Changeset bcfd415fe2 in tspsg
- Timestamp:
- Nov 5, 2007, 1:34:42 PM (17 years ago)
- Branches:
- 0.1.3.145-beta1-symbian, 0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
- Children:
- 5354a01311
- Parents:
- 2bc8e278b7
- Files:
-
- 4 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
i18n/English.ts
r2bc8e278b7 rbcfd415fe2 2 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> 3 3 <context encoding="UTF-8"> 4 <name>CTSPModel</name> 5 <message encoding="UTF-8"> 6 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="50"/> 7 <source>Город %1</source> 8 <translation type="unfinished"></translation> 9 </message> 10 </context> 11 <context encoding="UTF-8"> 4 12 <name>MainWindow</name> 5 13 <message encoding="UTF-8"> … … 19 27 </message> 20 28 <message encoding="UTF-8"> 29 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/> 30 <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source> 31 <translation type="unfinished"></translation> 32 </message> 33 <message encoding="UTF-8"> 34 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/> 35 <source>Случайно</source> 36 <translation type="unfinished"></translation> 37 </message> 38 <message encoding="UTF-8"> 39 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/> 40 <source>Решить текущую задачу</source> 41 <translation type="unfinished"></translation> 42 </message> 43 <message encoding="UTF-8"> 21 44 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="165"/> 22 <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source>23 <translation type="unfinished"></translation>24 </message>25 <message encoding="UTF-8">26 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="168"/>27 <source>Случайно</source>28 <translation type="unfinished"></translation>29 </message>30 <message encoding="UTF-8">31 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/>32 <source>Решить текущую задачу</source>33 <translation type="unfinished"></translation>34 </message>35 <message encoding="UTF-8">36 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>37 45 <source>Решить</source> 38 46 <translation type="unfinished"></translation> 39 47 </message> 40 48 <message encoding="UTF-8"> 41 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 47"/>49 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="231"/> 42 50 <source>&Файл</source> 43 51 <translation type="unfinished"></translation> 44 52 </message> 45 53 <message encoding="UTF-8"> 46 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 54"/>54 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="238"/> 47 55 <source>Со&хранить</source> 48 56 <translation type="unfinished"></translation> 49 57 </message> 50 58 <message encoding="UTF-8"> 51 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 76"/>59 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/> 52 60 <source>&Настройки</source> 53 61 <translation type="unfinished"></translation> 54 62 </message> 55 63 <message encoding="UTF-8"> 56 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 82"/>64 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/> 57 65 <source>&Помощь</source> 58 66 <translation type="unfinished"></translation> 59 67 </message> 60 68 <message encoding="UTF-8"> 61 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 24"/>69 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/> 62 70 <source>&Настройка печати</source> 63 71 <translation type="unfinished"></translation> 64 72 </message> 65 73 <message encoding="UTF-8"> 66 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 38"/>74 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/> 67 75 <source>&Печать...</source> 68 76 <translation type="unfinished"></translation> 69 77 </message> 70 78 <message encoding="UTF-8"> 71 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 52"/>79 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/> 72 80 <source>&Ход решения</source> 73 81 <translation type="unfinished"></translation> 74 82 </message> 75 83 <message encoding="UTF-8"> 76 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 63"/>84 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> 77 85 <source>&Граф решения</source> 78 86 <translation type="unfinished"></translation> 79 87 </message> 80 88 <message encoding="UTF-8"> 81 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 88"/>89 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/> 82 90 <source>&Создать</source> 83 91 <translation type="unfinished"></translation> 84 92 </message> 85 93 <message encoding="UTF-8"> 86 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 402"/>94 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/> 87 95 <source>&Открыть</source> 88 96 <translation type="unfinished"></translation> 89 97 </message> 90 98 <message encoding="UTF-8"> 91 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 19"/>99 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="403"/> 92 100 <source>&Параметры</source> 93 101 <translation type="unfinished"></translation> 94 102 </message> 95 103 <message encoding="UTF-8"> 96 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 30"/>104 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 97 105 <source>&Содежание</source> 98 106 <translation type="unfinished"></translation> 99 107 </message> 100 108 <message encoding="UTF-8"> 101 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 41"/>109 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/> 102 110 <source>&Контекстная справка</source> 103 111 <translation type="unfinished"></translation> 104 112 </message> 105 113 <message encoding="UTF-8"> 106 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 52"/>114 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/> 107 115 <source>&Про...</source> 108 116 <translation type="unfinished"></translation> 109 117 </message> 110 118 <message encoding="UTF-8"> 111 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 60"/>119 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/> 112 120 <source>В&ыход</source> 113 121 <translation type="unfinished"></translation> 114 122 </message> 115 123 <message encoding="UTF-8"> 116 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 63"/>124 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 117 125 <source>Выйти из программы</source> 118 126 <translation type="unfinished"></translation> 119 127 </message> 120 128 <message> 121 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 44"/>129 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="328"/> 122 130 <source>Ctrl+P</source> 123 131 <translation type="unfinished"></translation> 124 132 </message> 125 133 <message> 126 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 83"/>134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="470"/> 127 135 <source>Ctrl+S</source> 128 136 <translation type="unfinished"></translation> 129 137 </message> 130 138 <message> 131 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 94"/>139 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 132 140 <source>Ctrl+N</source> 133 141 <translation type="unfinished"></translation> 134 142 </message> 135 143 <message> 136 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 411"/>144 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/> 137 145 <source>Ctrl+O</source> 138 <translation type="unfinished"></translation>139 </message>140 <message encoding="UTF-8">141 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/>142 <source>Город </source>143 146 <translation type="unfinished"></translation> 144 147 </message> … … 154 157 </message> 155 158 <message encoding="UTF-8"> 156 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/>157 <source>Количество городов, которые обходит окммивояжер</source>158 <translation type="unfinished"></translation>159 </message>160 <message encoding="UTF-8">161 159 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/> 162 160 <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source> … … 164 162 </message> 165 163 <message encoding="UTF-8"> 166 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 94"/>164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/> 167 165 <source>Решение</source> 168 166 <translation type="unfinished"></translation> 169 167 </message> 170 168 <message encoding="UTF-8"> 171 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 211"/>169 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="195"/> 172 170 <source>Ход решения</source> 173 171 <translation type="unfinished"></translation> 174 172 </message> 175 173 <message encoding="UTF-8"> 176 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 21"/>174 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="205"/> 177 175 <source>Граф решения</source> 178 176 <translation type="unfinished"></translation> 179 177 </message> 180 178 <message encoding="UTF-8"> 181 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 27"/>179 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="311"/> 182 180 <source>Настроить принтер для печати</source> 183 181 <translation type="unfinished"></translation> 184 182 </message> 185 183 <message encoding="UTF-8"> 186 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 41"/>184 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="325"/> 187 185 <source>Распечатать результаты решения</source> 188 186 <translation type="unfinished"></translation> 189 187 </message> 190 188 <message encoding="UTF-8"> 191 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 55"/>189 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/> 192 190 <source>Сохранить только хоод решения</source> 193 191 <translation type="unfinished"></translation> 194 192 </message> 195 193 <message encoding="UTF-8"> 196 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 66"/>194 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/> 197 195 <source>Сохранить только граф решения</source> 198 196 <translation type="unfinished"></translation> 199 197 </message> 200 198 <message encoding="UTF-8"> 201 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 74"/>199 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/> 202 200 <source>&Решение</source> 203 201 <translation type="unfinished"></translation> 204 202 </message> 205 203 <message encoding="UTF-8"> 206 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 77"/>204 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/> 207 205 <source>Сохранить ход и граф решения</source> 208 206 <translation type="unfinished"></translation> 209 207 </message> 210 208 <message encoding="UTF-8"> 211 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 91"/>209 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 212 210 <source>Создать новую задачу</source> 213 211 <translation type="unfinished"></translation> 214 212 </message> 215 213 <message encoding="UTF-8"> 216 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 405"/>214 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/> 217 215 <source>Открыть задачу</source> 218 216 <translation type="unfinished"></translation> 219 217 </message> 220 218 <message encoding="UTF-8"> 221 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 408"/>219 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/> 222 220 <source>Открыть сохраненное условие задачи</source> 223 221 <translation type="unfinished"></translation> 224 222 </message> 225 223 <message encoding="UTF-8"> 226 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 22"/>224 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/> 227 225 <source>Настройка параметров программмы</source> 228 226 <translation type="unfinished"></translation> 229 227 </message> 230 228 <message encoding="UTF-8"> 231 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 33"/>229 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 232 230 <source>Вызвать справку по программе</source> 233 231 <translation type="unfinished"></translation> 234 232 </message> 235 233 <message encoding="UTF-8"> 236 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 44"/>234 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/> 237 235 <source>Вызвать контекстную справку</source> 238 236 <translation type="unfinished"></translation> 239 237 </message> 240 238 <message encoding="UTF-8"> 241 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 71"/>239 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="458"/> 242 240 <source>&Задачу</source> 243 241 <translation type="unfinished"></translation> 244 242 </message> 245 243 <message encoding="UTF-8"> 246 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 74"/>244 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="461"/> 247 245 <source>Сохранить</source> 248 246 <translation type="unfinished"></translation> 249 247 </message> 250 248 <message encoding="UTF-8"> 251 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 77"/>249 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/> 252 250 <source>Сохранить задачу</source> 253 251 <translation type="unfinished"></translation> 254 252 </message> 255 253 <message encoding="UTF-8"> 256 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 80"/>254 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/> 257 255 <source>Сохранить условие задачи в файл</source> 256 <translation type="unfinished"></translation> 257 </message> 258 <message encoding="UTF-8"> 259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/> 260 <source>Ошибка в данных</source> 261 <translation type="unfinished"></translation> 262 </message> 263 <message encoding="UTF-8"> 264 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/> 265 <source>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</source> 266 <translation type="unfinished"></translation> 267 </message> 268 <message encoding="UTF-8"> 269 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="92"/> 270 <source>Ошибка при решении</source> 271 <translation type="unfinished"></translation> 272 </message> 273 <message encoding="UTF-8"> 274 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="92"/> 275 <source>Во время решения задачи возникла ошибка</source> 276 <translation type="unfinished"></translation> 277 </message> 278 <message encoding="UTF-8"> 279 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/> 280 <source>Получить информацию о программе</source> 281 <translation type="unfinished"></translation> 282 </message> 283 <message encoding="UTF-8"> 284 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/> 285 <source>Количество городов, которые обходит коммивояжер</source> 258 286 <translation type="unfinished"></translation> 259 287 </message> … … 307 335 </message> 308 336 <message> 309 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 12"/>337 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/> 310 338 <source>&OK</source> 311 339 <translation type="unfinished"></translation> 312 340 </message> 313 341 <message encoding="UTF-8"> 314 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 31"/>342 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/> 315 343 <source>&Отмена</source> 316 344 <translation type="unfinished"></translation> … … 347 375 </message> 348 376 <message encoding="UTF-8"> 349 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>350 <source>Открывать окно в том же положении и с теми же размерами, с какими оно было закрыто</source>351 <translation type="unfinished"></translation>352 </message>353 <message encoding="UTF-8">354 377 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/> 355 378 <source>Справка</source> … … 357 380 </message> 358 381 <message encoding="UTF-8"> 359 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="390"/> 360 <source>Наведите указателем мыши на требуемый элемент диалога, чтоб получить подсказку</source> 361 <translation type="unfinished"></translation> 362 </message> 363 <message encoding="UTF-8"> 364 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/> 382 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 365 383 <source>Сохранить новые параметры</source> 366 384 <translation type="unfinished"></translation> 367 385 </message> 368 386 <message encoding="UTF-8"> 369 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="42 8"/>387 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/> 370 388 <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source> 389 <translation type="unfinished"></translation> 390 </message> 391 <message encoding="UTF-8"> 392 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/> 393 <source>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</source> 394 <translation type="unfinished"></translation> 395 </message> 396 <message encoding="UTF-8"> 397 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="384"/> 398 <source>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</source> 371 399 <translation type="unfinished"></translation> 372 400 </message> -
i18n/Ukrainian.ts
r2bc8e278b7 rbcfd415fe2 2 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> 3 3 <context encoding="UTF-8"> 4 <name>CTSPModel</name> 5 <message encoding="UTF-8"> 6 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="50"/> 7 <source>Город %1</source> 8 <translation>Місто %1</translation> 9 </message> 10 </context> 11 <context encoding="UTF-8"> 4 12 <name>MainWindow</name> 5 13 <message encoding="UTF-8"> … … 19 27 </message> 20 28 <message encoding="UTF-8"> 21 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 65"/>29 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/> 22 30 <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source> 23 31 <translation>Заповнити таблицю випадковими значеннями</translation> 24 32 </message> 25 33 <message encoding="UTF-8"> 26 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 68"/>34 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/> 27 35 <source>Случайно</source> 28 36 <translation>Випадково</translation> 29 37 </message> 30 38 <message encoding="UTF-8"> 31 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 78"/>39 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/> 32 40 <source>Решить текущую задачу</source> 33 41 <translation>Розв'язати поточну задачу</translation> 34 42 </message> 35 43 <message encoding="UTF-8"> 36 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 81"/>44 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="165"/> 37 45 <source>Решить</source> 38 46 <translation>Розв'язати</translation> 39 47 </message> 40 48 <message encoding="UTF-8"> 41 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 47"/>49 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="231"/> 42 50 <source>&Файл</source> 43 51 <translation>&Файл</translation> 44 52 </message> 45 53 <message encoding="UTF-8"> 46 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 54"/>54 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="238"/> 47 55 <source>Со&хранить</source> 48 56 <translation>&Зберегти</translation> 49 57 </message> 50 58 <message encoding="UTF-8"> 51 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 76"/>59 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/> 52 60 <source>&Настройки</source> 53 61 <translation>&Налагодження</translation> 54 62 </message> 55 63 <message encoding="UTF-8"> 56 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 82"/>64 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/> 57 65 <source>&Помощь</source> 58 66 <translation>&Допомога</translation> 59 67 </message> 60 68 <message encoding="UTF-8"> 61 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 24"/>69 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/> 62 70 <source>&Настройка печати</source> 63 71 <translation>&Налагодження друку</translation> 64 72 </message> 65 73 <message encoding="UTF-8"> 66 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 38"/>74 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/> 67 75 <source>&Печать...</source> 68 76 <translation>&Друк...</translation> 69 77 </message> 70 78 <message encoding="UTF-8"> 71 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 52"/>79 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/> 72 80 <source>&Ход решения</source> 73 81 <translation>&Хід розв'язку</translation> 74 82 </message> 75 83 <message encoding="UTF-8"> 76 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 63"/>84 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> 77 85 <source>&Граф решения</source> 78 86 <translation>&Граф розв'язку</translation> 79 87 </message> 80 88 <message encoding="UTF-8"> 81 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 88"/>89 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/> 82 90 <source>&Создать</source> 83 91 <translation>&Створити</translation> 84 92 </message> 85 93 <message encoding="UTF-8"> 86 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 402"/>94 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/> 87 95 <source>&Открыть</source> 88 96 <translation>&Відкрити</translation> 89 97 </message> 90 98 <message encoding="UTF-8"> 91 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 19"/>99 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="403"/> 92 100 <source>&Параметры</source> 93 101 <translation>&Параметри</translation> 94 102 </message> 95 103 <message encoding="UTF-8"> 96 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 30"/>104 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 97 105 <source>&Содежание</source> 98 106 <translation>&Зміст</translation> 99 107 </message> 100 108 <message encoding="UTF-8"> 101 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 41"/>109 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/> 102 110 <source>&Контекстная справка</source> 103 111 <translation>&Контекстна допомога</translation> 104 112 </message> 105 113 <message encoding="UTF-8"> 106 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 52"/>114 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/> 107 115 <source>&Про...</source> 108 116 <translation>&Про...</translation> 109 117 </message> 110 118 <message encoding="UTF-8"> 111 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 60"/>119 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/> 112 120 <source>В&ыход</source> 113 121 <translation>В&ихід</translation> 114 122 </message> 115 123 <message encoding="UTF-8"> 116 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 63"/>124 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 117 125 <source>Выйти из программы</source> 118 126 <translation>Вийти з програми</translation> 119 127 </message> 120 128 <message> 121 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 44"/>129 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="328"/> 122 130 <source>Ctrl+P</source> 123 131 <translation></translation> 124 132 </message> 125 133 <message> 126 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 83"/>134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="470"/> 127 135 <source>Ctrl+S</source> 128 136 <translation></translation> 129 137 </message> 130 138 <message> 131 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 94"/>139 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 132 140 <source>Ctrl+N</source> 133 141 <translation></translation> 134 142 </message> 135 143 <message> 136 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 411"/>144 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/> 137 145 <source>Ctrl+O</source> 138 146 <translation></translation> 139 147 </message> 140 148 <message encoding="UTF-8"> 141 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/>142 <source>Город </source>143 <translation>Місто</translation>144 </message>145 <message encoding="UTF-8">146 149 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33"/> 147 150 <source>Задача</source> 148 <translation type="unfinished"></translation>151 <translation>Задача</translation> 149 152 </message> 150 153 <message encoding="UTF-8"> 151 154 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="67"/> 152 155 <source>Номер варианта</source> 153 <translation type="unfinished"></translation> 154 </message> 155 <message encoding="UTF-8"> 156 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/> 157 <source>Количество городов, которые обходит окммивояжер</source> 158 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>Номер варіану</translation> 159 157 </message> 160 158 <message encoding="UTF-8"> … … 164 162 </message> 165 163 <message encoding="UTF-8"> 166 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 94"/>164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/> 167 165 <source>Решение</source> 168 <translation type="unfinished"></translation>169 </message> 170 <message encoding="UTF-8"> 171 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 211"/>166 <translation>Розв'язок</translation> 167 </message> 168 <message encoding="UTF-8"> 169 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="195"/> 172 170 <source>Ход решения</source> 173 <translation type="unfinished"></translation>174 </message> 175 <message encoding="UTF-8"> 176 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 21"/>171 <translation>Хід розв'язку</translation> 172 </message> 173 <message encoding="UTF-8"> 174 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="205"/> 177 175 <source>Граф решения</source> 178 <translation type="unfinished"></translation>179 </message> 180 <message encoding="UTF-8"> 181 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 27"/>176 <translation>Граф розв'язку</translation> 177 </message> 178 <message encoding="UTF-8"> 179 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="311"/> 182 180 <source>Настроить принтер для печати</source> 183 181 <translation type="unfinished"></translation> 184 182 </message> 185 183 <message encoding="UTF-8"> 186 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 41"/>184 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="325"/> 187 185 <source>Распечатать результаты решения</source> 188 186 <translation type="unfinished"></translation> 189 187 </message> 190 188 <message encoding="UTF-8"> 191 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 55"/>189 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/> 192 190 <source>Сохранить только хоод решения</source> 193 191 <translation type="unfinished"></translation> 194 192 </message> 195 193 <message encoding="UTF-8"> 196 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 66"/>194 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/> 197 195 <source>Сохранить только граф решения</source> 198 196 <translation type="unfinished"></translation> 199 197 </message> 200 198 <message encoding="UTF-8"> 201 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 74"/>199 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/> 202 200 <source>&Решение</source> 203 <translation type="unfinished"></translation>204 </message> 205 <message encoding="UTF-8"> 206 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 77"/>201 <translation>&Розв'язок</translation> 202 </message> 203 <message encoding="UTF-8"> 204 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/> 207 205 <source>Сохранить ход и граф решения</source> 208 206 <translation type="unfinished"></translation> 209 207 </message> 210 208 <message encoding="UTF-8"> 211 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 91"/>209 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 212 210 <source>Создать новую задачу</source> 213 211 <translation type="unfinished"></translation> 214 212 </message> 215 213 <message encoding="UTF-8"> 216 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 405"/>214 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/> 217 215 <source>Открыть задачу</source> 218 216 <translation type="unfinished"></translation> 219 217 </message> 220 218 <message encoding="UTF-8"> 221 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 408"/>219 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/> 222 220 <source>Открыть сохраненное условие задачи</source> 223 221 <translation type="unfinished"></translation> 224 222 </message> 225 223 <message encoding="UTF-8"> 226 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 22"/>224 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/> 227 225 <source>Настройка параметров программмы</source> 228 226 <translation type="unfinished"></translation> 229 227 </message> 230 228 <message encoding="UTF-8"> 231 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 33"/>229 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 232 230 <source>Вызвать справку по программе</source> 233 231 <translation type="unfinished"></translation> 234 232 </message> 235 233 <message encoding="UTF-8"> 236 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 44"/>234 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/> 237 235 <source>Вызвать контекстную справку</source> 238 <translation type="unfinished"></translation>239 </message> 240 <message encoding="UTF-8"> 241 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 71"/>236 <translation>Викликати контекстну довідку</translation> 237 </message> 238 <message encoding="UTF-8"> 239 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="458"/> 242 240 <source>&Задачу</source> 243 <translation type="unfinished"></translation>244 </message> 245 <message encoding="UTF-8"> 246 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 74"/>241 <translation>&Задачу</translation> 242 </message> 243 <message encoding="UTF-8"> 244 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="461"/> 247 245 <source>Сохранить</source> 248 <translation type="unfinished"></translation>249 </message> 250 <message encoding="UTF-8"> 251 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 77"/>246 <translation>Зберегти</translation> 247 </message> 248 <message encoding="UTF-8"> 249 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/> 252 250 <source>Сохранить задачу</source> 253 251 <translation type="unfinished"></translation> 254 252 </message> 255 253 <message encoding="UTF-8"> 256 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 80"/>254 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/> 257 255 <source>Сохранить условие задачи в файл</source> 256 <translation type="unfinished"></translation> 257 </message> 258 <message encoding="UTF-8"> 259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/> 260 <source>Ошибка в данных</source> 261 <translation type="unfinished"></translation> 262 </message> 263 <message encoding="UTF-8"> 264 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/> 265 <source>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</source> 266 <translation type="unfinished"></translation> 267 </message> 268 <message encoding="UTF-8"> 269 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="92"/> 270 <source>Ошибка при решении</source> 271 <translation type="unfinished"></translation> 272 </message> 273 <message encoding="UTF-8"> 274 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="92"/> 275 <source>Во время решения задачи возникла ошибка</source> 276 <translation type="unfinished"></translation> 277 </message> 278 <message encoding="UTF-8"> 279 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/> 280 <source>Получить информацию о программе</source> 281 <translation type="unfinished"></translation> 282 </message> 283 <message encoding="UTF-8"> 284 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/> 285 <source>Количество городов, которые обходит коммивояжер</source> 258 286 <translation type="unfinished"></translation> 259 287 </message> … … 312 340 </message> 313 341 <message> 314 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 12"/>342 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/> 315 343 <source>&OK</source> 316 344 <translation>&OK</translation> 317 345 </message> 318 346 <message encoding="UTF-8"> 319 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 31"/>347 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/> 320 348 <source>&Отмена</source> 321 349 <translation>&Скасувати</translation> … … 352 380 </message> 353 381 <message encoding="UTF-8"> 354 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>355 <source>Открывать окно в том же положении и с теми же размерами, с какими оно было закрыто</source>356 <translation type="unfinished"></translation>357 </message>358 <message encoding="UTF-8">359 382 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/> 360 383 <source>Справка</source> 361 <translation type="unfinished"></translation> 362 </message> 363 <message encoding="UTF-8"> 364 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="390"/> 365 <source>Наведите указателем мыши на требуемый элемент диалога, чтоб получить подсказку</source> 366 <translation type="unfinished"></translation> 367 </message> 368 <message encoding="UTF-8"> 369 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/> 384 <translation>Довідка</translation> 385 </message> 386 <message encoding="UTF-8"> 387 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 370 388 <source>Сохранить новые параметры</source> 371 389 <translation type="unfinished"></translation> 372 390 </message> 373 391 <message encoding="UTF-8"> 374 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="42 8"/>392 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/> 375 393 <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source> 394 <translation type="unfinished"></translation> 395 </message> 396 <message encoding="UTF-8"> 397 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/> 398 <source>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</source> 399 <translation type="unfinished"></translation> 400 </message> 401 <message encoding="UTF-8"> 402 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="384"/> 403 <source>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</source> 376 404 <translation type="unfinished"></translation> 377 405 </message> -
src/tspmodel.cpp
r2bc8e278b7 rbcfd415fe2 22 22 */ 23 23 24 #include <QTGui> 24 25 #include "tspmodel.h" 25 #include <QTGui>26 26 27 27 CTSPModel::CTSPModel(QObject *parent) -
ui/mainwindow.ui
r2bc8e278b7 rbcfd415fe2 88 88 </property> 89 89 <property name="statusTip" > 90 <string>Количество городов, которые обходит окммивояжер</string>90 <string>Количество городов, которые обходит коммивояжер</string> 91 91 </property> 92 92 <property name="minimum" >
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.