Changeset 8 in tspsg-svn


Ignore:
Timestamp:
Oct 15, 2007, 8:36:43 PM (17 years ago)
Author:
laleppa
Message:

Translation files update to reflect updates and changes in interface...

Location:
trunk/i18n
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/i18n/English.ts

    r1 r8  
    44    <name>MainWindow</name>
    55    <message encoding="UTF-8">
    6         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="19"/>
     6        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="13"/>
    77        <source>Задача коммивояжера</source>
    88        <translation type="unfinished"></translation>
    99    </message>
    1010    <message encoding="UTF-8">
    11         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="39"/>
    12         <source>Результат</source>
    13         <translation type="unfinished"></translation>
    14     </message>
    15     <message encoding="UTF-8">
    16         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="69"/>
    17         <source>Задание</source>
    18         <translation type="unfinished"></translation>
    19     </message>
    20     <message encoding="UTF-8">
    21         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="90"/>
     11        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54"/>
    2212        <source>&amp;Вариант:</source>
    2313        <translation type="unfinished"></translation>
    2414    </message>
    2515    <message encoding="UTF-8">
    26         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="110"/>
     16        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="77"/>
    2717        <source>&amp;Городов:</source>
    2818        <translation type="unfinished"></translation>
    2919    </message>
    3020    <message encoding="UTF-8">
    31         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="166"/>
     21        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="165"/>
    3222        <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source>
    3323        <translation type="unfinished"></translation>
    3424    </message>
    3525    <message encoding="UTF-8">
    36         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="169"/>
     26        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="168"/>
    3727        <source>Случайно</source>
    3828        <translation type="unfinished"></translation>
    3929    </message>
    4030    <message encoding="UTF-8">
    41         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="179"/>
     31        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/>
    4232        <source>Решить текущую задачу</source>
    4333        <translation type="unfinished"></translation>
    4434    </message>
    4535    <message encoding="UTF-8">
    46         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="182"/>
     36        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
    4737        <source>Решить</source>
    4838        <translation type="unfinished"></translation>
    4939    </message>
    5040    <message encoding="UTF-8">
    51         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="208"/>
     41        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="247"/>
    5242        <source>&amp;Файл</source>
    5343        <translation type="unfinished"></translation>
    5444    </message>
    5545    <message encoding="UTF-8">
    56         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="212"/>
     46        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="254"/>
    5747        <source>Со&amp;хранить</source>
    5848        <translation type="unfinished"></translation>
    5949    </message>
    6050    <message encoding="UTF-8">
    61         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="232"/>
     51        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="276"/>
    6252        <source>&amp;Настройки</source>
    6353        <translation type="unfinished"></translation>
    6454    </message>
    6555    <message encoding="UTF-8">
    66         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="238"/>
     56        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="282"/>
    6757        <source>&amp;Помощь</source>
    6858        <translation type="unfinished"></translation>
    6959    </message>
    7060    <message encoding="UTF-8">
    71         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="281"/>
     61        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
    7262        <source>&amp;Настройка печати</source>
    7363        <translation type="unfinished"></translation>
    7464    </message>
    7565    <message encoding="UTF-8">
    76         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="289"/>
     66        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="338"/>
    7767        <source>&amp;Печать...</source>
    7868        <translation type="unfinished"></translation>
    7969    </message>
    8070    <message encoding="UTF-8">
    81         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="297"/>
     71        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="352"/>
    8272        <source>&amp;Ход решения</source>
    8373        <translation type="unfinished"></translation>
    8474    </message>
    8575    <message encoding="UTF-8">
    86         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="302"/>
     76        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="363"/>
    8777        <source>&amp;Граф решения</source>
    8878        <translation type="unfinished"></translation>
    8979    </message>
    9080    <message encoding="UTF-8">
    91         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="321"/>
     81        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="388"/>
    9282        <source>&amp;Создать</source>
    9383        <translation type="unfinished"></translation>
    9484    </message>
    9585    <message encoding="UTF-8">
    96         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="332"/>
     86        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/>
    9787        <source>&amp;Открыть</source>
    9888        <translation type="unfinished"></translation>
    9989    </message>
    10090    <message encoding="UTF-8">
    101         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="343"/>
     91        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="419"/>
    10292        <source>&amp;Параметры</source>
    10393        <translation type="unfinished"></translation>
    10494    </message>
    10595    <message encoding="UTF-8">
    106         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="351"/>
     96        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="430"/>
    10797        <source>&amp;Содежание</source>
    10898        <translation type="unfinished"></translation>
    10999    </message>
    110100    <message encoding="UTF-8">
    111         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="359"/>
     101        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/>
    112102        <source>&amp;Контекстная справка</source>
    113103        <translation type="unfinished"></translation>
    114104    </message>
    115105    <message encoding="UTF-8">
    116         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="367"/>
     106        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="452"/>
    117107        <source>&amp;Про...</source>
    118108        <translation type="unfinished"></translation>
    119109    </message>
    120110    <message encoding="UTF-8">
    121         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="375"/>
     111        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="460"/>
    122112        <source>В&amp;ыход</source>
    123113        <translation type="unfinished"></translation>
    124114    </message>
    125115    <message encoding="UTF-8">
    126         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="378"/>
     116        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="463"/>
    127117        <source>Выйти из программы</source>
    128118        <translation type="unfinished"></translation>
    129119    </message>
    130120    <message>
    131         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="292"/>
     121        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
    132122        <source>Ctrl+P</source>
    133123        <translation type="unfinished"></translation>
    134124    </message>
    135125    <message>
    136         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="313"/>
     126        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/>
    137127        <source>Ctrl+S</source>
    138128        <translation type="unfinished"></translation>
    139129    </message>
    140130    <message>
    141         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="324"/>
     131        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="394"/>
    142132        <source>Ctrl+N</source>
    143133        <translation type="unfinished"></translation>
    144134    </message>
    145135    <message>
    146         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="335"/>
     136        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/>
    147137        <source>Ctrl+O</source>
    148138        <translation type="unfinished"></translation>
    149139    </message>
    150140    <message encoding="UTF-8">
    151         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="310"/>
    152         <source>Сохранить &amp;все</source>
     141        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/>
     142        <source>Город </source>
     143        <translation type="unfinished"></translation>
     144    </message>
     145    <message encoding="UTF-8">
     146        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33"/>
     147        <source>Задача</source>
     148        <translation type="unfinished"></translation>
     149    </message>
     150    <message encoding="UTF-8">
     151        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="67"/>
     152        <source>Номер варианта</source>
     153        <translation type="unfinished"></translation>
     154    </message>
     155    <message encoding="UTF-8">
     156        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/>
     157        <source>Количество городов, которые обходит окммивояжер</source>
     158        <translation type="unfinished"></translation>
     159    </message>
     160    <message encoding="UTF-8">
     161        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>
     162        <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source>
     163        <translation type="unfinished"></translation>
     164    </message>
     165    <message encoding="UTF-8">
     166        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
     167        <source>Решение</source>
     168        <translation type="unfinished"></translation>
     169    </message>
     170    <message encoding="UTF-8">
     171        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="211"/>
     172        <source>Ход решения</source>
     173        <translation type="unfinished"></translation>
     174    </message>
     175    <message encoding="UTF-8">
     176        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="221"/>
     177        <source>Граф решения</source>
     178        <translation type="unfinished"></translation>
     179    </message>
     180    <message encoding="UTF-8">
     181        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="327"/>
     182        <source>Настроить принтер для печати</source>
     183        <translation type="unfinished"></translation>
     184    </message>
     185    <message encoding="UTF-8">
     186        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="341"/>
     187        <source>Распечатать результаты решения</source>
     188        <translation type="unfinished"></translation>
     189    </message>
     190    <message encoding="UTF-8">
     191        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/>
     192        <source>Сохранить только хоод решения</source>
     193        <translation type="unfinished"></translation>
     194    </message>
     195    <message encoding="UTF-8">
     196        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/>
     197        <source>Сохранить только граф решения</source>
     198        <translation type="unfinished"></translation>
     199    </message>
     200    <message encoding="UTF-8">
     201        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="374"/>
     202        <source>&amp;Решение</source>
     203        <translation type="unfinished"></translation>
     204    </message>
     205    <message encoding="UTF-8">
     206        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="377"/>
     207        <source>Сохранить ход и граф решения</source>
     208        <translation type="unfinished"></translation>
     209    </message>
     210    <message encoding="UTF-8">
     211        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="391"/>
     212        <source>Создать новую задачу</source>
     213        <translation type="unfinished"></translation>
     214    </message>
     215    <message encoding="UTF-8">
     216        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/>
     217        <source>Открыть задачу</source>
     218        <translation type="unfinished"></translation>
     219    </message>
     220    <message encoding="UTF-8">
     221        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="408"/>
     222        <source>Открыть сохраненное условие задачи</source>
     223        <translation type="unfinished"></translation>
     224    </message>
     225    <message encoding="UTF-8">
     226        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="422"/>
     227        <source>Настройка параметров программмы</source>
     228        <translation type="unfinished"></translation>
     229    </message>
     230    <message encoding="UTF-8">
     231        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="433"/>
     232        <source>Вызвать справку по программе</source>
     233        <translation type="unfinished"></translation>
     234    </message>
     235    <message encoding="UTF-8">
     236        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="444"/>
     237        <source>Вызвать контекстную справку</source>
     238        <translation type="unfinished"></translation>
     239    </message>
     240    <message encoding="UTF-8">
     241        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="471"/>
     242        <source>&amp;Задачу</source>
     243        <translation type="unfinished"></translation>
     244    </message>
     245    <message encoding="UTF-8">
     246        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/>
     247        <source>Сохранить</source>
     248        <translation type="unfinished"></translation>
     249    </message>
     250    <message encoding="UTF-8">
     251        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
     252        <source>Сохранить задачу</source>
     253        <translation type="unfinished"></translation>
     254    </message>
     255    <message encoding="UTF-8">
     256        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/>
     257        <source>Сохранить условие задачи в файл</source>
    153258        <translation type="unfinished"></translation>
    154259    </message>
     
    157262    <name>SettingsDialog</name>
    158263    <message encoding="UTF-8">
    159         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="19"/>
     264        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="13"/>
    160265        <source>Параметры</source>
    161266        <translation type="unfinished"></translation>
    162267    </message>
    163268    <message>
    164         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="81"/>
     269        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="48"/>
    165270        <source>background-color: #0080C0</source>
    166271        <translation type="unfinished"></translation>
    167272    </message>
    168273    <message encoding="UTF-8">
    169         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="191"/>
     274        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="158"/>
    170275        <source>Случайные значения:</source>
    171276        <translation type="unfinished"></translation>
    172277    </message>
    173278    <message encoding="UTF-8">
    174         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="199"/>
     279        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="172"/>
    175280        <source>Ми&amp;нимум:</source>
    176281        <translation type="unfinished"></translation>
    177282    </message>
    178283    <message encoding="UTF-8">
    179         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="226"/>
     284        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/>
    180285        <source>&amp;Максимум:</source>
    181286        <translation type="unfinished"></translation>
    182287    </message>
    183288    <message encoding="UTF-8">
    184         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="257"/>
     289        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="242"/>
    185290        <source>Настройки печати:</source>
    186291        <translation type="unfinished"></translation>
    187292    </message>
    188293    <message encoding="UTF-8">
    189         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="265"/>
     294        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="250"/>
    190295        <source>&amp;Левый отступ:</source>
    191296        <translation type="unfinished"></translation>
    192297    </message>
    193298    <message encoding="UTF-8">
    194         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="296"/>
     299        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/>
    195300        <source>&amp;Шрифт...</source>
    196301        <translation type="unfinished"></translation>
    197302    </message>
    198303    <message encoding="UTF-8">
    199         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="314"/>
     304        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/>
    200305        <source>Сохранять состояние и положение главного окна</source>
    201306        <translation type="unfinished"></translation>
    202307    </message>
    203     <message encoding="UTF-8">
    204         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="384"/>
    205         <source>Подсказка</source>
    206         <translation type="unfinished"></translation>
    207     </message>
    208     <message>
    209         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="403"/>
     308    <message>
     309        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
    210310        <source>&amp;OK</source>
    211311        <translation type="unfinished"></translation>
    212312    </message>
    213313    <message encoding="UTF-8">
    214         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="416"/>
     314        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/>
    215315        <source>&amp;Отмена</source>
    216316        <translation type="unfinished"></translation>
    217317    </message>
    218318    <message encoding="UTF-8">
    219         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="365"/>
     319        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="365"/>
    220320        <source>Помощь</source>
    221321        <translation type="unfinished"></translation>
    222322    </message>
    223323    <message encoding="UTF-8">
    224         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="362"/>
     324        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="362"/>
    225325        <source>Получить помощь по настройкам</source>
     326        <translation type="unfinished"></translation>
     327    </message>
     328    <message encoding="UTF-8">
     329        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="185"/>
     330        <source>Нижняя граница для генерации случайных значений</source>
     331        <translation type="unfinished"></translation>
     332    </message>
     333    <message encoding="UTF-8">
     334        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="221"/>
     335        <source>Верхняя граница для генерации случайных значений</source>
     336        <translation type="unfinished"></translation>
     337    </message>
     338    <message encoding="UTF-8">
     339        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="263"/>
     340        <source>Размер отступа от левого края страницы</source>
     341        <translation type="unfinished"></translation>
     342    </message>
     343    <message encoding="UTF-8">
     344        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>
     345        <source>Задать параметры шрифта, используемого при печати</source>
     346        <translation type="unfinished"></translation>
     347    </message>
     348    <message encoding="UTF-8">
     349        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>
     350        <source>Открывать окно в том же положении и с теми же размерами, с какими оно было закрыто</source>
     351        <translation type="unfinished"></translation>
     352    </message>
     353    <message encoding="UTF-8">
     354        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/>
     355        <source>Справка</source>
     356        <translation type="unfinished"></translation>
     357    </message>
     358    <message encoding="UTF-8">
     359        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="390"/>
     360        <source>Наведите указателем мыши на требуемый элемент диалога, чтоб получить подсказку</source>
     361        <translation type="unfinished"></translation>
     362    </message>
     363    <message encoding="UTF-8">
     364        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>
     365        <source>Сохранить новые параметры</source>
     366        <translation type="unfinished"></translation>
     367    </message>
     368    <message encoding="UTF-8">
     369        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
     370        <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source>
    226371        <translation type="unfinished"></translation>
    227372    </message>
  • trunk/i18n/Ukrainian.ts

    r1 r8  
    11<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
    22<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
    3 <defaultcodec></defaultcodec>
    43<context encoding="UTF-8">
    54    <name>MainWindow</name>
    65    <message encoding="UTF-8">
    7         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="19"/>
     6        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="13"/>
    87        <source>Задача коммивояжера</source>
    98        <translation>Задача комівояжера</translation>
    109    </message>
    1110    <message encoding="UTF-8">
    12         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="39"/>
    13         <source>Результат</source>
    14         <translation>Результат</translation>
    15     </message>
    16     <message encoding="UTF-8">
    17         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="69"/>
    18         <source>Задание</source>
    19         <translation>Завдання</translation>
    20     </message>
    21     <message encoding="UTF-8">
    22         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="90"/>
     11        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54"/>
    2312        <source>&amp;Вариант:</source>
    2413        <translation>&amp;Варіант:</translation>
    2514    </message>
    2615    <message encoding="UTF-8">
    27         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="110"/>
     16        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="77"/>
    2817        <source>&amp;Городов:</source>
    2918        <translation>&amp;Міст:</translation>
    3019    </message>
    3120    <message encoding="UTF-8">
    32         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="166"/>
     21        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="165"/>
    3322        <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source>
    3423        <translation>Заповнити таблицю випадковими значеннями</translation>
    3524    </message>
    3625    <message encoding="UTF-8">
    37         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="169"/>
     26        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="168"/>
    3827        <source>Случайно</source>
    3928        <translation>Випадково</translation>
    4029    </message>
    4130    <message encoding="UTF-8">
    42         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="179"/>
     31        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/>
    4332        <source>Решить текущую задачу</source>
    4433        <translation>Розв&apos;язати поточну задачу</translation>
    4534    </message>
    4635    <message encoding="UTF-8">
    47         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="182"/>
     36        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
    4837        <source>Решить</source>
    4938        <translation>Розв&apos;язати</translation>
    5039    </message>
    5140    <message encoding="UTF-8">
    52         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="208"/>
     41        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="247"/>
    5342        <source>&amp;Файл</source>
    5443        <translation>&amp;Файл</translation>
    5544    </message>
    5645    <message encoding="UTF-8">
    57         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="212"/>
     46        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="254"/>
    5847        <source>Со&amp;хранить</source>
    5948        <translation>&amp;Зберегти</translation>
    6049    </message>
    6150    <message encoding="UTF-8">
    62         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="232"/>
     51        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="276"/>
    6352        <source>&amp;Настройки</source>
    6453        <translation>&amp;Налагодження</translation>
    6554    </message>
    6655    <message encoding="UTF-8">
    67         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="238"/>
     56        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="282"/>
    6857        <source>&amp;Помощь</source>
    6958        <translation>&amp;Допомога</translation>
    7059    </message>
    7160    <message encoding="UTF-8">
    72         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="281"/>
     61        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="324"/>
    7362        <source>&amp;Настройка печати</source>
    7463        <translation>&amp;Налагодження друку</translation>
    7564    </message>
    7665    <message encoding="UTF-8">
    77         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="289"/>
     66        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="338"/>
    7867        <source>&amp;Печать...</source>
    7968        <translation>&amp;Друк...</translation>
    8069    </message>
    8170    <message encoding="UTF-8">
    82         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="297"/>
     71        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="352"/>
    8372        <source>&amp;Ход решения</source>
    8473        <translation>&amp;Хід розв&apos;язку</translation>
    8574    </message>
    8675    <message encoding="UTF-8">
    87         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="302"/>
     76        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="363"/>
    8877        <source>&amp;Граф решения</source>
    8978        <translation>&amp;Граф розв&apos;язку</translation>
    9079    </message>
    9180    <message encoding="UTF-8">
    92         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="321"/>
     81        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="388"/>
    9382        <source>&amp;Создать</source>
    9483        <translation>&amp;Створити</translation>
    9584    </message>
    9685    <message encoding="UTF-8">
    97         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="332"/>
     86        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/>
    9887        <source>&amp;Открыть</source>
    9988        <translation>&amp;Відкрити</translation>
    10089    </message>
    10190    <message encoding="UTF-8">
    102         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="343"/>
     91        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="419"/>
    10392        <source>&amp;Параметры</source>
    10493        <translation>&amp;Параметри</translation>
    10594    </message>
    10695    <message encoding="UTF-8">
    107         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="351"/>
     96        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="430"/>
    10897        <source>&amp;Содежание</source>
    10998        <translation>&amp;Зміст</translation>
    11099    </message>
    111100    <message encoding="UTF-8">
    112         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="359"/>
     101        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/>
    113102        <source>&amp;Контекстная справка</source>
    114103        <translation>&amp;Контекстна допомога</translation>
    115104    </message>
    116105    <message encoding="UTF-8">
    117         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="367"/>
     106        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="452"/>
    118107        <source>&amp;Про...</source>
    119108        <translation>&amp;Про...</translation>
    120109    </message>
    121110    <message encoding="UTF-8">
    122         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="375"/>
     111        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="460"/>
    123112        <source>В&amp;ыход</source>
    124113        <translation>В&amp;ихід</translation>
    125114    </message>
    126115    <message encoding="UTF-8">
    127         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="378"/>
     116        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="463"/>
    128117        <source>Выйти из программы</source>
    129118        <translation>Вийти з програми</translation>
    130119    </message>
    131120    <message>
    132         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="292"/>
     121        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
    133122        <source>Ctrl+P</source>
    134123        <translation></translation>
    135124    </message>
    136125    <message>
    137         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="313"/>
     126        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/>
    138127        <source>Ctrl+S</source>
    139128        <translation></translation>
    140129    </message>
    141130    <message>
    142         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="324"/>
     131        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="394"/>
    143132        <source>Ctrl+N</source>
    144133        <translation></translation>
    145134    </message>
    146135    <message>
    147         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="335"/>
     136        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/>
    148137        <source>Ctrl+O</source>
    149138        <translation></translation>
    150139    </message>
    151140    <message encoding="UTF-8">
    152         <location filename="../resources/mainwindow.ui" line="310"/>
    153         <source>Сохранить &amp;все</source>
    154         <translation>Зберегти &amp;все</translation>
     141        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/>
     142        <source>Город </source>
     143        <translation>Місто</translation>
     144    </message>
     145    <message encoding="UTF-8">
     146        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33"/>
     147        <source>Задача</source>
     148        <translation type="unfinished"></translation>
     149    </message>
     150    <message encoding="UTF-8">
     151        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="67"/>
     152        <source>Номер варианта</source>
     153        <translation type="unfinished"></translation>
     154    </message>
     155    <message encoding="UTF-8">
     156        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/>
     157        <source>Количество городов, которые обходит окммивояжер</source>
     158        <translation type="unfinished"></translation>
     159    </message>
     160    <message encoding="UTF-8">
     161        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>
     162        <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source>
     163        <translation type="unfinished"></translation>
     164    </message>
     165    <message encoding="UTF-8">
     166        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="194"/>
     167        <source>Решение</source>
     168        <translation type="unfinished"></translation>
     169    </message>
     170    <message encoding="UTF-8">
     171        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="211"/>
     172        <source>Ход решения</source>
     173        <translation type="unfinished"></translation>
     174    </message>
     175    <message encoding="UTF-8">
     176        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="221"/>
     177        <source>Граф решения</source>
     178        <translation type="unfinished"></translation>
     179    </message>
     180    <message encoding="UTF-8">
     181        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="327"/>
     182        <source>Настроить принтер для печати</source>
     183        <translation type="unfinished"></translation>
     184    </message>
     185    <message encoding="UTF-8">
     186        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="341"/>
     187        <source>Распечатать результаты решения</source>
     188        <translation type="unfinished"></translation>
     189    </message>
     190    <message encoding="UTF-8">
     191        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/>
     192        <source>Сохранить только хоод решения</source>
     193        <translation type="unfinished"></translation>
     194    </message>
     195    <message encoding="UTF-8">
     196        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/>
     197        <source>Сохранить только граф решения</source>
     198        <translation type="unfinished"></translation>
     199    </message>
     200    <message encoding="UTF-8">
     201        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="374"/>
     202        <source>&amp;Решение</source>
     203        <translation type="unfinished"></translation>
     204    </message>
     205    <message encoding="UTF-8">
     206        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="377"/>
     207        <source>Сохранить ход и граф решения</source>
     208        <translation type="unfinished"></translation>
     209    </message>
     210    <message encoding="UTF-8">
     211        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="391"/>
     212        <source>Создать новую задачу</source>
     213        <translation type="unfinished"></translation>
     214    </message>
     215    <message encoding="UTF-8">
     216        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/>
     217        <source>Открыть задачу</source>
     218        <translation type="unfinished"></translation>
     219    </message>
     220    <message encoding="UTF-8">
     221        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="408"/>
     222        <source>Открыть сохраненное условие задачи</source>
     223        <translation type="unfinished"></translation>
     224    </message>
     225    <message encoding="UTF-8">
     226        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="422"/>
     227        <source>Настройка параметров программмы</source>
     228        <translation type="unfinished"></translation>
     229    </message>
     230    <message encoding="UTF-8">
     231        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="433"/>
     232        <source>Вызвать справку по программе</source>
     233        <translation type="unfinished"></translation>
     234    </message>
     235    <message encoding="UTF-8">
     236        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="444"/>
     237        <source>Вызвать контекстную справку</source>
     238        <translation type="unfinished"></translation>
     239    </message>
     240    <message encoding="UTF-8">
     241        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="471"/>
     242        <source>&amp;Задачу</source>
     243        <translation type="unfinished"></translation>
     244    </message>
     245    <message encoding="UTF-8">
     246        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/>
     247        <source>Сохранить</source>
     248        <translation type="unfinished"></translation>
     249    </message>
     250    <message encoding="UTF-8">
     251        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
     252        <source>Сохранить задачу</source>
     253        <translation type="unfinished"></translation>
     254    </message>
     255    <message encoding="UTF-8">
     256        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/>
     257        <source>Сохранить условие задачи в файл</source>
     258        <translation type="unfinished"></translation>
    155259    </message>
    156260</context>
     
    158262    <name>SettingsDialog</name>
    159263    <message encoding="UTF-8">
    160         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="19"/>
     264        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="13"/>
    161265        <source>Параметры</source>
    162266        <translation>Параметри</translation>
    163267    </message>
    164268    <message>
    165         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="81"/>
     269        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="48"/>
    166270        <source>background-color: #0080C0</source>
    167271        <translation>background-color: #0080C0</translation>
    168272    </message>
    169273    <message encoding="UTF-8">
    170         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="191"/>
     274        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="158"/>
    171275        <source>Случайные значения:</source>
    172276        <translation>Випадкові значення:</translation>
    173277    </message>
    174278    <message encoding="UTF-8">
    175         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="199"/>
     279        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="172"/>
    176280        <source>Ми&amp;нимум:</source>
    177281        <translation>Мі&amp;німум:</translation>
    178282    </message>
    179283    <message encoding="UTF-8">
    180         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="226"/>
     284        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/>
    181285        <source>&amp;Максимум:</source>
    182286        <translation>&amp;Максимум:</translation>
    183287    </message>
    184288    <message encoding="UTF-8">
    185         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="257"/>
     289        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="242"/>
    186290        <source>Настройки печати:</source>
    187291        <translation>Налагодження друку:</translation>
    188292    </message>
    189293    <message encoding="UTF-8">
    190         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="265"/>
     294        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="250"/>
    191295        <source>&amp;Левый отступ:</source>
    192296        <translation>&amp;Лівий відступ:</translation>
    193297    </message>
    194298    <message encoding="UTF-8">
    195         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="296"/>
     299        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/>
    196300        <source>&amp;Шрифт...</source>
    197301        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
    198302    </message>
    199303    <message encoding="UTF-8">
    200         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="314"/>
     304        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/>
    201305        <source>Сохранять состояние и положение главного окна</source>
    202306        <translation>Зберегти стан та розміщення головного вікна</translation>
    203307    </message>
    204308    <message encoding="UTF-8">
    205         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="384"/>
     309        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="369"/>
    206310        <source>Подсказка</source>
    207         <translation>Підказка</translation>
    208     </message>
    209     <message>
    210         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="403"/>
     311        <translation type="obsolete">Підказка</translation>
     312    </message>
     313    <message>
     314        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
    211315        <source>&amp;OK</source>
    212316        <translation>&amp;OK</translation>
    213317    </message>
    214318    <message encoding="UTF-8">
    215         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="416"/>
     319        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/>
    216320        <source>&amp;Отмена</source>
    217321        <translation>&amp;Скасувати</translation>
    218322    </message>
    219323    <message encoding="UTF-8">
    220         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="365"/>
     324        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="365"/>
    221325        <source>Помощь</source>
    222326        <translation>Допомога</translation>
    223327    </message>
    224328    <message encoding="UTF-8">
    225         <location filename="../resources/settingsdialog.ui" line="362"/>
     329        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="362"/>
    226330        <source>Получить помощь по настройкам</source>
    227331        <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation>
    228332    </message>
     333    <message encoding="UTF-8">
     334        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="185"/>
     335        <source>Нижняя граница для генерации случайных значений</source>
     336        <translation type="unfinished"></translation>
     337    </message>
     338    <message encoding="UTF-8">
     339        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="221"/>
     340        <source>Верхняя граница для генерации случайных значений</source>
     341        <translation type="unfinished"></translation>
     342    </message>
     343    <message encoding="UTF-8">
     344        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="263"/>
     345        <source>Размер отступа от левого края страницы</source>
     346        <translation type="unfinished"></translation>
     347    </message>
     348    <message encoding="UTF-8">
     349        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>
     350        <source>Задать параметры шрифта, используемого при печати</source>
     351        <translation type="unfinished"></translation>
     352    </message>
     353    <message encoding="UTF-8">
     354        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>
     355        <source>Открывать окно в том же положении и с теми же размерами, с какими оно было закрыто</source>
     356        <translation type="unfinished"></translation>
     357    </message>
     358    <message encoding="UTF-8">
     359        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/>
     360        <source>Справка</source>
     361        <translation type="unfinished"></translation>
     362    </message>
     363    <message encoding="UTF-8">
     364        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="390"/>
     365        <source>Наведите указателем мыши на требуемый элемент диалога, чтоб получить подсказку</source>
     366        <translation type="unfinished"></translation>
     367    </message>
     368    <message encoding="UTF-8">
     369        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>
     370        <source>Сохранить новые параметры</source>
     371        <translation type="unfinished"></translation>
     372    </message>
     373    <message encoding="UTF-8">
     374        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
     375        <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source>
     376        <translation type="unfinished"></translation>
     377    </message>
    229378</context>
    230379</TS>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.