Changeset 5fce561905 in tspsg
- Timestamp:
- Jun 15, 2009, 8:51:12 PM (15 years ago)
- Branches:
- 0.1.3.145-beta1-symbian, 0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
- Children:
- 8966f73b3f
- Parents:
- 5354a01311
- Files:
-
- 4 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
i18n/English.ts
r5354a01311 r5fce561905 1 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1"> 3 <context encoding="UTF-8"> 2 <!DOCTYPE TS> 3 <TS version="2.0" language="en" sourcelanguage="ru_RU"> 4 <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> 5 <context> 4 6 <name>CTSPModel</name> 5 <message encoding="UTF-8">6 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="5 0"/>7 <message> 8 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/> 7 9 <source>Город %1</source> 8 10 <translation type="unfinished"></translation> 9 11 </message> 12 <message> 13 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/> 14 <source>%1</source> 15 <translation type="unfinished"></translation> 16 </message> 10 17 </context> 11 <context encoding="UTF-8">18 <context> 12 19 <name>MainWindow</name> 13 <message encoding="UTF-8"> 14 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="13"/> 20 <message> 21 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="14"/> 22 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/> 15 23 <source>Задача коммивояжера</source> 16 24 <translation type="unfinished"></translation> 17 25 </message> 18 <message encoding="UTF-8"> 19 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54"/> 26 <message> 27 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="74"/> 28 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/> 20 29 <source>&Вариант:</source> 21 30 <translation type="unfinished"></translation> 22 31 </message> 23 <message encoding="UTF-8"> 24 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="77"/> 32 <message> 33 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="97"/> 34 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/> 25 35 <source>&Городов:</source> 26 36 <translation type="unfinished"></translation> 27 37 </message> 28 <message encoding="UTF-8"> 29 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/> 38 <message> 39 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="169"/> 40 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/> 30 41 <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source> 31 42 <translation type="unfinished"></translation> 32 43 </message> 33 <message encoding="UTF-8"> 34 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/> 44 <message> 45 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/> 46 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/> 35 47 <source>Случайно</source> 36 48 <translation type="unfinished"></translation> 37 49 </message> 38 <message encoding="UTF-8"> 39 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/> 50 <message> 51 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="182"/> 52 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/> 40 53 <source>Решить текущую задачу</source> 41 54 <translation type="unfinished"></translation> 42 55 </message> 43 <message encoding="UTF-8"> 44 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="165"/> 56 <message> 57 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/> 58 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/> 45 59 <source>Решить</source> 46 60 <translation type="unfinished"></translation> 47 61 </message> 48 <message encoding="UTF-8"> 49 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="231"/> 62 <message> 63 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="252"/> 64 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/> 50 65 <source>&Файл</source> 51 66 <translation type="unfinished"></translation> 52 67 </message> 53 <message encoding="UTF-8"> 54 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="238"/> 68 <message> 69 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="259"/> 70 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="243"/> 55 71 <source>Со&хранить</source> 56 72 <translation type="unfinished"></translation> 57 73 </message> 58 <message encoding="UTF-8"> 59 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/> 74 <message> 75 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="279"/> 76 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/> 60 77 <source>&Настройки</source> 61 78 <translation type="unfinished"></translation> 62 79 </message> 63 <message encoding="UTF-8"> 64 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/> 80 <message> 81 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="285"/> 82 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/> 65 83 <source>&Помощь</source> 66 84 <translation type="unfinished"></translation> 67 85 </message> 68 <message encoding="UTF-8">69 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 08"/>86 <message> 87 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="315"/> 70 88 <source>&Настройка печати</source> 71 89 <translation type="unfinished"></translation> 72 90 </message> 73 <message encoding="UTF-8">74 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 22"/>91 <message> 92 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/> 75 93 <source>&Печать...</source> 76 94 <translation type="unfinished"></translation> 77 95 </message> 78 <message encoding="UTF-8"> 96 <message> 97 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="325"/> 98 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/> 99 <source>&Ход решения</source> 100 <translation type="unfinished"></translation> 101 </message> 102 <message> 103 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="336"/> 104 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/> 105 <source>&Граф решения</source> 106 <translation type="unfinished"></translation> 107 </message> 108 <message> 109 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/> 110 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/> 111 <source>&Создать</source> 112 <translation type="unfinished"></translation> 113 </message> 114 <message> 115 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/> 116 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/> 117 <source>&Открыть</source> 118 <translation type="unfinished"></translation> 119 </message> 120 <message> 121 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/> 122 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 123 <source>&Параметры</source> 124 <translation type="unfinished"></translation> 125 </message> 126 <message> 127 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/> 128 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/> 129 <source>&Содежание</source> 130 <translation type="unfinished"></translation> 131 </message> 132 <message> 133 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/> 134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/> 135 <source>&Контекстная справка</source> 136 <translation type="unfinished"></translation> 137 </message> 138 <message> 139 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="431"/> 140 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 141 <source>&Про...</source> 142 <translation type="unfinished"></translation> 143 </message> 144 <message> 145 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="443"/> 146 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/> 147 <source>В&ыход</source> 148 <translation type="unfinished"></translation> 149 </message> 150 <message> 151 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="446"/> 152 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/> 153 <source>Выйти из программы</source> 154 <translation type="unfinished"></translation> 155 </message> 156 <message> 79 157 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/> 80 <source>&Ход решения</source> 81 <translation type="unfinished"></translation> 82 </message> 83 <message encoding="UTF-8"> 158 <source>Ctrl+P</source> 159 <translation type="unfinished"></translation> 160 </message> 161 <message> 162 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="353"/> 163 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/> 164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/> 165 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="486"/> 166 <source>Ctrl+S</source> 167 <translation type="unfinished"></translation> 168 </message> 169 <message> 170 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="368"/> 171 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/> 172 <source>Ctrl+N</source> 173 <translation type="unfinished"></translation> 174 </message> 175 <message> 176 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="386"/> 177 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/> 178 <source>Ctrl+O</source> 179 <translation type="unfinished"></translation> 180 </message> 181 <message> 182 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53"/> 183 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/> 184 <source>Задача</source> 185 <translation type="unfinished"></translation> 186 </message> 187 <message> 188 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="87"/> 189 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/> 190 <source>Номер варианта</source> 191 <translation type="unfinished"></translation> 192 </message> 193 <message> 194 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="141"/> 195 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/> 196 <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source> 197 <translation type="unfinished"></translation> 198 </message> 199 <message> 200 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="199"/> 201 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/> 202 <source>Решение</source> 203 <translation type="unfinished"></translation> 204 </message> 205 <message> 206 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="216"/> 207 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/> 208 <source>Ход решения</source> 209 <translation type="unfinished"></translation> 210 </message> 211 <message> 212 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="226"/> 213 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/> 214 <source>Граф решения</source> 215 <translation type="unfinished"></translation> 216 </message> 217 <message> 218 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="318"/> 219 <source>Настроить принтер для печати</source> 220 <translation type="unfinished"></translation> 221 </message> 222 <message> 223 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/> 224 <source>Распечатать результаты решения</source> 225 <translation type="unfinished"></translation> 226 </message> 227 <message> 228 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/> 84 229 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> 85 <source>&Граф решения</source>86 <translation type="unfinished"></translation>87 </message>88 <message encoding="UTF-8">89 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/>90 <source>&Создать</source>91 <translation type="unfinished"></translation>92 </message>93 <message encoding="UTF-8">94 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/>95 <source>&Открыть</source>96 <translation type="unfinished"></translation>97 </message>98 <message encoding="UTF-8">99 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="403"/>100 <source>&Параметры</source>101 <translation type="unfinished"></translation>102 </message>103 <message encoding="UTF-8">104 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/>105 <source>&Содежание</source>106 <translation type="unfinished"></translation>107 </message>108 <message encoding="UTF-8">109 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/>110 <source>&Контекстная справка</source>111 <translation type="unfinished"></translation>112 </message>113 <message encoding="UTF-8">114 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/>115 <source>&Про...</source>116 <translation type="unfinished"></translation>117 </message>118 <message encoding="UTF-8">119 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/>120 <source>В&ыход</source>121 <translation type="unfinished"></translation>122 </message>123 <message encoding="UTF-8">124 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/>125 <source>Выйти из программы</source>126 <translation type="unfinished"></translation>127 </message>128 <message>129 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="328"/>130 <source>Ctrl+P</source>131 <translation type="unfinished"></translation>132 </message>133 <message>134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="470"/>135 <source>Ctrl+S</source>136 <translation type="unfinished"></translation>137 </message>138 <message>139 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/>140 <source>Ctrl+N</source>141 <translation type="unfinished"></translation>142 </message>143 <message>144 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/>145 <source>Ctrl+O</source>146 <translation type="unfinished"></translation>147 </message>148 <message encoding="UTF-8">149 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33"/>150 <source>Задача</source>151 <translation type="unfinished"></translation>152 </message>153 <message encoding="UTF-8">154 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="67"/>155 <source>Номер варианта</source>156 <translation type="unfinished"></translation>157 </message>158 <message encoding="UTF-8">159 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>160 <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source>161 <translation type="unfinished"></translation>162 </message>163 <message encoding="UTF-8">164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/>165 <source>Решение</source>166 <translation type="unfinished"></translation>167 </message>168 <message encoding="UTF-8">169 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="195"/>170 <source>Ход решения</source>171 <translation type="unfinished"></translation>172 </message>173 <message encoding="UTF-8">174 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="205"/>175 <source>Граф решения</source>176 <translation type="unfinished"></translation>177 </message>178 <message encoding="UTF-8">179 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="311"/>180 <source>Настроить принтер для печати</source>181 <translation type="unfinished"></translation>182 </message>183 <message encoding="UTF-8">184 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="325"/>185 <source>Распечатать результаты решения</source>186 <translation type="unfinished"></translation>187 </message>188 <message encoding="UTF-8">189 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/>190 230 <source>Сохранить только хоод решения</source> 191 231 <translation type="unfinished"></translation> 192 232 </message> 193 <message encoding="UTF-8"> 194 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/> 233 <message> 234 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="339"/> 235 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/> 195 236 <source>Сохранить только граф решения</source> 196 237 <translation type="unfinished"></translation> 197 238 </message> 198 <message encoding="UTF-8"> 199 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/> 239 <message> 240 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="347"/> 241 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/> 200 242 <source>&Решение</source> 201 243 <translation type="unfinished"></translation> 202 244 </message> 203 <message encoding="UTF-8"> 204 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/> 245 <message> 246 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="350"/> 247 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="369"/> 205 248 <source>Сохранить ход и граф решения</source> 206 249 <translation type="unfinished"></translation> 207 250 </message> 208 <message encoding="UTF-8"> 209 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 251 <message> 252 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/> 253 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/> 210 254 <source>Создать новую задачу</source> 211 255 <translation type="unfinished"></translation> 212 256 </message> 213 <message encoding="UTF-8"> 214 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/> 257 <message> 258 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/> 259 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/> 215 260 <source>Открыть задачу</source> 216 261 <translation type="unfinished"></translation> 217 262 </message> 218 <message encoding="UTF-8"> 219 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/> 263 <message> 264 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/> 265 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/> 220 266 <source>Открыть сохраненное условие задачи</source> 221 267 <translation type="unfinished"></translation> 222 268 </message> 223 <message encoding="UTF-8"> 224 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/> 269 <message> 270 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/> 271 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 225 272 <source>Настройка параметров программмы</source> 226 273 <translation type="unfinished"></translation> 227 274 </message> 228 <message encoding="UTF-8"> 229 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 275 <message> 276 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="410"/> 277 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/> 230 278 <source>Вызвать справку по программе</source> 231 279 <translation type="unfinished"></translation> 232 280 </message> 233 <message encoding="UTF-8"> 234 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/> 281 <message> 282 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/> 283 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/> 235 284 <source>Вызвать контекстную справку</source> 236 285 <translation type="unfinished"></translation> 237 286 </message> 238 <message encoding="UTF-8"> 239 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="458"/> 287 <message> 288 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="455"/> 289 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/> 240 290 <source>&Задачу</source> 241 291 <translation type="unfinished"></translation> 242 292 </message> 243 <message encoding="UTF-8"> 244 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="461"/> 293 <message> 294 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="458"/> 295 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/> 245 296 <source>Сохранить</source> 246 297 <translation type="unfinished"></translation> 247 298 </message> 248 <message encoding="UTF-8"> 249 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/> 299 <message> 300 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/> 301 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/> 250 302 <source>Сохранить задачу</source> 251 303 <translation type="unfinished"></translation> 252 304 </message> 253 <message encoding="UTF-8"> 254 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/> 305 <message> 306 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/> 307 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/> 255 308 <source>Сохранить условие задачи в файл</source> 256 309 <translation type="unfinished"></translation> 257 310 </message> 258 <message encoding="UTF-8">259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 83"/>311 <message> 312 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/> 260 313 <source>Ошибка в данных</source> 261 314 <translation type="unfinished"></translation> 262 315 </message> 263 <message encoding="UTF-8">264 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 83"/>316 <message> 317 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/> 265 318 <source>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</source> 266 319 <translation type="unfinished"></translation> 267 320 </message> 268 <message encoding="UTF-8">269 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 92"/>321 <message> 322 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/> 270 323 <source>Ошибка при решении</source> 271 324 <translation type="unfinished"></translation> 272 325 </message> 273 <message encoding="UTF-8">274 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 92"/>326 <message> 327 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/> 275 328 <source>Во время решения задачи возникла ошибка</source> 276 329 <translation type="unfinished"></translation> 277 330 </message> 278 <message encoding="UTF-8"> 279 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/> 331 <message> 332 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/> 333 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/> 280 334 <source>Получить информацию о программе</source> 281 335 <translation type="unfinished"></translation> 282 336 </message> 283 <message encoding="UTF-8"> 284 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/> 337 <message> 338 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="110"/> 339 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/> 285 340 <source>Количество городов, которые обходит коммивояжер</source> 286 341 <translation type="unfinished"></translation> … … 289 344 <context> 290 345 <name>SettingsDialog</name> 291 <message encoding="UTF-8"> 292 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="13"/> 346 <message> 347 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/> 348 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/> 293 349 <source>Параметры</source> 294 350 <translation type="unfinished"></translation> 295 351 </message> 296 352 <message> 297 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 8"/>353 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/> 298 354 <source>background-color: #0080C0</source> 299 355 <translation type="unfinished"></translation> 300 356 </message> 301 <message encoding="UTF-8"> 302 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="158"/> 357 <message> 358 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/> 359 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/> 303 360 <source>Случайные значения:</source> 304 361 <translation type="unfinished"></translation> 305 362 </message> 306 <message encoding="UTF-8"> 307 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="172"/> 363 <message> 364 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/> 365 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/> 308 366 <source>Ми&нимум:</source> 309 367 <translation type="unfinished"></translation> 310 368 </message> 311 <message encoding="UTF-8"> 312 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/> 369 <message> 370 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/> 371 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/> 313 372 <source>&Максимум:</source> 314 373 <translation type="unfinished"></translation> 315 374 </message> 316 <message encoding="UTF-8">317 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 42"/>375 <message> 376 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/> 318 377 <source>Настройки печати:</source> 319 378 <translation type="unfinished"></translation> 320 379 </message> 321 <message encoding="UTF-8">322 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 50"/>380 <message> 381 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="243"/> 323 382 <source>&Левый отступ:</source> 324 383 <translation type="unfinished"></translation> 325 384 </message> 326 <message encoding="UTF-8"> 327 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/> 385 <message> 386 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/> 387 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/> 328 388 <source>&Шрифт...</source> 329 389 <translation type="unfinished"></translation> 330 390 </message> 331 <message encoding="UTF-8">332 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="30 8"/>391 <message> 392 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="302"/> 333 393 <source>Сохранять состояние и положение главного окна</source> 334 394 <translation type="unfinished"></translation> 335 395 </message> 336 396 <message> 337 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/> 397 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="353"/> 398 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/> 338 399 <source>&OK</source> 339 400 <translation type="unfinished"></translation> 340 401 </message> 341 <message encoding="UTF-8"> 342 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/> 402 <message> 403 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="373"/> 404 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="415"/> 343 405 <source>&Отмена</source> 344 406 <translation type="unfinished"></translation> 345 407 </message> 346 <message encoding="UTF-8"> 347 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="365"/> 408 <message> 409 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="320"/> 410 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="350"/> 348 411 <source>Помощь</source> 349 412 <translation type="unfinished"></translation> 350 413 </message> 351 <message encoding="UTF-8"> 352 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="362"/> 414 <message> 415 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="317"/> 416 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/> 353 417 <source>Получить помощь по настройкам</source> 354 418 <translation type="unfinished"></translation> 355 419 </message> 356 <message encoding="UTF-8"> 357 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="185"/> 420 <message> 421 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/> 422 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/> 358 423 <source>Нижняя граница для генерации случайных значений</source> 359 424 <translation type="unfinished"></translation> 360 425 </message> 361 <message encoding="UTF-8"> 362 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="221"/> 426 <message> 427 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/> 428 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/> 363 429 <source>Верхняя граница для генерации случайных значений</source> 364 430 <translation type="unfinished"></translation> 365 431 </message> 366 <message encoding="UTF-8">367 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 63"/>432 <message> 433 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="256"/> 368 434 <source>Размер отступа от левого края страницы</source> 369 435 <translation type="unfinished"></translation> 370 436 </message> 371 <message encoding="UTF-8"> 372 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/> 437 <message> 438 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/> 439 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="277"/> 373 440 <source>Задать параметры шрифта, используемого при печати</source> 374 441 <translation type="unfinished"></translation> 375 442 </message> 376 <message encoding="UTF-8"> 377 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/> 443 <message> 444 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="252"/> 445 <source>Сохранять состояние и 446 положение главного окна</source> 447 <translation type="unfinished"></translation> 448 </message> 449 <message> 450 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="314"/> 451 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/> 378 452 <source>Справка</source> 379 453 <translation type="unfinished"></translation> 380 454 </message> 381 <message encoding="UTF-8"> 382 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 455 <message> 456 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="350"/> 457 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/> 383 458 <source>Сохранить новые параметры</source> 384 459 <translation type="unfinished"></translation> 385 460 </message> 386 <message encoding="UTF-8"> 387 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/> 461 <message> 462 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="370"/> 463 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/> 388 464 <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source> 389 465 <translation type="unfinished"></translation> 390 466 </message> 391 <message encoding="UTF-8"> 392 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/> 467 <message> 468 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="249"/> 469 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/> 393 470 <source>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</source> 394 471 <translation type="unfinished"></translation> 395 472 </message> 396 <message encoding="UTF-8">397 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 84"/>473 <message> 474 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="370"/> 398 475 <source>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</source> 399 476 <translation type="unfinished"></translation> -
i18n/Ukrainian.ts
r5354a01311 r5fce561905 1 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> 3 <context encoding="UTF-8"> 2 <!DOCTYPE TS> 3 <TS version="2.0" language="uk_UA" sourcelanguage="ru_RU"> 4 <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> 5 <context> 4 6 <name>CTSPModel</name> 5 <message encoding="UTF-8">6 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="5 0"/>7 <message> 8 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/> 7 9 <source>Город %1</source> 8 10 <translation>Місто %1</translation> 9 11 </message> 12 <message> 13 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/> 14 <source>%1</source> 15 <translation type="unfinished"></translation> 16 </message> 10 17 </context> 11 <context encoding="UTF-8">18 <context> 12 19 <name>MainWindow</name> 13 <message encoding="UTF-8"> 14 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="13"/> 20 <message> 21 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="14"/> 22 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/> 15 23 <source>Задача коммивояжера</source> 16 24 <translation>Задача комівояжера</translation> 17 25 </message> 18 <message encoding="UTF-8"> 19 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54"/> 26 <message> 27 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="74"/> 28 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/> 20 29 <source>&Вариант:</source> 21 30 <translation>&Варіант:</translation> 22 31 </message> 23 <message encoding="UTF-8"> 24 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="77"/> 32 <message> 33 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="97"/> 34 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/> 25 35 <source>&Городов:</source> 26 36 <translation>&Міст:</translation> 27 37 </message> 28 <message encoding="UTF-8"> 29 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/> 38 <message> 39 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="169"/> 40 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/> 30 41 <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source> 31 42 <translation>Заповнити таблицю випадковими значеннями</translation> 32 43 </message> 33 <message encoding="UTF-8"> 34 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/> 44 <message> 45 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/> 46 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/> 35 47 <source>Случайно</source> 36 48 <translation>Випадково</translation> 37 49 </message> 38 <message encoding="UTF-8"> 39 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/> 50 <message> 51 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="182"/> 52 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/> 40 53 <source>Решить текущую задачу</source> 41 54 <translation>Розв'язати поточну задачу</translation> 42 55 </message> 43 <message encoding="UTF-8"> 44 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="165"/> 56 <message> 57 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/> 58 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/> 45 59 <source>Решить</source> 46 60 <translation>Розв'язати</translation> 47 61 </message> 48 <message encoding="UTF-8"> 49 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="231"/> 62 <message> 63 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="252"/> 64 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/> 50 65 <source>&Файл</source> 51 66 <translation>&Файл</translation> 52 67 </message> 53 <message encoding="UTF-8"> 54 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="238"/> 68 <message> 69 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="259"/> 70 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="243"/> 55 71 <source>Со&хранить</source> 56 72 <translation>&Зберегти</translation> 57 73 </message> 58 <message encoding="UTF-8"> 59 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/> 74 <message> 75 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="279"/> 76 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/> 60 77 <source>&Настройки</source> 61 78 <translation>&Налагодження</translation> 62 79 </message> 63 <message encoding="UTF-8"> 64 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/> 80 <message> 81 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="285"/> 82 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/> 65 83 <source>&Помощь</source> 66 84 <translation>&Допомога</translation> 67 85 </message> 68 <message encoding="UTF-8">69 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 08"/>86 <message> 87 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="315"/> 70 88 <source>&Настройка печати</source> 71 89 <translation>&Налагодження друку</translation> 72 90 </message> 73 <message encoding="UTF-8">74 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 22"/>91 <message> 92 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/> 75 93 <source>&Печать...</source> 76 94 <translation>&Друк...</translation> 77 95 </message> 78 <message encoding="UTF-8"> 79 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/> 96 <message> 97 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="325"/> 98 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/> 80 99 <source>&Ход решения</source> 81 100 <translation>&Хід розв'язку</translation> 82 101 </message> 83 <message encoding="UTF-8"> 84 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> 102 <message> 103 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="336"/> 104 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/> 85 105 <source>&Граф решения</source> 86 106 <translation>&Граф розв'язку</translation> 87 107 </message> 88 <message encoding="UTF-8"> 89 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/> 108 <message> 109 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/> 110 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/> 90 111 <source>&Создать</source> 91 112 <translation>&Створити</translation> 92 113 </message> 93 <message encoding="UTF-8"> 94 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/> 114 <message> 115 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/> 116 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/> 95 117 <source>&Открыть</source> 96 118 <translation>&Відкрити</translation> 97 119 </message> 98 <message encoding="UTF-8"> 99 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="403"/> 120 <message> 121 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/> 122 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 100 123 <source>&Параметры</source> 101 124 <translation>&Параметри</translation> 102 125 </message> 103 <message encoding="UTF-8"> 104 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 126 <message> 127 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/> 128 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/> 105 129 <source>&Содежание</source> 106 130 <translation>&Зміст</translation> 107 131 </message> 108 <message encoding="UTF-8"> 109 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/> 132 <message> 133 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/> 134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/> 110 135 <source>&Контекстная справка</source> 111 136 <translation>&Контекстна допомога</translation> 112 137 </message> 113 <message encoding="UTF-8"> 114 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/> 138 <message> 139 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="431"/> 140 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 115 141 <source>&Про...</source> 116 142 <translation>&Про...</translation> 117 143 </message> 118 <message encoding="UTF-8"> 119 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/> 144 <message> 145 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="443"/> 146 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/> 120 147 <source>В&ыход</source> 121 148 <translation>В&ихід</translation> 122 149 </message> 123 <message encoding="UTF-8"> 124 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 150 <message> 151 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="446"/> 152 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/> 125 153 <source>Выйти из программы</source> 126 154 <translation>Вийти з програми</translation> 127 155 </message> 128 156 <message> 129 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 28"/>157 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/> 130 158 <source>Ctrl+P</source> 131 159 <translation></translation> 132 160 </message> 133 161 <message> 134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="470"/> 162 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="353"/> 163 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/> 164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/> 165 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="486"/> 135 166 <source>Ctrl+S</source> 136 167 <translation></translation> 137 168 </message> 138 169 <message> 139 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 170 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="368"/> 171 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/> 140 172 <source>Ctrl+N</source> 141 173 <translation></translation> 142 174 </message> 143 175 <message> 144 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/> 176 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="386"/> 177 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/> 145 178 <source>Ctrl+O</source> 146 179 <translation></translation> 147 180 </message> 148 <message encoding="UTF-8"> 149 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33"/> 181 <message> 182 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53"/> 183 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/> 150 184 <source>Задача</source> 151 185 <translation>Задача</translation> 152 186 </message> 153 <message encoding="UTF-8"> 154 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="67"/> 187 <message> 188 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="87"/> 189 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/> 155 190 <source>Номер варианта</source> 156 191 <translation>Номер варіану</translation> 157 192 </message> 158 <message encoding="UTF-8"> 159 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/> 193 <message> 194 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="141"/> 195 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/> 160 196 <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source> 161 197 <translation type="unfinished"></translation> 162 198 </message> 163 <message encoding="UTF-8"> 164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/> 199 <message> 200 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="199"/> 201 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/> 165 202 <source>Решение</source> 166 203 <translation>Розв'язок</translation> 167 204 </message> 168 <message encoding="UTF-8"> 169 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="195"/> 205 <message> 206 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="216"/> 207 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/> 170 208 <source>Ход решения</source> 171 209 <translation>Хід розв'язку</translation> 172 210 </message> 173 <message encoding="UTF-8"> 174 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="205"/> 211 <message> 212 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="226"/> 213 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/> 175 214 <source>Граф решения</source> 176 215 <translation>Граф розв'язку</translation> 177 216 </message> 178 <message encoding="UTF-8">179 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="31 1"/>217 <message> 218 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="318"/> 180 219 <source>Настроить принтер для печати</source> 181 220 <translation type="unfinished"></translation> 182 221 </message> 183 <message encoding="UTF-8">184 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 25"/>222 <message> 223 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/> 185 224 <source>Распечатать результаты решения</source> 186 225 <translation type="unfinished"></translation> 187 226 </message> 188 <message encoding="UTF-8"> 189 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/> 227 <message> 228 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/> 229 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> 190 230 <source>Сохранить только хоод решения</source> 191 231 <translation type="unfinished"></translation> 192 232 </message> 193 <message encoding="UTF-8"> 194 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/> 233 <message> 234 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="339"/> 235 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/> 195 236 <source>Сохранить только граф решения</source> 196 237 <translation type="unfinished"></translation> 197 238 </message> 198 <message encoding="UTF-8"> 199 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/> 239 <message> 240 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="347"/> 241 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/> 200 242 <source>&Решение</source> 201 243 <translation>&Розв'язок</translation> 202 244 </message> 203 <message encoding="UTF-8"> 204 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/> 245 <message> 246 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="350"/> 247 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="369"/> 205 248 <source>Сохранить ход и граф решения</source> 206 249 <translation type="unfinished"></translation> 207 250 </message> 208 <message encoding="UTF-8"> 209 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 251 <message> 252 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/> 253 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/> 210 254 <source>Создать новую задачу</source> 211 255 <translation type="unfinished"></translation> 212 256 </message> 213 <message encoding="UTF-8"> 214 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/> 257 <message> 258 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/> 259 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/> 215 260 <source>Открыть задачу</source> 216 261 <translation type="unfinished"></translation> 217 262 </message> 218 <message encoding="UTF-8"> 219 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/> 263 <message> 264 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/> 265 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/> 220 266 <source>Открыть сохраненное условие задачи</source> 221 267 <translation type="unfinished"></translation> 222 268 </message> 223 <message encoding="UTF-8"> 224 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/> 269 <message> 270 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/> 271 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 225 272 <source>Настройка параметров программмы</source> 226 273 <translation type="unfinished"></translation> 227 274 </message> 228 <message encoding="UTF-8"> 229 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> 275 <message> 276 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="410"/> 277 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/> 230 278 <source>Вызвать справку по программе</source> 231 279 <translation type="unfinished"></translation> 232 280 </message> 233 <message encoding="UTF-8"> 234 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/> 281 <message> 282 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/> 283 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/> 235 284 <source>Вызвать контекстную справку</source> 236 285 <translation>Викликати контекстну довідку</translation> 237 286 </message> 238 <message encoding="UTF-8"> 239 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="458"/> 287 <message> 288 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="455"/> 289 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/> 240 290 <source>&Задачу</source> 241 291 <translation>&Задачу</translation> 242 292 </message> 243 <message encoding="UTF-8"> 244 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="461"/> 293 <message> 294 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="458"/> 295 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/> 245 296 <source>Сохранить</source> 246 297 <translation>Зберегти</translation> 247 298 </message> 248 <message encoding="UTF-8"> 249 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/> 299 <message> 300 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/> 301 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/> 250 302 <source>Сохранить задачу</source> 251 303 <translation type="unfinished"></translation> 252 304 </message> 253 <message encoding="UTF-8"> 254 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/> 305 <message> 306 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/> 307 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/> 255 308 <source>Сохранить условие задачи в файл</source> 256 309 <translation type="unfinished"></translation> 257 310 </message> 258 <message encoding="UTF-8">259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 83"/>311 <message> 312 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/> 260 313 <source>Ошибка в данных</source> 261 314 <translation type="unfinished"></translation> 262 315 </message> 263 <message encoding="UTF-8">264 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 83"/>316 <message> 317 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/> 265 318 <source>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</source> 266 319 <translation type="unfinished"></translation> 267 320 </message> 268 <message encoding="UTF-8">269 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 92"/>321 <message> 322 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/> 270 323 <source>Ошибка при решении</source> 271 324 <translation type="unfinished"></translation> 272 325 </message> 273 <message encoding="UTF-8">274 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 92"/>326 <message> 327 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/> 275 328 <source>Во время решения задачи возникла ошибка</source> 276 329 <translation type="unfinished"></translation> 277 330 </message> 278 <message encoding="UTF-8"> 279 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/> 331 <message> 332 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/> 333 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/> 280 334 <source>Получить информацию о программе</source> 281 335 <translation type="unfinished"></translation> 282 336 </message> 283 <message encoding="UTF-8"> 284 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/> 337 <message> 338 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="110"/> 339 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/> 285 340 <source>Количество городов, которые обходит коммивояжер</source> 286 341 <translation type="unfinished"></translation> … … 289 344 <context> 290 345 <name>SettingsDialog</name> 291 <message encoding="UTF-8"> 292 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="13"/> 346 <message> 347 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/> 348 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/> 293 349 <source>Параметры</source> 294 350 <translation>Параметри</translation> 295 351 </message> 296 352 <message> 297 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 8"/>353 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/> 298 354 <source>background-color: #0080C0</source> 299 355 <translation>background-color: #0080C0</translation> 300 356 </message> 301 <message encoding="UTF-8"> 302 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="158"/> 357 <message> 358 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/> 359 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/> 303 360 <source>Случайные значения:</source> 304 361 <translation>Випадкові значення:</translation> 305 362 </message> 306 <message encoding="UTF-8"> 307 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="172"/> 363 <message> 364 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/> 365 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/> 308 366 <source>Ми&нимум:</source> 309 367 <translation>Мі&німум:</translation> 310 368 </message> 311 <message encoding="UTF-8"> 312 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/> 369 <message> 370 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/> 371 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/> 313 372 <source>&Максимум:</source> 314 373 <translation>&Максимум:</translation> 315 374 </message> 316 <message encoding="UTF-8">317 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 42"/>375 <message> 376 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/> 318 377 <source>Настройки печати:</source> 319 378 <translation>Налагодження друку:</translation> 320 379 </message> 321 <message encoding="UTF-8">322 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 50"/>380 <message> 381 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="243"/> 323 382 <source>&Левый отступ:</source> 324 383 <translation>&Лівий відступ:</translation> 325 384 </message> 326 <message encoding="UTF-8"> 327 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/> 385 <message> 386 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/> 387 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/> 328 388 <source>&Шрифт...</source> 329 389 <translation>&Шрифт...</translation> 330 390 </message> 331 <message encoding="UTF-8">332 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="30 8"/>391 <message> 392 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="302"/> 333 393 <source>Сохранять состояние и положение главного окна</source> 334 394 <translation>Зберегти стан та розміщення головного вікна</translation> 335 395 </message> 336 <message encoding="UTF-8"> 337 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="369"/> 396 <message> 338 397 <source>Подсказка</source> 339 398 <translation type="obsolete">Підказка</translation> 340 399 </message> 341 400 <message> 342 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/> 401 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="353"/> 402 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/> 343 403 <source>&OK</source> 344 404 <translation>&OK</translation> 345 405 </message> 346 <message encoding="UTF-8"> 347 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/> 406 <message> 407 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="373"/> 408 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="415"/> 348 409 <source>&Отмена</source> 349 410 <translation>&Скасувати</translation> 350 411 </message> 351 <message encoding="UTF-8"> 352 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="365"/> 412 <message> 413 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="320"/> 414 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="350"/> 353 415 <source>Помощь</source> 354 416 <translation>Допомога</translation> 355 417 </message> 356 <message encoding="UTF-8"> 357 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="362"/> 418 <message> 419 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="317"/> 420 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/> 358 421 <source>Получить помощь по настройкам</source> 359 422 <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation> 360 423 </message> 361 <message encoding="UTF-8"> 362 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="185"/> 424 <message> 425 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/> 426 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/> 363 427 <source>Нижняя граница для генерации случайных значений</source> 364 428 <translation type="unfinished"></translation> 365 429 </message> 366 <message encoding="UTF-8"> 367 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="221"/> 430 <message> 431 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/> 432 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/> 368 433 <source>Верхняя граница для генерации случайных значений</source> 369 434 <translation type="unfinished"></translation> 370 435 </message> 371 <message encoding="UTF-8">372 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 63"/>436 <message> 437 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="256"/> 373 438 <source>Размер отступа от левого края страницы</source> 374 439 <translation type="unfinished"></translation> 375 440 </message> 376 <message encoding="UTF-8"> 377 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/> 441 <message> 442 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/> 443 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="277"/> 378 444 <source>Задать параметры шрифта, используемого при печати</source> 379 445 <translation type="unfinished"></translation> 380 446 </message> 381 <message encoding="UTF-8"> 382 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/> 447 <message> 448 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="252"/> 449 <source>Сохранять состояние и 450 положение главного окна</source> 451 <translation type="unfinished"></translation> 452 </message> 453 <message> 454 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="314"/> 455 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/> 383 456 <source>Справка</source> 384 457 <translation>Довідка</translation> 385 458 </message> 386 <message encoding="UTF-8"> 387 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 459 <message> 460 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="350"/> 461 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/> 388 462 <source>Сохранить новые параметры</source> 389 463 <translation type="unfinished"></translation> 390 464 </message> 391 <message encoding="UTF-8"> 392 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/> 465 <message> 466 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="370"/> 467 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/> 393 468 <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source> 394 469 <translation type="unfinished"></translation> 395 470 </message> 396 <message encoding="UTF-8"> 397 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/> 471 <message> 472 <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="249"/> 473 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/> 398 474 <source>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</source> 399 475 <translation type="unfinished"></translation> 400 476 </message> 401 <message encoding="UTF-8">402 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 84"/>477 <message> 478 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="370"/> 403 479 <source>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</source> 404 480 <translation type="unfinished"></translation> -
src/main.cpp
r5354a01311 r5fce561905 32 32 /*/ i18n 33 33 // TODO: Make English as program's "native" language 34 QLocale *qlocale = &QLocale::system(); 34 QTextCodec::setCodecForTr(QTextCodec::codecForName("utf8")); 35 QString locale = QLocale::languageToString(QLocale::system().language()); 35 36 QTranslator translator; 36 37 // Getting current locale languge name and trying to load it 37 if (translator.load( qlocale->languageToString(qlocale->language()),"i18n"))38 if (translator.load(locale,"i18n")) 38 39 app.installTranslator(&translator); 39 40 // If language loading failed and locale language is not 40 41 // application's "native" we're trying to load English 41 else if ( qlocale->languageToString(qlocale->language()).compare("Russian") && translator.load("English","i18n"))42 else if (locale.compare("Russian") && translator.load("English","i18n")) 42 43 app.installTranslator(&translator); 43 44 //*/ -
tspsg.pri
r5354a01311 r5fce561905 34 34 RESOURCES += resources/tspsg.qrc 35 35 36 #Translation files 36 #Translations 37 CODECFORTR = UTF-8 37 38 TRANSLATIONS += i18n/English.ts \ 38 39 i18n/Ukrainian.ts
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.