfinished"></translation>
    186     </message>
    187     <message>
    188         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="87"/>
    189         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/>
    190         <source>Номер варианта</source>
    191         <translation type="unfinished"></translation>
    192     </message>
    193     <message>
    194         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="141"/>
    195         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/>
    196         <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source>
    197         <translation type="unfinished"></translation>
    198     </message>
    199     <message>
    200         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="199"/>
    201         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
    202         <source>Решение</source>
    203         <translation type="unfinished"></translation>
    204     </message>
    205     <message>
    206         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="216"/>
    207         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/>
    208         <source>Ход решения</source>
    209         <translation type="unfinished"></translation>
    210     </message>
    211     <message>
    212         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="226"/>
    213         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
    214         <source>Граф решения</source>
    215         <translation type="unfinished"></translation>
    216     </message>
    217     <message>
    218         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="318"/>
    219         <source>Настроить принтер для печати</source>
    220         <translation type="unfinished"></translation>
    221     </message>
    222     <message>
    223         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/>
    224         <source>Распечатать результаты решения</source>
    225         <translation type="unfinished"></translation>
    226     </message>
    227     <message>
    228         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/>
    229         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/>
    230         <source>Сохранить только хоод решения</source>
    231         <translation type="unfinished"></translation>
    232     </message>
    233     <message>
    234         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="339"/>
    235         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/>
    236         <source>Сохранить только граф решения</source>
    237         <translation type="unfinished"></translation>
    238     </message>
    239     <message>
    240         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="347"/>
    241         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/>
    242         <source>&amp;Решение</source>
    243         <translation type="unfinished"></translation>
    244     </message>
    245     <message>
    246         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="350"/>
    247         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="369"/>
    248         <source>Сохранить ход и граф решения</source>
    249         <translation type="unfinished"></translation>
    250     </message>
    251     <message>
    252         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/>
    253         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/>
    254         <source>Создать новую задачу</source>
    255         <translation type="unfinished"></translation>
    256     </message>
    257     <message>
    258         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/>
    259         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/>
    260         <source>Открыть задачу</source>
    261         <translation type="unfinished"></translation>
    262     </message>
    263     <message>
    264         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/>
    265         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/>
    266         <source>Открыть сохраненное условие задачи</source>
    267         <translation type="unfinished"></translation>
    268     </message>
    269     <message>
    270         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/>
    271         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
    272         <source>Настройка параметров программмы</source>
    273         <translation type="unfinished"></translation>
    274     </message>
    275     <message>
    276         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="410"/>
    277         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/>
    278         <source>Вызвать справку по программе</source>
    279         <translation type="unfinished"></translation>
    280     </message>
    281     <message>
    282         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/>
    283         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/>
    284         <source>Вызвать контекстную справку</source>
    285         <translation type="unfinished"></translation>
    286     </message>
    287     <message>
    288         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="455"/>
    289         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/>
    290         <source>&amp;Задачу</source>
    291         <translation type="unfinished"></translation>
    292     </message>
    293     <message>
    294         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="458"/>
    295         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
    296         <source>Сохранить</source>
    297         <translation type="unfinished"></translation>
    298     </message>
    299     <message>
    300         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/>
    301         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/>
    302         <source>Сохранить задачу</source>
    303         <translation type="unfinished"></translation>
    304     </message>
    305     <message>
    306         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/>
    307329        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/>
    308         <source>Сохранить условие задачи в файл</source>
    309         <translation type="unfinished"></translation>
    310     </message>
    311     <message>
    312         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/>
    313         <source>Ошибка в данных</source>
    314         <translation type="unfinished"></translation>
    315     </message>
    316     <message>
    317         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/>
    318         <source>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</source>
    319         <translation type="unfinished"></translation>
    320     </message>
    321     <message>
    322         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/>
    323         <source>Ошибка при решении</source>
    324         <translation type="unfinished"></translation>
    325     </message>
    326     <message>
    327         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/>
    328         <source>Во время решения задачи возникла ошибка</source>
    329         <translation type="unfinished"></translation>
    330     </message>
    331     <message>
    332         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/>
    333         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/>
    334         <source>Получить информацию о программе</source>
    335         <translation type="unfinished"></translation>
    336     </message>
    337     <message>
    338         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="110"/>
    339         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/>
    340         <source>Количество городов, которые обходит коммивояжер</source>
    341         <translation type="unfinished"></translation>
     330        <source>About application</source>
     331        <translation></translation>
     332    </message>
     333    <message>
     334        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="476"/>
     335        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="492"/>
     336        <source>E&amp;xit</source>
     337        <translation></translation>
     338    </message>
     339    <message>
     340        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="479"/>
     341        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="495"/>
     342        <source>Exit application</source>
     343        <translation></translation>
     344    </message>
     345    <message>
     346        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="491"/>
     347        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="507"/>
     348        <source>&amp;Task...</source>
     349        <translation></translation>
     350    </message>
     351    <message>
     352        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="494"/>
     353        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="510"/>
     354        <source>Task...</source>
     355        <translation></translation>
     356    </message>
     357    <message>
     358        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="497"/>
     359        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="513"/>
     360        <source>Save task</source>
     361        <translation></translation>
     362    </message>
     363    <message>
     364        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="500"/>
     365        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="516"/>
     366        <source>Save task to file</source>
     367        <translation></translation>
     368    </message>
     369    <message>
     370        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="125"/>
     371        <source>Data error</source>
     372        <translation></translation>
     373    </message>
     374    <message>
     375        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="125"/>
     376        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
     377        <translation></translation>
     378    </message>
     379    <message>
     380        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/>
     381        <source>Solution error</source>
     382        <translation></translation>
     383    </message>
     384    <message>
     385        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/>
     386        <source>There was an error while solving the task.</source>
     387        <translation></translation>
    342388    </message>
    343389</context>
     
    345391    <name>SettingsDialog</name>
    346392    <message>
     393        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/>
     394        <source>background-color: #0080C0</source>
     395        <translation></translation>
     396    </message>
     397    <message>
     398        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
     399        <source>Print settings:</source>
     400        <translation></translation>
     401    </message>
     402    <message>
     403        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="249"/>
     404        <source>&amp;Left margin:</source>
     405        <translation></translation>
     406    </message>
     407    <message>
     408        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="262"/>
     409        <source>Left border margin for page</source>
     410        <translation></translation>
     411    </message>
     412    <message>
     413        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="329"/>
     414        <source>Restore main window state and position on application restart</source>
     415        <translation></translation>
     416    </message>
     417    <message>
     418        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/>
     419        <source>Save main window state and position</source>
     420        <translation></translation>
     421    </message>
     422    <message>
     423        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/>
     424        <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source>
     425        <translation></translation>
     426    </message>
     427    <message>
    347428        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/>
    348429        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/>
    349         <source>Параметры</source>
    350         <translation type="unfinished"></translation>
    351     </message>
    352     <message>
    353         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/>
    354         <source>background-color: #0080C0</source>
    355         <translation type="unfinished"></translation>
     430        <source>Preferences</source>
     431        <translation></translation>
    356432    </message>
    357433    <message>
    358434        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/>
    359435        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/>
    360         <source>Случайные значения:</source>
    361         <translation type="unfinished"></translation>
     436        <source>Random values:</source>
     437        <translation></translation>
    362438    </message>
    363439    <message>
    364440        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/>
    365441        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/>
    366         <source>Ми&amp;нимум:</source>
    367         <translation type="unfinished"></translation>
     442        <source>&amp;Minimal:</source>
     443        <translation></translation>
     444    </message>
     445    <message>
     446        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/>
     447        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
     448        <source>Minimum for random number generation</source>
     449        <translation></translation>
    368450    </message>
    369451    <message>
    370452        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/>
    371453        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
    372         <source>&amp;Максимум:</source>
    373         <translation type="unfinished"></translation>
    374     </message>
    375     <message>
    376         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
    377         <source>Настройки печати:</source>
    378         <translation type="unfinished"></translation>
    379     </message>
    380     <message>
    381         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="243"/>
    382         <source>&amp;Левый отступ:</source>
    383         <translation type="unfinished"></translation>
    384     </message>
    385     <message>
    386         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/>
    387         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/>
    388         <source>&amp;Шрифт...</source>
    389         <translation type="unfinished"></translation>
    390     </message>
    391     <message>
    392         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="302"/>
    393         <source>Сохранять состояние и положение главного окна</source>
    394         <translation type="unfinished"></translation>
    395     </message>
    396     <message>
    397         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="353"/>
    398         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>
    399         <source>&amp;OK</source>
    400         <translation type="unfinished"></translation>
    401     </message>
    402     <message>
    403         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="373"/>
    404         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="415"/>
    405         <source>&amp;Отмена</source>
    406         <translation type="unfinished"></translation>
    407     </message>
    408     <message>
    409         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="320"/>
    410         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="350"/>
    411         <source>Помощь</source>
    412         <translation type="unfinished"></translation>
    413     </message>
    414     <message>
    415         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="317"/>
    416         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/>
    417         <source>Получить помощь по настройкам</source>
    418         <translation type="unfinished"></translation>
    419     </message>
    420     <message>
    421         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/>
    422         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
    423         <source>Нижняя граница для генерации случайных значений</source>
    424         <translation type="unfinished"></translation>
     454        <source>Ma&amp;ximal:</source>
     455        <translation></translation>
    425456    </message>
    426457    <message>
    427458        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/>
    428459        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/>
    429         <source>Верхняя граница для генерации случайных значений</source>
    430         <translation type="unfinished"></translation>
    431     </message>
    432     <message>
    433         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="256"/>
    434         <source>Размер отступа от левого края страницы</source>
    435         <translation type="unfinished"></translation>
     460        <source>Maximum for random number generation</source>
     461        <translation></translation>
    436462    </message>
    437463    <message>
    438464        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/>
    439         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="277"/>
    440         <source>Задать параметры шрифта, используемого при печати</source>
    441         <translation type="unfinished"></translation>
    442     </message>
    443     <message>
    444         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="252"/>
    445         <source>Сохранять состояние и
    446 положение главного окна</source>
    447         <translation type="unfinished"></translation>
    448     </message>
    449     <message>
    450         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="314"/>
    451         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/>
    452         <source>Справка</source>
    453         <translation type="unfinished"></translation>
    454     </message>
    455     <message>
    456         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="350"/>
    457         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/>
    458         <source>Сохранить новые параметры</source>
    459         <translation type="unfinished"></translation>
    460     </message>
    461     <message>
    462         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="370"/>
    463         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
    464         <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source>
    465         <translation type="unfinished"></translation>
    466     </message>
    467     <message>
    468         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="249"/>
    469         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/>
    470         <source>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</source>
    471         <translation type="unfinished"></translation>
    472     </message>
    473     <message>
    474         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="370"/>
    475         <source>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</source>
    476         <translation type="unfinished"></translation>
     465        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="288"/>
     466        <source>Font color for printing</source>
     467        <translation></translation>
     468    </message>
     469    <message>
     470        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/>
     471        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="291"/>
     472        <source>&amp;Color...</source>
     473        <translation></translation>
     474    </message>
     475    <message>
     476        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="219"/>
     477        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>
     478        <source>Font face for printing</source>
     479        <translation></translation>
     480    </message>
     481    <message>
     482        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="222"/>
     483        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/>
     484        <source>&amp;Font...</source>
     485        <translation></translation>
     486    </message>
     487    <message>
     488        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="287"/>
     489        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="293"/>
     490        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="377"/>
     491        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/>
     492        <source>Help</source>
     493        <translation></translation>
     494    </message>
     495    <message>
     496        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="290"/>
     497        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="380"/>
     498        <source>Get preferences help</source>
     499        <translation></translation>
     500    </message>
     501    <message>
     502        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="323"/>
     503        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/>
     504        <source>Save new preferences</source>
     505        <translation></translation>
     506    </message>
     507    <message>
     508        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="326"/>
     509        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
     510        <source>&amp;OK</source>
     511        <translation></translation>
     512    </message>
     513    <message>
     514        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="343"/>
     515        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="445"/>
     516        <source>Close without saving preferences</source>
     517        <translation></translation>
     518    </message>
     519    <message>
     520        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="346"/>
     521        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="448"/>
     522        <source>&amp;Cancel</source>
     523        <translation></translation>
    477524    </message>
    478525</context>
  • trunk/i18n/Ukrainian.ts

    r18 r27  
    11<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
    22<!DOCTYPE TS>
    3 <TS version="2.0" language="uk_UA" sourcelanguage="ru_RU">
     3<TS version="2.0" language="uk_UA" sourcelanguage="en">
    44<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
    55<context>
    66    <name>CTSPModel</name>
    77    <message>
    8         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/>
    9         <source>Город %1</source>
     8        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="52"/>
     9        <source>City %1</source>
    1010        <translation>Місто %1</translation>
    1111    </message>
    1212    <message>
    13         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/>
     13        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="54"/>
    1414        <source>%1</source>
    15         <translation type="unfinished"></translation>
     15        <translation></translation>
    1616    </message>
    1717</context>
     
    1919    <name>MainWindow</name>
    2020    <message>
    21         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="14"/>
    22         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
    23         <source>Задача коммивояжера</source>
    24         <translation>Задача комівояжера</translation>
    25     </message>
    26     <message>
    27         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="74"/>
    28         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
    29         <source>&amp;Вариант:</source>
    30         <translation>&amp;Варіант:</translation>
    31     </message>
    32     <message>
    33         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="97"/>
    34         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/>
    35         <source>&amp;Городов:</source>
    36         <translation>&amp;Міст:</translation>
    37     </message>
    38     <message>
    39         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="169"/>
    40         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
    41         <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source>
    42         <translation>Заповнити таблицю випадковими значеннями</translation>
    43     </message>
    44     <message>
    45         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>
    46         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
    47         <source>Случайно</source>
    48         <translation>Випадково</translation>
    49     </message>
    50     <message>
    51         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="182"/>
    52         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
    53         <source>Решить текущую задачу</source>
    54         <translation>Розв&apos;язати поточну задачу</translation>
    55     </message>
    56     <message>
    57         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/>
    58         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
    59         <source>Решить</source>
    60         <translation>Розв&apos;язати</translation>
    61     </message>
    62     <message>
    63         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="252"/>
    64         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/>
    65         <source>&amp;Файл</source>
    66         <translation>&amp;Файл</translation>
    67     </message>
    68     <message>
    69         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="259"/>
    70         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="243"/>
    71         <source>Со&amp;хранить</source>
    72         <translation>&amp;Зберегти</translation>
    73     </message>
    74     <message>
    75         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="279"/>
    76         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/>
    77         <source>&amp;Настройки</source>
    78         <translation>&amp;Налагодження</translation>
    79     </message>
    80     <message>
    81         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="285"/>
    82         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
    83         <source>&amp;Помощь</source>
    84         <translation>&amp;Допомога</translation>
     21        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="90"/>
     22        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/>
     23        <source>Number of variant</source>
     24        <translation>Номер варіанту</translation>
     25    </message>
     26    <message>
     27        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="113"/>
     28        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/>
     29        <source>Number of cities</source>
     30        <translation>Кількість міст, що проходить комівояжер</translation>
    8531    </message>
    8632    <message>
    8733        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="315"/>
    88         <source>&amp;Настройка печати</source>
    89         <translation>&amp;Налагодження друку</translation>
     34        <source>P&amp;rint setup...</source>
     35        <translation>&amp;Налагодження друку...</translation>
     36    </message>
     37    <message>
     38        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="318"/>
     39        <source>Setup printing</source>
     40        <translation>Налагодити друк</translation>
    9041    </message>
    9142    <message>
    9243        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
    93         <source>&amp;Печать...</source>
     44        <source>&amp;Print...</source>
    9445        <translation>&amp;Друк...</translation>
    9546    </message>
    9647    <message>
    97         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="325"/>
    98         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
    99         <source>&amp;Ход решения</source>
    100         <translation>&amp;Хід розв&apos;язку</translation>
    101     </message>
    102     <message>
    103         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="336"/>
    104         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/>
    105         <source>&amp;Граф решения</source>
    106         <translation>&amp;Граф розв&apos;язку</translation>
    107     </message>
    108     <message>
    109         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/>
    110         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/>
    111         <source>&amp;Создать</source>
    112         <translation>&amp;Створити</translation>
    113     </message>
    114     <message>
    115         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/>
    116         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/>
    117         <source>&amp;Открыть</source>
    118         <translation>&amp;Відкрити</translation>
    119     </message>
    120     <message>
    121         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/>
    122         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/>
    123         <source>&amp;Параметры</source>
    124         <translation>&amp;Параметри</translation>
    125     </message>
    126     <message>
    127         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/>
    128         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/>
    129         <source>&amp;Содежание</source>
    130         <translation>&amp;Зміст</translation>
    131     </message>
    132     <message>
    133         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/>
    134         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/>
    135         <source>&amp;Контекстная справка</source>
    136         <translation>&amp;Контекстна допомога</translation>
    137     </message>
    138     <message>
    139         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="431"/>
    140         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/>
    141         <source>&amp;Про...</source>
    142         <translation>&amp;Про...</translation>
    143     </message>
    144     <message>
    145         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="443"/>
    146         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/>
    147         <source>В&amp;ыход</source>
    148         <translation>В&amp;ихід</translation>
    149     </message>
    150     <message>
    151         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="446"/>
    152         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/>
    153         <source>Выйти из программы</source>
    154         <translation>Вийти з програми</translation>
     48        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/>
     49        <source>Print solution results</source>
     50        <translation>Роздрукувати результат розв&apos;язку</translation>
    15551    </message>
    15652    <message>
     
    16056    </message>
    16157    <message>
    162         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="353"/>
     58        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="503"/>
     59        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="519"/>
     60        <source>Ctrl+S</source>
     61        <translation></translation>
     62    </message>
     63    <message>
     64        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/>
     65        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/>
     66        <source>Ctrl+N</source>
     67        <translation></translation>
     68    </message>
     69    <message>
     70        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="17"/>
     71        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
     72        <source>Travelling salesman problem</source>
     73        <translation>Задача комівояжера</translation>
     74    </message>
     75    <message>
     76        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56"/>
     77        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/>
     78        <source>Task</source>
     79        <translation>Завдання</translation>
     80    </message>
     81    <message>
     82        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="77"/>
     83        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
     84        <source>&amp;Variant:</source>
     85        <translation>&amp;Варіант:</translation>
     86    </message>
     87    <message>
     88        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="100"/>
     89        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/>
     90        <source>&amp;Cities:</source>
     91        <translation>&amp;Міст:</translation>
     92    </message>
     93    <message>
     94        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="144"/>
     95        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/>
     96        <source>Cost of travel from city to city</source>
     97        <translation>Вартість переїзду з міста у місто</translation>
     98    </message>
     99    <message>
     100        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>
     101        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
     102        <source>Fill table with random numbers</source>
     103        <translation>Заповнити таблицю випадковими значеннями</translation>
     104    </message>
     105    <message>
     106        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="175"/>
     107        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
     108        <source>Random</source>
     109        <translation>Випадково</translation>
     110    </message>
     111    <message>
     112        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/>
     113        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
     114        <source>Solve current task</source>
     115        <translation>Розв&apos;язати поточну задачу</translation>
     116    </message>
     117    <message>
     118        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="188"/>
     119        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
     120        <source>Solve</source>
     121        <translation>Розв&apos;язати</translation>
     122    </message>
     123    <message>
     124        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="202"/>
     125        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
     126        <source>Solution</source>
     127        <translation>Розв&apos;язок</translation>
     128    </message>
     129    <message>
     130        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="219"/>
     131        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/>
     132        <source>Solution steps</source>
     133        <translation>Хід розв&apos;язку</translation>
     134    </message>
     135    <message>
     136        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="229"/>
     137        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
     138        <source>Solution graph</source>
     139        <translation>Граф розв&apos;язку</translation>
     140    </message>
     141    <message>
     142        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="255"/>
     143        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/>
     144        <source>&amp;File</source>
     145        <translation>&amp;Файл</translation>
     146    </message>
     147    <message>
     148        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="262"/>
     149        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="243"/>
     150        <source>&amp;Save</source>
     151        <translation>&amp;Зберегти</translation>
     152    </message>
     153    <message>
     154        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="282"/>
     155        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/>
     156        <source>&amp;Settings</source>
     157        <translation>&amp;Параметри</translation>
     158    </message>
     159    <message>
     160        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="288"/>
     161        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
     162        <source>&amp;Help</source>
     163        <translation>&amp;Допомога</translation>
     164    </message>
     165    <message>
     166        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/>
     167        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
     168        <source>Solution st&amp;eps</source>
     169        <translation>&amp;Хід розв&apos;язку</translation>
     170    </message>
     171    <message>
     172        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="331"/>
     173        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/>
     174        <source>Save solution steps</source>
     175        <translation>Зберегти хід розв&apos;язку</translation>
     176    </message>
     177    <message>
     178        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="334"/>
     179        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/>
     180        <source>Save solution steps only</source>
     181        <translation>Зберегти тільки хід розв&apos;язку</translation>
     182    </message>
     183    <message>
     184        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="342"/>
     185        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/>
     186        <source>Solution &amp;graph</source>
     187        <translation>&amp;Граф розв&apos;язку</translation>
     188    </message>
     189    <message>
     190        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="345"/>
     191        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/>
     192        <source>Save solution graph</source>
     193        <translation>Зберегти граф розв&apos;язку</translation>
     194    </message>
     195    <message>
     196        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="348"/>
     197        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="364"/>
     198        <source>Save solution graph only</source>
     199        <translation>Зберегти тільки граф розв&apos;язку</translation>
     200    </message>
     201    <message>
     202        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="356"/>
     203        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/>
     204        <source>&amp;Solution</source>
     205        <translation>&amp;Розв&apos;язок</translation>
     206    </message>
     207    <message>
     208        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="359"/>
     209        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/>
     210        <source>Save solution</source>
     211        <translation>Зберегти розв&apos;язок</translation>
     212    </message>
     213    <message>
     214        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/>
     215        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/>
     216        <source>Save solution steps and graph</source>
     217        <translation>Зберегти хід та граф розв&apos;язку</translation>
     218    </message>
     219    <message>
     220        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="371"/>
     221        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/>
     222        <source>&amp;New</source>
     223        <translation>&amp;Створити</translation>
     224    </message>
     225    <message>
     226        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="374"/>
     227        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="390"/>
     228        <source>New</source>
     229        <translation>Створити</translation>
     230    </message>
     231    <message>
     232        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/>
     233        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="393"/>
     234        <source>New task</source>
     235        <translation>Нове завдання</translation>
     236    </message>
     237    <message>
     238        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/>
     239        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/>
     240        <source>Create new task</source>
     241        <translation>Створити нове завдання</translation>
     242    </message>
     243    <message>
     244        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/>
     245        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/>
     246        <source>&amp;Open...</source>
     247        <translation>&amp;Відкрити...</translation>
     248    </message>
     249    <message>
     250        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/>
     251        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/>
     252        <source>Open...</source>
     253        <translation>Відкрити...</translation>
     254    </message>
     255    <message>
     256        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="401"/>
     257        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
     258        <source>Open task</source>
     259        <translation>Відкрити завдання</translation>
     260    </message>
     261    <message>
     262        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="404"/>
     263        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="420"/>
     264        <source>Open saved task</source>
     265        <translation>Відкрити збережене завдання</translation>
     266    </message>
     267    <message>
     268        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/>
     269        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="423"/>
     270        <source>Ctrl+O</source>
     271        <translation></translation>
     272    </message>
     273    <message>
     274        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="416"/>
     275        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="432"/>
     276        <source>&amp;Preferences...</source>
     277        <translation>&amp;Налагодження...</translation>
     278    </message>
     279    <message>
     280        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/>
     281        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="435"/>
     282        <source>Preferences...</source>
     283        <translation>Налагодження...</translation>
     284    </message>
     285    <message>
     286        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/>
     287        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/>
     288        <source>Application preferences</source>
     289        <translation>Налагодження додатку</translation>
     290    </message>
     291    <message>
     292        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/>
     293        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/>
     294        <source>&amp;Contents</source>
     295        <translation>&amp;Зміст</translation>
     296    </message>
     297    <message>
     298        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="437"/>
     299        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/>
     300        <source>Open help contents</source>
     301        <translation>Відкрити зміст допомоги</translation>
     302    </message>
     303    <message>
     304        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="449"/>
     305        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/>
     306        <source>&amp;Context help</source>
     307        <translation>&amp;Контекстна допомога</translation>
     308    </message>
     309    <message>
     310        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="452"/>
     311        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="468"/>
     312        <source>Open context help</source>
     313        <translation>Відкрити контекстну допомогу</translation>
     314    </message>
     315    <message>
     316        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/>
     317        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
     318        <source>&amp;About...</source>
     319        <translation>&amp;Про...</translation>
     320    </message>
     321    <message>
     322        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/>
     323        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/>
     324        <source>About...</source>
     325        <translation>Про...</translation>
     326    </message>
     327    <message>
    163328        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/>
    164         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/>
    165         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="486"/>
    166         <source>Ctrl+S</source>
    167         <translation></translation>
    168     </message>
    169     <message>
    170         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="368"/>
    171         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/>
    172         <source>Ctrl+N</source>
    173         <translation></translation>
    174     </message>
    175     <message>
    176         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="386"/>
    177         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/>
    178         <source>Ctrl+O</source>
    179         <translation></translation>
    180     </message>
    181     <message>
    182         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53"/>
    183         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/>
    184         <source>Задача</source>
    185         <translation>Задача</translation>
    186     </message>
    187     <message>
    188         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="87"/>
    189         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/>
    190         <source>Номер варианта</source>
    191         <translation>Номер варіану</translation>
    192     </message>
    193     <message>
    194         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="141"/>
    195         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/>
    196         <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source>
    197         <translation type="unfinished"></translation>
    198     </message>
    199     <message>
    200         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="199"/>
    201         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
    202         <source>Решение</source>
    203         <translation>Розв&apos;язок</translation>
    204     </message>
    205     <message>
    206         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="216"/>
    207         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/>
    208         <source>Ход решения</source>
    209         <translation>Хід розв&apos;язку</translation>
    210     </message>
    211     <message>
    212         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="226"/>
    213         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
    214         <source>Граф решения</source>
    215         <translation>Граф розв&apos;язку</translation>
    216     </message>
    217     <message>
    218         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="318"/>
    219         <source>Настроить принтер для печати</source>
    220         <translation type="unfinished"></translation>
    221     </message>
    222     <message>
    223         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/>
    224         <source>Распечатать результаты решения</source>
    225         <translation type="unfinished"></translation>
    226     </message>
    227     <message>
    228         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/>
    229         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/>
    230         <source>Сохранить только хоод решения</source>
    231         <translation type="unfinished"></translation>
    232     </message>
    233     <message>
    234         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="339"/>
    235         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/>
    236         <source>Сохранить только граф решения</source>
    237         <translation type="unfinished"></translation>
    238     </message>
    239     <message>
    240         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="347"/>
    241         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/>
    242         <source>&amp;Решение</source>
    243         <translation>&amp;Розв&apos;язок</translation>
    244     </message>
    245     <message>
    246         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="350"/>
    247         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="369"/>
    248         <source>Сохранить ход и граф решения</source>
    249         <translation type="unfinished"></translation>
    250     </message>
    251     <message>
    252         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/>
    253         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/>
    254         <source>Создать новую задачу</source>
    255         <translation type="unfinished"></translation>
    256     </message>
    257     <message>
    258         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/>
    259         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/>
    260         <source>Открыть задачу</source>
    261         <translation type="unfinished"></translation>
    262     </message>
    263     <message>
    264         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/>
    265         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/>
    266         <source>Открыть сохраненное условие задачи</source>
    267         <translation type="unfinished"></translation>
    268     </message>
    269     <message>
    270         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/>
    271         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
    272         <source>Настройка параметров программмы</source>
    273         <translation type="unfinished"></translation>
    274     </message>
    275     <message>
    276         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="410"/>
    277         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/>
    278         <source>Вызвать справку по программе</source>
    279         <translation type="unfinished"></translation>
    280     </message>
    281     <message>
    282         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/>
    283         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/>
    284         <source>Вызвать контекстную справку</source>
    285         <translation>Викликати контекстну довідку</translation>
    286     </message>
    287     <message>
    288         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="455"/>
    289         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/>
    290         <source>&amp;Задачу</source>
    291         <translation>&amp;Задачу</translation>
    292     </message>
    293     <message>
    294         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="458"/>
    295         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
    296         <source>Сохранить</source>
    297         <translation>Зберегти</translation>
    298     </message>
    299     <message>
    300         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/>
    301         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/>
    302         <source>Сохранить задачу</source>
    303         <translation type="unfinished"></translation>
    304     </message>
    305     <message>
    306         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/>
    307329        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/>
    308         <source>Сохранить условие задачи в файл</source>
    309         <translation type="unfinished"></translation>
    310     </message>
    311     <message>
    312         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/>
    313         <source>Ошибка в данных</source>
    314         <translation type="unfinished"></translation>
    315     </message>
    316     <message>
    317         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/>
    318         <source>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</source>
    319         <translation type="unfinished"></translation>
    320     </message>
    321     <message>
    322         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/>
    323         <source>Ошибка при решении</source>
    324         <translation type="unfinished"></translation>
    325     </message>
    326     <message>
    327         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/>
    328         <source>Во время решения задачи возникла ошибка</source>
    329         <translation type="unfinished"></translation>
    330     </message>
    331     <message>
    332         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/>
    333         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/>
    334         <source>Получить информацию о программе</source>
    335         <translation type="unfinished"></translation>
    336     </message>
    337     <message>
    338         <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="110"/>
    339         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/>
    340         <source>Количество городов, которые обходит коммивояжер</source>
    341         <translation type="unfinished"></translation>
     330        <source>About application</source>
     331        <translation>Про додаток</translation>
     332    </message>
     333    <message>
     334        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="476"/>
     335        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="492"/>
     336        <source>E&amp;xit</source>
     337        <translation>В&amp;ихід</translation>
     338    </message>
     339    <message>
     340        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="479"/>
     341        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="495"/>
     342        <source>Exit application</source>
     343        <translation>Вийти з додатку</translation>
     344    </message>
     345    <message>
     346        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="491"/>
     347        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="507"/>
     348        <source>&amp;Task...</source>
     349        <translation>&amp;Завдання...</translation>
     350    </message>
     351    <message>
     352        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="494"/>
     353        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="510"/>
     354        <source>Task...</source>
     355        <translation>Завдання...</translation>
     356    </message>
     357    <message>
     358        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="497"/>
     359        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="513"/>
     360        <source>Save task</source>
     361        <translation>Зберегти завдання</translation>
     362    </message>
     363    <message>
     364        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="500"/>
     365        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="516"/>
     366        <source>Save task to file</source>
     367        <translation>Зберегти завдання до файлу</translation>
     368    </message>
     369    <message>
     370        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="125"/>
     371        <source>Data error</source>
     372        <translation>Помилка даних</translation>
     373    </message>
     374    <message>
     375        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="125"/>
     376        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
     377        <translation>Помилка у комірці  [Рядок %1; Колонка %2]: Невірний формат даних.</translation>
     378    </message>
     379    <message>
     380        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/>
     381        <source>Solution error</source>
     382        <translation>Помилка розв&apos;язку</translation>
     383    </message>
     384    <message>
     385        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/>
     386        <source>There was an error while solving the task.</source>
     387        <translation>Під час розв&apos;язання задачі виникла помилка.</translation>
    342388    </message>
    343389</context>
     
    345391    <name>SettingsDialog</name>
    346392    <message>
     393        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/>
     394        <source>background-color: #0080C0</source>
     395        <translation></translation>
     396    </message>
     397    <message>
     398        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
     399        <source>Print settings:</source>
     400        <translation>Налагодження друку:</translation>
     401    </message>
     402    <message>
     403        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="249"/>
     404        <source>&amp;Left margin:</source>
     405        <translation>&amp;Лівий відступ:</translation>
     406    </message>
     407    <message>
     408        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="262"/>
     409        <source>Left border margin for page</source>
     410        <translation>Лівий відступ від межі сторінки під час друку</translation>
     411    </message>
     412    <message>
     413        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="329"/>
     414        <source>Restore main window state and position on application restart</source>
     415        <translation>Відновлювати стан та розмір головного вікна пысля перезапуску додатку</translation>
     416    </message>
     417    <message>
     418        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/>
     419        <source>Save main window state and position</source>
     420        <translation>Зберегти стан та розміщення головного вікна</translation>
     421    </message>
     422    <message>
     423        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/>
     424        <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source>
     425        <translation>Наведіть покажчик миші на елемент ділогу, щоб отримати підказку</translation>
     426    </message>
     427    <message>
    347428        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/>
    348429        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/>
    349         <source>Параметры</source>
     430        <source>Preferences</source>
    350431        <translation>Параметри</translation>
    351     </message>
    352     <message>
    353         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/>
    354         <source>background-color: #0080C0</source>
    355         <translation>background-color: #0080C0</translation>
    356432    </message>
    357433    <message>
    358434        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/>
    359435        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/>
    360         <source>Случайные значения:</source>
     436        <source>Random values:</source>
    361437        <translation>Випадкові значення:</translation>
    362438    </message>
     
    364440        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/>
    365441        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/>
    366         <source>Ми&amp;нимум:</source>
    367         <translation>Мі&amp;німум:</translation>
     442        <source>&amp;Minimal:</source>
     443        <translation>&amp;Мінімум:</translation>
     444    </message>
     445    <message>
     446        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/>
     447        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
     448        <source>Minimum for random number generation</source>
     449        <translation>Нажня межа для генерації випадкових значень</translation>
    368450    </message>
    369451    <message>
    370452        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/>
    371453        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
    372         <source>&amp;Максимум:</source>
    373         <translation>&amp;Максимум:</translation>
    374     </message>
    375     <message>
    376         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
    377         <source>Настройки печати:</source>
    378         <translation>Налагодження друку:</translation>
    379     </message>
    380     <message>
    381         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="243"/>
    382         <source>&amp;Левый отступ:</source>
    383         <translation>&amp;Лівий відступ:</translation>
    384     </message>
    385     <message>
    386         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/>
    387         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/>
    388         <source>&amp;Шрифт...</source>
    389         <translation>&amp;Шрифт...</translation>
    390     </message>
    391     <message>
    392         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="302"/>
    393         <source>Сохранять состояние и положение главного окна</source>
    394         <translation>Зберегти стан та розміщення головного вікна</translation>
    395     </message>
    396     <message>
    397         <source>Подсказка</source>
    398         <translation type="obsolete">Підказка</translation>
    399     </message>
    400     <message>
    401         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="353"/>
    402         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>
    403         <source>&amp;OK</source>
    404         <translation>&amp;OK</translation>
    405     </message>
    406     <message>
    407         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="373"/>
    408         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="415"/>
    409         <source>&amp;Отмена</source>
    410         <translation>&amp;Скасувати</translation>
    411     </message>
    412     <message>
    413         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="320"/>
    414         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="350"/>
    415         <source>Помощь</source>
    416         <translation>Допомога</translation>
    417     </message>
    418     <message>
    419         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="317"/>
    420         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/>
    421         <source>Получить помощь по настройкам</source>
    422         <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation>
    423     </message>
    424     <message>
    425         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/>
    426         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
    427         <source>Нижняя граница для генерации случайных значений</source>
    428         <translation type="unfinished"></translation>
     454        <source>Ma&amp;ximal:</source>
     455        <translation>М&amp;аксимум:</translation>
    429456    </message>
    430457    <message>
    431458        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/>
    432459        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/>
    433         <source>Верхняя граница для генерации случайных значений</source>
    434         <translation type="unfinished"></translation>
    435     </message>
    436     <message>
    437         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="256"/>
    438         <source>Размер отступа от левого края страницы</source>
    439         <translation type="unfinished"></translation>
     460        <source>Maximum for random number generation</source>
     461        <translation>Верхня межа для генерації випадкових значень</translation>
    440462    </message>
    441463    <message>
    442464        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/>
    443         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="277"/>
    444         <source>Задать параметры шрифта, используемого при печати</source>
    445         <translation type="unfinished"></translation>
    446     </message>
    447     <message>
    448         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="252"/>
    449         <source>Сохранять состояние и
    450 положение главного окна</source>
    451         <translation type="unfinished"></translation>
    452     </message>
    453     <message>
    454         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="314"/>
    455         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/>
    456         <source>Справка</source>
    457         <translation>Довідка</translation>
    458     </message>
    459     <message>
    460         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="350"/>
    461         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/>
    462         <source>Сохранить новые параметры</source>
    463         <translation type="unfinished"></translation>
    464     </message>
    465     <message>
    466         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="370"/>
    467         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
    468         <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source>
    469         <translation type="unfinished"></translation>
    470     </message>
    471     <message>
    472         <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="249"/>
    473         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/>
    474         <source>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</source>
    475         <translation type="unfinished"></translation>
    476     </message>
    477     <message>
    478         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="370"/>
    479         <source>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</source>
    480         <translation type="unfinished"></translation>
     465        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="288"/>
     466        <source>Font color for printing</source>
     467        <translation>Колір шрифта для друку</translation>
     468    </message>
     469    <message>
     470        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/>
     471        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="291"/>
     472        <source>&amp;Color...</source>
     473        <translation>&amp;Колір...</translation>
     474    </message>
     475    <message>
     476        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="219"/>
     477        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>
     478        <source>Font face for printing</source>
     479        <translation>Вигляд шрифта для друку</translation>
     480    </message>
     481    <message>
     482        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="222"/>
     483        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/>
     484        <source>&amp;Font...</source>
     485        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
     486    </message>
     487    <message>
     488        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="287"/>
     489        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="293"/>
     490        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="377"/>
     491        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/>
     492        <source>Help</source>
     493        <translation>Допомога</translation>
     494    </message>
     495    <message>
     496        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="290"/>
     497        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="380"/>
     498        <source>Get preferences help</source>
     499        <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation>
     500    </message>
     501    <message>
     502        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="323"/>
     503        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/>
     504        <source>Save new preferences</source>
     505        <translation>Зберегти нові параметри</translation>
     506    </message>
     507    <message>
     508        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="326"/>
     509        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
     510        <source>&amp;OK</source>
     511        <translation></translation>
     512    </message>
     513    <message>
     514        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="343"/>
     515        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="445"/>
     516        <source>Close without saving preferences</source>
     517        <translation>Закрити вікно без збереження параметрів</translation>
     518    </message>
     519    <message>
     520        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="346"/>
     521        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="448"/>
     522        <source>&amp;Cancel</source>
     523        <translation>&amp;Скасувати</translation>
    481524    </message>
    482525</context>
  • trunk/src/defines.h

    r23 r27  
    3333#define DEF_FONT_COLOR Qt::black
    3434
     35// Decided, that static array with 100 of cities maximum hard limit
     36// will be enough for most cases, but the code will be simplier than
     37// when using dynamic lists. If you need more, just change this value
     38// and recompile the program ;-)
     39#define MAX_CITIES 100
     40// This value means infinity :-)
     41#ifndef INFINITY
     42        #define INFINITY 1.7E+308
     43#endif
     44// This is string, which represents infinite value in table
     45#define INFSTR "-----"
     46
    3547#endif // DEFINES_H
  • trunk/src/main.cpp

    r21 r27  
    3333        app.setOrganizationDomain("www.leppsville.com");
    3434        app.setApplicationName("TSPSG");
    35 /*/ i18n
    36 // TODO: Make English as program's "native" language
     35// i18n
     36// TODO: Language selection in application.
     37// TODO: Saving and restoring selected language.
    3738QTextCodec::setCodecForTr(QTextCodec::codecForName("utf8"));
    3839QString locale = QLocale::languageToString(QLocale::system().language());
    3940QTranslator translator;
    40         // Getting current locale languge name and trying to load it
    41         if (translator.load(locale,"i18n"))
     41        // Getting current locale language name and trying to load it, if it's not English
     42        if (locale.compare("English") && translator.load(locale,"i18n"))
    4243                app.installTranslator(&translator);
    43         // If language loading failed and locale language is not
    44         // application's "native" we're trying to load English
    45         else if (locale.compare("Russian") && translator.load("English","i18n"))
    46                 app.installTranslator(&translator);
    47 //*/
    4844MainWindow mainwindow;
    4945        mainwindow.show();
  • trunk/src/mainwindow.cpp

    r26 r27  
    2626        #include <QPrintDialog>
    2727#endif // Q_OS_WINCE
    28 #include "defines.h"
    2928#include "mainwindow.h"
    3029
     
    124123                        row[c] = tspmodel->index(r,c).data(Qt::UserRole).toDouble(&ok);
    125124                        if (!ok) {
    126                                 QMessageBox(QMessageBox::Critical,trUtf8("Ошибка в данных"),QString(trUtf8("Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.")).arg(r + 1).arg(c + 1),QMessageBox::Ok,this).exec();
     125                                QMessageBox(QMessageBox::Critical,trUtf8("Data error"),QString(trUtf8("Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.")).arg(r + 1).arg(c + 1),QMessageBox::Ok,this).exec();
    127126                                return;
    128127                        }
     
    133132sStep *root = solver.solve(spinCities->value(),matrix);
    134133        if (!root)
    135                 QMessageBox(QMessageBox::Critical,trUtf8("Ошибка при решении"),trUtf8("Во время решения задачи возникла ошибка"),QMessageBox::Ok,this).exec();
     134                QMessageBox(QMessageBox::Critical,trUtf8("Solution error"),trUtf8("There was an error while solving the task."),QMessageBox::Ok,this).exec();
    136135        // tabWidget->setCurrentIndex(1);
    137136}
     
    147146\n\
    148147TSPSG is licensed under the terms of the GNU General Public License. You should have received a copy of the GNU General Public License along with TSPSG.").arg(QDate().toString("%Y"),QT_VERSION_STR,qVersion());
    149         QMessageBox(QMessageBox::Information,"About",about).exec();
     148        QMessageBox(QMessageBox::Information,"About",about,QMessageBox::Ok,this).exec();
    150149}
    151150
  • trunk/src/tspmodel.cpp

    r23 r27  
    2323
    2424#include <QtGui>
    25 #include "defines.h"
    2625#include "tspmodel.h"
    2726
     
    5150        if (role == Qt::DisplayRole)
    5251                if (orientation == Qt::Vertical)
    53                         return trUtf8("Город %1").arg(section + 1);
     52                        return trUtf8("City %1").arg(section + 1);
    5453                else
    5554                        return trUtf8("%1").arg(section + 1);
  • trunk/src/tspmodel.h

    r21 r27  
    2525#define TSPMODEL_H
    2626
    27 // Decided, that static array with 100 of cities maximum hard limit
    28 // will be enough for most cases, but the code will be simplier than
    29 // when using dynamic lists. If you need more, just change this value
    30 // and recompile the program ;-)
    31 #define MAX_CITIES 100
    32 // This value means infinity :-)
    33 #ifndef INFINITY
    34         #define INFINITY 1.7E+308
    35 #endif
    36 // This is string, which represents infinite value in table
    37 #define INFSTR "---"
    38 
    3927#include <QAbstractTableModel>
    4028#include <QSettings>
     29#include "defines.h"
    4130
    4231class CTSPModel: public QAbstractTableModel
  • trunk/tspsg.pri

    r26 r27  
    3838CODECFORTR = UTF-8
    3939TRANSLATIONS += i18n/English.ts \
     40        i18n/Russian.ts \
    4041        i18n/Ukrainian.ts
  • trunk/ui/mainwindow.ce.ui

    r21 r27  
    33 <class>MainWindow</class>
    44 <widget class="QMainWindow" name="MainWindow">
     5  <property name="enabled">
     6   <bool>true</bool>
     7  </property>
    58  <property name="geometry">
    69   <rect>
     
    1215  </property>
    1316  <property name="windowTitle">
    14    <string>Задача коммивояжера</string>
     17   <string>Travelling salesman problem</string>
    1518  </property>
    1619  <property name="windowIcon">
     
    5154    <widget class="QWidget" name="tabTask">
    5255     <attribute name="title">
    53       <string>Задача</string>
     56      <string>Task</string>
    5457     </attribute>
    5558     <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
     
    7275         <widget class="QLabel" name="labelVariant">
    7376          <property name="text">
    74            <string>&amp;Вариант:</string>
     77           <string>&amp;Variant:</string>
    7578          </property>
    7679          <property name="buddy">
     
    8588          </property>
    8689          <property name="statusTip">
    87            <string>Номер варианта</string>
     90           <string>Number of variant</string>
    8891          </property>
    8992          <property name="minimum">
     
    9598         <widget class="QLabel" name="labelCities">
    9699          <property name="text">
    97            <string>&amp;Городов:</string>
     100           <string>&amp;Cities:</string>
    98101          </property>
    99102          <property name="buddy">
     
    108111          </property>
    109112          <property name="statusTip">
    110            <string>Количество городов, которые обходит коммивояжер</string>
     113           <string>Number of cities</string>
    111114          </property>
    112115          <property name="minimum">
     
    139142       <widget class="QTableView" name="taskView">
    140143        <property name="statusTip">
    141          <string>Стоимости переходов/переездов из города в город</string>
     144         <string>Cost of travel from city to city</string>
    142145        </property>
    143146        <property name="selectionMode">
     
    167170          </property>
    168171          <property name="statusTip">
    169            <string>Заполнить таблицу случайными значениями</string>
     172           <string>Fill table with random numbers</string>
    170173          </property>
    171174          <property name="text">
    172            <string>Случайно</string>
     175           <string>Random</string>
    173176          </property>
    174177         </widget>
     
    180183          </property>
    181184          <property name="statusTip">
    182            <string>Решить текущую задачу</string>
     185           <string>Solve current task</string>
    183186          </property>
    184187          <property name="text">
    185            <string>Решить</string>
     188           <string>Solve</string>
    186189          </property>
    187190          <property name="icon">
     
    197200    <widget class="QWidget" name="tabSolution">
    198201     <attribute name="title">
    199       <string>Решение</string>
     202      <string>Solution</string>
    200203     </attribute>
    201204     <layout class="QVBoxLayout" name="_4">
     
    214217          </property>
    215218          <property name="statusTip">
    216            <string>Ход решения</string>
     219           <string>Solution steps</string>
    217220          </property>
    218221          <property name="readOnly">
     
    224227         <widget class="QGraphicsView" name="graphicsView">
    225228          <property name="statusTip">
    226            <string>Граф решения</string>
     229           <string>Solution graph</string>
    227230          </property>
    228231         </widget>
     
    250253    </property>
    251254    <property name="title">
    252      <string>&amp;Файл</string>
     255     <string>&amp;File</string>
    253256    </property>
    254257    <widget class="QMenu" name="menuFileSave">
     
    257260     </property>
    258261     <property name="title">
    259       <string>Со&amp;хранить</string>
     262      <string>&amp;Save</string>
    260263     </property>
    261264     <property name="icon">
     
    277280   <widget class="QMenu" name="menuSettings">
    278281    <property name="title">
    279      <string>&amp;Настройки</string>
     282     <string>&amp;Settings</string>
    280283    </property>
    281284    <addaction name="actionSettingsSettings"/>
     
    283286   <widget class="QMenu" name="menuHelp">
    284287    <property name="title">
    285      <string>&amp;Помощь</string>
     288     <string>&amp;Help</string>
    286289    </property>
    287290    <addaction name="actionHelpContents"/>
     
    323326   </property>
    324327   <property name="text">
    325     <string>&amp;Ход решения</string>
    326    </property>
    327    <property name="statusTip">
    328     <string>Сохранить только хоод решения</string>
     328    <string>Solution st&amp;eps</string>
     329   </property>
     330   <property name="toolTip">
     331    <string>Save solution steps</string>
     332   </property>
     333   <property name="statusTip">
     334    <string>Save solution steps only</string>
    329335   </property>
    330336  </action>
     
    334340   </property>
    335341   <property name="text">
    336     <string>&amp;Граф решения</string>
    337    </property>
    338    <property name="statusTip">
    339     <string>Сохранить только граф решения</string>
     342    <string>Solution &amp;graph</string>
     343   </property>
     344   <property name="toolTip">
     345    <string>Save solution graph</string>
     346   </property>
     347   <property name="statusTip">
     348    <string>Save solution graph only</string>
    340349   </property>
    341350  </action>
     
    345354   </property>
    346355   <property name="text">
    347     <string>&amp;Решение</string>
    348    </property>
    349    <property name="statusTip">
    350     <string>Сохранить ход и граф решения</string>
     356    <string>&amp;Solution</string>
     357   </property>
     358   <property name="toolTip">
     359    <string>Save solution</string>
     360   </property>
     361   <property name="statusTip">
     362    <string>Save solution steps and graph</string>
    351363   </property>
    352364  </action>
     
    357369   </property>
    358370   <property name="text">
    359     <string>&amp;Создать</string>
    360    </property>
    361    <property name="statusTip">
    362     <string>Создать новую задачу</string>
     371    <string>&amp;New</string>
     372   </property>
     373   <property name="iconText">
     374    <string>New</string>
     375   </property>
     376   <property name="toolTip">
     377    <string>New task</string>
     378   </property>
     379   <property name="statusTip">
     380    <string>Create new task</string>
    363381   </property>
    364382   <property name="shortcut">
     
    367385  </action>
    368386  <action name="actionFileOpen">
     387   <property name="enabled">
     388    <bool>false</bool>
     389   </property>
    369390   <property name="icon">
    370391    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    372393   </property>
    373394   <property name="text">
    374     <string>&amp;Открыть</string>
     395    <string>&amp;Open...</string>
     396   </property>
     397   <property name="iconText">
     398    <string>Open...</string>
    375399   </property>
    376400   <property name="toolTip">
    377     <string>Открыть задачу</string>
    378    </property>
    379    <property name="statusTip">
    380     <string>Открыть сохраненное условие задачи</string>
     401    <string>Open task</string>
     402   </property>
     403   <property name="statusTip">
     404    <string>Open saved task</string>
    381405   </property>
    382406   <property name="shortcut">
     
    390414   </property>
    391415   <property name="text">
    392     <string>&amp;Параметры</string>
    393    </property>
    394    <property name="statusTip">
    395     <string>Настройка параметров программмы</string>
     416    <string>&amp;Preferences...</string>
     417   </property>
     418   <property name="iconText">
     419    <string>Preferences...</string>
     420   </property>
     421   <property name="statusTip">
     422    <string>Application preferences</string>
    396423   </property>
    397424  </action>
    398425  <action name="actionHelpContents">
     426   <property name="enabled">
     427    <bool>false</bool>
     428   </property>
    399429   <property name="icon">
    400430    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    402432   </property>
    403433   <property name="text">
    404     <string>&amp;Содежание</string>
    405    </property>
    406    <property name="statusTip">
    407     <string>Вызвать справку по программе</string>
     434    <string>&amp;Contents</string>
     435   </property>
     436   <property name="statusTip">
     437    <string>Open help contents</string>
    408438   </property>
    409439  </action>
    410440  <action name="actionHelpContextual">
     441   <property name="enabled">
     442    <bool>false</bool>
     443   </property>
    411444   <property name="icon">
    412445    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    414447   </property>
    415448   <property name="text">
    416     <string>&amp;Контекстная справка</string>
    417    </property>
    418    <property name="statusTip">
    419     <string>Вызвать контекстную справку</string>
     449    <string>&amp;Context help</string>
     450   </property>
     451   <property name="statusTip">
     452    <string>Open context help</string>
    420453   </property>
    421454  </action>
     
    426459   </property>
    427460   <property name="text">
    428     <string>&amp;Про...</string>
    429    </property>
    430    <property name="statusTip">
    431     <string>Получить информацию о программе</string>
     461    <string>&amp;About...</string>
     462   </property>
     463   <property name="iconText">
     464    <string>About...</string>
     465   </property>
     466   <property name="statusTip">
     467    <string>About application</string>
    432468   </property>
    433469  </action>
     
    438474   </property>
    439475   <property name="text">
    440     <string>В&amp;ыход</string>
    441    </property>
    442    <property name="statusTip">
    443     <string>Выйти из программы</string>
     476    <string>E&amp;xit</string>
     477   </property>
     478   <property name="statusTip">
     479    <string>Exit application</string>
    444480   </property>
    445481  </action>
    446482  <action name="actionFileSaveTask">
     483   <property name="enabled">
     484    <bool>false</bool>
     485   </property>
    447486   <property name="icon">
    448487    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    450489   </property>
    451490   <property name="text">
    452     <string>&amp;Задачу</string>
     491    <string>&amp;Task...</string>
    453492   </property>
    454493   <property name="iconText">
    455     <string>Сохранить</string>
     494    <string>Task...</string>
    456495   </property>
    457496   <property name="toolTip">
    458     <string>Сохранить задачу</string>
    459    </property>
    460    <property name="statusTip">
    461     <string>Сохранить условие задачи в файл</string>
     497    <string>Save task</string>
     498   </property>
     499   <property name="statusTip">
     500    <string>Save task to file</string>
    462501   </property>
    463502   <property name="shortcut">
  • trunk/ui/mainwindow.ui

    r21 r27  
    1212  </property>
    1313  <property name="windowTitle">
    14    <string>Задача коммивояжера</string>
     14   <string>Travelling salesman problem</string>
    1515  </property>
    1616  <property name="windowIcon">
     
    3333      <widget class="QWidget" name="tabTask">
    3434       <attribute name="title">
    35         <string>Задача</string>
     35        <string>Task</string>
    3636       </attribute>
    3737       <layout class="QVBoxLayout">
     
    5454           <widget class="QLabel" name="labelVariant">
    5555            <property name="text">
    56              <string>&amp;Вариант:</string>
     56             <string>&amp;Variant:</string>
    5757            </property>
    5858            <property name="buddy">
     
    6767            </property>
    6868            <property name="statusTip">
    69              <string>Номер варианта</string>
     69             <string>Number of variant</string>
    7070            </property>
    7171            <property name="minimum">
     
    7777           <widget class="QLabel" name="labelCities">
    7878            <property name="text">
    79              <string>&amp;Городов:</string>
     79             <string>&amp;Cities:</string>
    8080            </property>
    8181            <property name="buddy">
     
    9090            </property>
    9191            <property name="statusTip">
    92              <string>Количество городов, которые обходит коммивояжер</string>
     92             <string>Number of cities</string>
    9393            </property>
    9494            <property name="minimum">
     
    121121         <widget class="QTableView" name="taskView">
    122122          <property name="statusTip">
    123            <string>Стоимости переходов/переездов из города в город</string>
     123           <string>Cost of travel from city to city</string>
    124124          </property>
    125125          <property name="selectionMode">
     
    149149            </property>
    150150            <property name="statusTip">
    151              <string>Заполнить таблицу случайными значениями</string>
     151             <string>Fill table with random numbers</string>
    152152            </property>
    153153            <property name="text">
    154              <string>Случайно</string>
     154             <string>Random</string>
    155155            </property>
    156156           </widget>
     
    162162            </property>
    163163            <property name="statusTip">
    164              <string>Решить текущую задачу</string>
     164             <string>Solve current task</string>
    165165            </property>
    166166            <property name="text">
    167              <string>Решить</string>
     167             <string>Solve</string>
    168168            </property>
    169169            <property name="icon">
     
    179179      <widget class="QWidget" name="tabSolution">
    180180       <attribute name="title">
    181         <string>Решение</string>
     181        <string>Solution</string>
    182182       </attribute>
    183183       <layout class="QVBoxLayout">
     
    196196            </property>
    197197            <property name="statusTip">
    198              <string>Ход решения</string>
     198             <string>Solution steps</string>
    199199            </property>
    200200            <property name="readOnly">
     
    206206           <widget class="QGraphicsView" name="graphicsView">
    207207            <property name="statusTip">
    208              <string>Граф решения</string>
     208             <string>Solution graph</string>
    209209            </property>
    210210           </widget>
     
    234234    </property>
    235235    <property name="title">
    236      <string>&amp;Файл</string>
     236     <string>&amp;File</string>
    237237    </property>
    238238    <widget class="QMenu" name="menuFileSave">
     
    241241     </property>
    242242     <property name="title">
    243       <string>Со&amp;хранить</string>
     243      <string>&amp;Save</string>
    244244     </property>
    245245     <property name="icon">
     
    264264   <widget class="QMenu" name="menuSettings">
    265265    <property name="title">
    266      <string>&amp;Настройки</string>
     266     <string>&amp;Settings</string>
    267267    </property>
    268268    <addaction name="actionSettingsSettings"/>
     
    270270   <widget class="QMenu" name="menuHelp">
    271271    <property name="title">
    272      <string>&amp;Помощь</string>
     272     <string>&amp;Help</string>
    273273    </property>
    274274    <addaction name="actionHelpContents"/>
     
    313313   </property>
    314314   <property name="text">
    315     <string>&amp;Настройка печати</string>
    316    </property>
    317    <property name="statusTip">
    318     <string>Настроить принтер для печати</string>
     315    <string>P&amp;rint setup...</string>
     316   </property>
     317   <property name="statusTip">
     318    <string>Setup printing</string>
    319319   </property>
    320320  </action>
     
    328328   </property>
    329329   <property name="text">
    330     <string>&amp;Печать...</string>
    331    </property>
    332    <property name="statusTip">
    333     <string>Распечатать результаты решения</string>
     330    <string>&amp;Print...</string>
     331   </property>
     332   <property name="statusTip">
     333    <string>Print solution results</string>
    334334   </property>
    335335   <property name="shortcut">
     
    342342   </property>
    343343   <property name="text">
    344     <string>&amp;Ход решения</string>
    345    </property>
    346    <property name="statusTip">
    347     <string>Сохранить только хоод решения</string>
     344    <string>Solution st&amp;eps</string>
     345   </property>
     346   <property name="toolTip">
     347    <string>Save solution steps</string>
     348   </property>
     349   <property name="statusTip">
     350    <string>Save solution steps only</string>
    348351   </property>
    349352  </action>
     
    353356   </property>
    354357   <property name="text">
    355     <string>&amp;Граф решения</string>
    356    </property>
    357    <property name="statusTip">
    358     <string>Сохранить только граф решения</string>
     358    <string>Solution &amp;graph</string>
     359   </property>
     360   <property name="toolTip">
     361    <string>Save solution graph</string>
     362   </property>
     363   <property name="statusTip">
     364    <string>Save solution graph only</string>
    359365   </property>
    360366  </action>
     
    364370   </property>
    365371   <property name="text">
    366     <string>&amp;Решение</string>
    367    </property>
    368    <property name="statusTip">
    369     <string>Сохранить ход и граф решения</string>
     372    <string>&amp;Solution</string>
     373   </property>
     374   <property name="toolTip">
     375    <string>Save solution</string>
     376   </property>
     377   <property name="statusTip">
     378    <string>Save solution steps and graph</string>
    370379   </property>
    371380  </action>
     
    376385   </property>
    377386   <property name="text">
    378     <string>&amp;Создать</string>
    379    </property>
    380    <property name="statusTip">
    381     <string>Создать новую задачу</string>
     387    <string>&amp;New</string>
     388   </property>
     389   <property name="iconText">
     390    <string>New</string>
     391   </property>
     392   <property name="toolTip">
     393    <string>New task</string>
     394   </property>
     395   <property name="statusTip">
     396    <string>Create new task</string>
    382397   </property>
    383398   <property name="shortcut">
     
    386401  </action>
    387402  <action name="actionFileOpen">
     403   <property name="enabled">
     404    <bool>false</bool>
     405   </property>
    388406   <property name="icon">
    389407    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    391409   </property>
    392410   <property name="text">
    393     <string>&amp;Открыть</string>
     411    <string>&amp;Open...</string>
     412   </property>
     413   <property name="iconText">
     414    <string>Open...</string>
    394415   </property>
    395416   <property name="toolTip">
    396     <string>Открыть задачу</string>
    397    </property>
    398    <property name="statusTip">
    399     <string>Открыть сохраненное условие задачи</string>
     417    <string>Open task</string>
     418   </property>
     419   <property name="statusTip">
     420    <string>Open saved task</string>
    400421   </property>
    401422   <property name="shortcut">
     
    409430   </property>
    410431   <property name="text">
    411     <string>&amp;Параметры</string>
    412    </property>
    413    <property name="statusTip">
    414     <string>Настройка параметров программмы</string>
     432    <string>&amp;Preferences...</string>
     433   </property>
     434   <property name="iconText">
     435    <string>Preferences...</string>
     436   </property>
     437   <property name="statusTip">
     438    <string>Application preferences</string>
    415439   </property>
    416440  </action>
    417441  <action name="actionHelpContents">
     442   <property name="enabled">
     443    <bool>false</bool>
     444   </property>
    418445   <property name="icon">
    419446    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    421448   </property>
    422449   <property name="text">
    423     <string>&amp;Содежание</string>
    424    </property>
    425    <property name="statusTip">
    426     <string>Вызвать справку по программе</string>
     450    <string>&amp;Contents</string>
     451   </property>
     452   <property name="statusTip">
     453    <string>Open help contents</string>
    427454   </property>
    428455  </action>
    429456  <action name="actionHelpContextual">
     457   <property name="enabled">
     458    <bool>false</bool>
     459   </property>
    430460   <property name="icon">
    431461    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    433463   </property>
    434464   <property name="text">
    435     <string>&amp;Контекстная справка</string>
    436    </property>
    437    <property name="statusTip">
    438     <string>Вызвать контекстную справку</string>
     465    <string>&amp;Context help</string>
     466   </property>
     467   <property name="statusTip">
     468    <string>Open context help</string>
    439469   </property>
    440470  </action>
     
    445475   </property>
    446476   <property name="text">
    447     <string>&amp;Про...</string>
    448    </property>
    449    <property name="statusTip">
    450     <string>Получить информацию о программе</string>
     477    <string>&amp;About...</string>
     478   </property>
     479   <property name="iconText">
     480    <string>About...</string>
     481   </property>
     482   <property name="statusTip">
     483    <string>About application</string>
    451484   </property>
    452485  </action>
     
    457490   </property>
    458491   <property name="text">
    459     <string>В&amp;ыход</string>
    460    </property>
    461    <property name="statusTip">
    462     <string>Выйти из программы</string>
     492    <string>E&amp;xit</string>
     493   </property>
     494   <property name="statusTip">
     495    <string>Exit application</string>
    463496   </property>
    464497  </action>
    465498  <action name="actionFileSaveTask">
     499   <property name="enabled">
     500    <bool>false</bool>
     501   </property>
    466502   <property name="icon">
    467503    <iconset resource="../resources/tspsg.qrc">
     
    469505   </property>
    470506   <property name="text">
    471     <string>&amp;Задачу</string>
     507    <string>&amp;Task...</string>
    472508   </property>
    473509   <property name="iconText">
    474     <string>Сохранить</string>
     510    <string>Task...</string>
    475511   </property>
    476512   <property name="toolTip">
    477     <string>Сохранить задачу</string>
    478    </property>
    479    <property name="statusTip">
    480     <string>Сохранить условие задачи в файл</string>
     513    <string>Save task</string>
     514   </property>
     515   <property name="statusTip">
     516    <string>Save task to file</string>
    481517   </property>
    482518   <property name="shortcut">
  • trunk/ui/settingsdialog.ce.ui

    r26 r27  
    77    <x>0</x>
    88    <y>0</y>
    9     <width>214</width>
    10     <height>207</height>
     9    <width>235</width>
     10    <height>190</height>
    1111   </rect>
    1212  </property>
    1313  <property name="windowTitle">
    14    <string>Параметры</string>
     14   <string>Preferences</string>
    1515  </property>
    1616  <property name="windowIcon">
     
    9898       <widget class="QGroupBox" name="groupRandomSettings">
    9999        <property name="title">
    100          <string>Случайные значения:</string>
     100         <string>Random values:</string>
    101101        </property>
    102         <layout class="QVBoxLayout">
     102        <layout class="QVBoxLayout" name="_5">
    103103         <item>
    104           <layout class="QHBoxLayout">
     104          <layout class="QHBoxLayout" name="_6">
    105105           <item>
    106106            <widget class="QLabel" name="labelRandMin">
     
    112112             </property>
    113113             <property name="text">
    114               <string>Ми&amp;нимум:</string>
     114              <string>&amp;Minimal:</string>
    115115             </property>
    116116             <property name="buddy">
     
    125125             </property>
    126126             <property name="statusTip">
    127               <string>Нижняя граница для генерации случайных значений</string>
     127              <string>Minimum for random number generation</string>
    128128             </property>
    129129             <property name="maximum">
     
    138138         </item>
    139139         <item>
    140           <layout class="QHBoxLayout">
     140          <layout class="QHBoxLayout" name="_7">
    141141           <item>
    142142            <widget class="QLabel" name="labelRandMax">
     
    148148             </property>
    149149             <property name="text">
    150               <string>&amp;Максимум:</string>
     150              <string>Ma&amp;ximal:</string>
    151151             </property>
    152152             <property name="buddy">
     
    161161             </property>
    162162             <property name="statusTip">
    163               <string>Верхняя граница для генерации случайных значений</string>
     163              <string>Maximum for random number generation</string>
    164164             </property>
    165165             <property name="minimum">
     
    196196        <item>
    197197         <widget class="QPushButton" name="buttonColor">
     198          <property name="cursor">
     199           <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape>
     200          </property>
    198201          <property name="statusTip">
    199            <string>Задать цвет шрифта, используемого при печати</string>
     202           <string>Font color for printing</string>
    200203          </property>
    201204          <property name="text">
    202            <string>&amp;Цвет...</string>
     205           <string>&amp;Color...</string>
    203206          </property>
    204207          <property name="icon">
     
    214217          </property>
    215218          <property name="statusTip">
    216            <string>Задать параметры шрифта, используемого при печати</string>
     219           <string>Font face for printing</string>
    217220          </property>
    218221          <property name="text">
    219            <string>&amp;Шрифт...</string>
     222           <string>&amp;Font...</string>
    220223          </property>
    221224          <property name="icon">
     
    274277     </property>
    275278     <item>
    276       <widget class="QToolButton" name="toolButton">
     279      <widget class="QToolButton" name="buttonHelp">
     280       <property name="enabled">
     281        <bool>false</bool>
     282       </property>
    277283       <property name="cursor">
    278284        <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape>
    279285       </property>
    280286       <property name="toolTip">
    281         <string>Справка</string>
     287        <string>Help</string>
    282288       </property>
    283289       <property name="statusTip">
    284         <string>Получить помощь по настройкам</string>
     290        <string>Get preferences help</string>
    285291       </property>
    286292       <property name="text">
    287         <string>Помощь</string>
     293        <string>Help</string>
    288294       </property>
    289295       <property name="icon">
     
    315321       </property>
    316322       <property name="statusTip">
    317         <string>Сохранить новые параметры</string>
     323        <string>Save new preferences</string>
    318324       </property>
    319325       <property name="text">
     
    335341       </property>
    336342       <property name="statusTip">
    337         <string>Закрыть окно без сохранения параметров</string>
     343        <string>Close without saving preferences</string>
    338344       </property>
    339345       <property name="text">
    340         <string>&amp;Отмена</string>
     346        <string>&amp;Cancel</string>
    341347       </property>
    342348       <property name="icon">
  • trunk/ui/settingsdialog.ui

    r26 r27  
    77    <x>0</x>
    88    <y>0</y>
    9     <width>498</width>
    10     <height>188</height>
     9    <width>448</width>
     10    <height>174</height>
    1111   </rect>
    1212  </property>
    1313  <property name="windowTitle">
    14    <string>Параметры</string>
     14   <string>Preferences</string>
    1515  </property>
    1616  <property name="windowIcon">
     
    149149           <widget class="QGroupBox" name="groupRandomSettings">
    150150            <property name="title">
    151              <string>Случайные значения:</string>
     151             <string>Random values:</string>
    152152            </property>
    153153            <layout class="QVBoxLayout">
     
    163163                 </property>
    164164                 <property name="text">
    165                   <string>Ми&amp;нимум:</string>
     165                  <string>&amp;Minimal:</string>
    166166                 </property>
    167167                 <property name="buddy">
     
    176176                 </property>
    177177                 <property name="statusTip">
    178                   <string>Нижняя граница для генерации случайных значений</string>
     178                  <string>Minimum for random number generation</string>
    179179                 </property>
    180180                 <property name="maximum">
     
    199199                 </property>
    200200                 <property name="text">
    201                   <string>&amp;Максимум:</string>
     201                  <string>Ma&amp;ximal:</string>
    202202                 </property>
    203203                 <property name="buddy">
     
    212212                 </property>
    213213                 <property name="statusTip">
    214                   <string>Верхняя граница для генерации случайных значений</string>
     214                  <string>Maximum for random number generation</string>
    215215                 </property>
    216216                 <property name="minimum">
     
    233233           <widget class="QGroupBox" name="groupPrintSetup">
    234234            <property name="title">
    235              <string>Настройки печати:</string>
     235             <string>Print settings:</string>
    236236            </property>
    237237            <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
     
    247247                 </property>
    248248                 <property name="text">
    249                   <string>&amp;Левый отступ:</string>
     249                  <string>&amp;Left margin:</string>
    250250                 </property>
    251251                 <property name="buddy">
     
    260260                 </property>
    261261                 <property name="statusTip">
    262                   <string>Размер отступа от левого края страницы</string>
     262                  <string>Left border margin for page</string>
    263263                 </property>
    264264                 <property name="maximum">
     
    286286                 </property>
    287287                 <property name="statusTip">
    288                   <string>Задать цвет шрифта, используемого при печати</string>
     288                  <string>Font color for printing</string>
    289289                 </property>
    290290                 <property name="text">
    291                   <string>&amp;Цвет...</string>
     291                  <string>&amp;Color...</string>
    292292                 </property>
    293293                 <property name="icon">
     
    303303                 </property>
    304304                 <property name="statusTip">
    305                   <string>Задать параметры шрифта, используемого при печати</string>
     305                  <string>Font face for printing</string>
    306306                 </property>
    307307                 <property name="text">
    308                   <string>&amp;Шрифт...</string>
     308                  <string>&amp;Font...</string>
    309309                 </property>
    310310                 <property name="icon">
     
    327327          </property>
    328328          <property name="statusTip">
    329            <string>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</string>
     329           <string>Restore main window state and position on application restart</string>
    330330          </property>
    331331          <property name="text">
    332            <string>Сохранять состояние и положение главного окна</string>
     332           <string>Save main window state and position</string>
    333333          </property>
    334334         </widget>
     
    367367     </property>
    368368     <item>
    369       <widget class="QToolButton" name="toolButton">
     369      <widget class="QToolButton" name="buttonHelp">
     370       <property name="enabled">
     371        <bool>false</bool>
     372       </property>
    370373       <property name="cursor">
    371374        <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape>
    372375       </property>
    373376       <property name="toolTip">
    374         <string>Справка</string>
     377        <string>Help</string>
    375378       </property>
    376379       <property name="statusTip">
    377         <string>Получить помощь по настройкам</string>
     380        <string>Get preferences help</string>
    378381       </property>
    379382       <property name="text">
    380         <string>Помощь</string>
     383        <string>Help</string>
    381384       </property>
    382385       <property name="icon">
     
    398401       </property>
    399402       <property name="statusTip">
    400         <string>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</string>
     403        <string>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</string>
    401404       </property>
    402405       <property name="text">
     
    420423       </property>
    421424       <property name="statusTip">
    422         <string>Сохранить новые параметры</string>
     425        <string>Save new preferences</string>
    423426       </property>
    424427       <property name="text">
     
    440443       </property>
    441444       <property name="statusTip">
    442         <string>Закрыть окно без сохранения параметров</string>
     445        <string>Close without saving preferences</string>
    443446       </property>
    444447       <property name="text">
    445         <string>&amp;Отмена</string>
     448        <string>&amp;Cancel</string>
    446449       </property>
    447450       <property name="icon">
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.