source: tspsg/i18n/ru.ts @ 690f6939a7

0.1.3.145-beta1-symbian0.1.4.170-beta2-bb10appveyorimgbotreadme
Last change on this file since 690f6939a7 was 690f6939a7, checked in by Oleksii Serdiuk, 15 years ago

+ Task save prompt before creating or opening task and closing application if current task was modified.

  • Translation updates.
  • Property mode set to 100644
File size: 34.0 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage="en">
4<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
5<context>
6    <name>CTSPModel</name>
7    <message>
8        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/>
9        <source>City %1</source>
10        <translation>Город %1</translation>
11    </message>
12    <message>
13        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/>
14        <source>%1</source>
15        <translation></translation>
16    </message>
17    <message>
18        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="156"/>
19        <source>Unexpected end of file.</source>
20        <translation type="unfinished"></translation>
21    </message>
22    <message>
23        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="158"/>
24        <source>Corrupt data read. File possibly corrupted.</source>
25        <translation type="unfinished"></translation>
26    </message>
27    <message>
28        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="160"/>
29        <source>Unknown error.</source>
30        <translation>Неизвестная ошибка.</translation>
31    </message>
32    <message>
33        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="161"/>
34        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="169"/>
35        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="184"/>
36        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="200"/>
37        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="213"/>
38        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="243"/>
39        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="252"/>
40        <source>Task Load</source>
41        <translation>Загрузка задания</translation>
42    </message>
43    <message>
44        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="161"/>
45        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="184"/>
46        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="200"/>
47        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="213"/>
48        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="243"/>
49        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="252"/>
50        <source>Unable to load task:</source>
51        <translation>Невозможно загрузить задание:</translation>
52    </message>
53    <message>
54        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="169"/>
55        <source>Unable to open task file.
56Error: %1</source>
57        <translation type="unfinished"></translation>
58    </message>
59    <message>
60        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="184"/>
61        <source>Unknown file format or file is corrupted.</source>
62        <translation>Неизвестный формат файла или файл поврежден.</translation>
63    </message>
64    <message>
65        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="200"/>
66        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="243"/>
67        <source>File version is newer than application supports.
68Please, try to update application.</source>
69        <translation>Версия файла новее чем поддерживаемая приложением.
70Пожалуйста, попробуйте обновить приложение.</translation>
71    </message>
72    <message>
73        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="213"/>
74        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="252"/>
75        <source>Unexpected data read.
76File is possibly corrupted.</source>
77        <translation type="unfinished"></translation>
78    </message>
79    <message>
80        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="282"/>
81        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="288"/>
82        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="295"/>
83        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="302"/>
84        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="309"/>
85        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="316"/>
86        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="323"/>
87        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="333"/>
88        <source>Task Save</source>
89        <translation>Сохранение задачи</translation>
90    </message>
91    <message>
92        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="282"/>
93        <source>Unable to create task file.
94Error: %1
95Maybe, file is read-only?</source>
96        <translation type="unfinished"></translation>
97    </message>
98    <message>
99        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="288"/>
100        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="295"/>
101        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="302"/>
102        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="309"/>
103        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="316"/>
104        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="323"/>
105        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="333"/>
106        <source>Unable to save task.
107Error: %1</source>
108        <translation>Невозможно сохранить задание.
109Ошибка: %1</translation>
110    </message>
111</context>
112<context>
113    <name>MainWindow</name>
114    <message>
115        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="127"/>
116        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="316"/>
117        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="325"/>
118        <source>Language change</source>
119        <translation>Смена языка</translation>
120    </message>
121    <message>
122        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="127"/>
123        <source>Unable to load translation language.</source>
124        <translation>Невозможно загрузить перевод.</translation>
125    </message>
126    <message>
127        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="173"/>
128        <source>All Supported Formats</source>
129        <translation>Все поддерживаемые форматы</translation>
130    </message>
131    <message>
132        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="176"/>
133        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="196"/>
134        <source>All Files</source>
135        <translation>Все файлы</translation>
136    </message>
137    <message>
138        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="174"/>
139        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="175"/>
140        <source>%1 Task Files</source>
141        <translation>Файлы задач %1</translation>
142    </message>
143    <message>
144        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="155"/>
145        <source>New Task</source>
146        <translation>Новая задача</translation>
147    </message>
148    <message>
149        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="155"/>
150        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="166"/>
151        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="339"/>
152        <source>Would you like to save changes in current task?</source>
153        <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation>
154    </message>
155    <message>
156        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="166"/>
157        <source>Task Open</source>
158        <translation>Открытие задания</translation>
159    </message>
160    <message>
161        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
162        <source>%1 Task File</source>
163        <translation>Файл задачи %1</translation>
164    </message>
165    <message>
166        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="252"/>
167        <source>Data error</source>
168        <translation>Ошибка в данных</translation>
169    </message>
170    <message>
171        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="252"/>
172        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
173        <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation>
174    </message>
175    <message>
176        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="261"/>
177        <source>Solution error</source>
178        <translation>Ошибка при решении</translation>
179    </message>
180    <message>
181        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="261"/>
182        <source>There was an error while solving the task.</source>
183        <translation>Во время решения задачи возникла ошибка.</translation>
184    </message>
185    <message>
186        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="316"/>
187        <source>Language will be autodetected on next application start.</source>
188        <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation>
189    </message>
190    <message>
191        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="325"/>
192        <source>You have language autodetection turned on.
193It needs to be off.
194Do you wish to turn it off?</source>
195        <translation>Включено автоматическое определение языка.
196Его необходимо выключить.
197Отключить его?</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="339"/>
201        <source>Application Close</source>
202        <translation>Закрытие приложения</translation>
203    </message>
204    <message>
205        <source>Travelling salesman problem</source>
206        <translation type="obsolete">Задача коммивояжера</translation>
207    </message>
208    <message>
209        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56"/>
210        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/>
211        <source>Task</source>
212        <translation>Задача</translation>
213    </message>
214    <message>
215        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="77"/>
216        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
217        <source>&amp;Variant:</source>
218        <translation>&amp;Вариант:</translation>
219    </message>
220    <message>
221        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="90"/>
222        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/>
223        <source>Number of variant</source>
224        <translation>Номер варианта</translation>
225    </message>
226    <message>
227        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="100"/>
228        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/>
229        <source>&amp;Cities:</source>
230        <translation>&amp;Городов:</translation>
231    </message>
232    <message>
233        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="113"/>
234        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/>
235        <source>Number of cities</source>
236        <translation>Количество городов, которые обходит коммивояжер</translation>
237    </message>
238    <message>
239        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="144"/>
240        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/>
241        <source>Cost of travel from city to city</source>
242        <translation>Стоимости переходов из города в город</translation>
243    </message>
244    <message>
245        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>
246        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
247        <source>Fill table with random numbers</source>
248        <translation>Заполнить таблицу случайными значениями</translation>
249    </message>
250    <message>
251        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="175"/>
252        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
253        <source>Random</source>
254        <translation>Случайно</translation>
255    </message>
256    <message>
257        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/>
258        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
259        <source>Solve current task</source>
260        <translation>Решить текущую задачу</translation>
261    </message>
262    <message>
263        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="188"/>
264        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
265        <source>Solve</source>
266        <translation>Решить</translation>
267    </message>
268    <message>
269        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="202"/>
270        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
271        <source>Solution</source>
272        <translation>Решение</translation>
273    </message>
274    <message>
275        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="219"/>
276        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/>
277        <source>Solution steps</source>
278        <translation>Ход решения</translation>
279    </message>
280    <message>
281        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="229"/>
282        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
283        <source>Solution graph</source>
284        <translation>Граф решения</translation>
285    </message>
286    <message>
287        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="255"/>
288        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/>
289        <source>&amp;File</source>
290        <translation>&amp;Файл</translation>
291    </message>
292    <message>
293        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="559"/>
294        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="572"/>
295        <source>&amp;Save</source>
296        <translation>Со&amp;хранить</translation>
297    </message>
298    <message>
299        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="283"/>
300        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="264"/>
301        <source>&amp;Settings</source>
302        <translation>&amp;Настройки</translation>
303    </message>
304    <message>
305        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="17"/>
306        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
307        <source>Travelling salesman problem[*]</source>
308        <translation>Задача коммивояжера[*]</translation>
309    </message>
310    <message>
311        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="262"/>
312        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="240"/>
313        <source>Save &amp;as...</source>
314        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
315    </message>
316    <message>
317        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="293"/>
318        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="274"/>
319        <source>&amp;Language</source>
320        <translation>Язык / &amp;Language</translation>
321    </message>
322    <message>
323        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="309"/>
324        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="290"/>
325        <source>&amp;Help</source>
326        <translation>&amp;Помощь</translation>
327    </message>
328    <message>
329        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="350"/>
330        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="363"/>
331        <source>Solution st&amp;eps</source>
332        <translation>&amp;Ход решения</translation>
333    </message>
334    <message>
335        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="353"/>
336        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/>
337        <source>Save solution steps</source>
338        <translation>Сохранить ход решения</translation>
339    </message>
340    <message>
341        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="356"/>
342        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="369"/>
343        <source>Save solution steps only</source>
344        <translation>Сохранить только ход решения</translation>
345    </message>
346    <message>
347        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="364"/>
348        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="377"/>
349        <source>Solution &amp;graph</source>
350        <translation>&amp;Граф решения</translation>
351    </message>
352    <message>
353        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="367"/>
354        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="380"/>
355        <source>Save solution graph</source>
356        <translation>Сохранить граф решения</translation>
357    </message>
358    <message>
359        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="370"/>
360        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="383"/>
361        <source>Save solution graph only</source>
362        <translation>Сохранить только граф решения</translation>
363    </message>
364    <message>
365        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="378"/>
366        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="391"/>
367        <source>&amp;Solution</source>
368        <translation>&amp;Решение</translation>
369    </message>
370    <message>
371        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="381"/>
372        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="394"/>
373        <source>Save solution</source>
374        <translation>Сохранить решение</translation>
375    </message>
376    <message>
377        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="384"/>
378        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="397"/>
379        <source>Save solution steps and graph</source>
380        <translation>Сохранить ход и граф решения</translation>
381    </message>
382    <message>
383        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="393"/>
384        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/>
385        <source>&amp;New</source>
386        <translation>&amp;Создать</translation>
387    </message>
388    <message>
389        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="396"/>
390        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="409"/>
391        <source>New</source>
392        <translation>Создать</translation>
393    </message>
394    <message>
395        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="399"/>
396        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="412"/>
397        <source>New task</source>
398        <translation>Создать задачу</translation>
399    </message>
400    <message>
401        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="402"/>
402        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="415"/>
403        <source>Create new task</source>
404        <translation>Создать новую задачу</translation>
405    </message>
406    <message>
407        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="405"/>
408        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="418"/>
409        <source>Ctrl+N</source>
410        <translation></translation>
411    </message>
412    <message>
413        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="414"/>
414        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="427"/>
415        <source>&amp;Open...</source>
416        <translation>&amp;Открыть...</translation>
417    </message>
418    <message>
419        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="417"/>
420        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="430"/>
421        <source>Open...</source>
422        <translation>Открыть...</translation>
423    </message>
424    <message>
425        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="420"/>
426        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="433"/>
427        <source>Open task</source>
428        <translation>Открыть задачу</translation>
429    </message>
430    <message>
431        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="423"/>
432        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/>
433        <source>Open saved task</source>
434        <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation>
435    </message>
436    <message>
437        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="426"/>
438        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/>
439        <source>Ctrl+O</source>
440        <translation></translation>
441    </message>
442    <message>
443        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="435"/>
444        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="448"/>
445        <source>&amp;Preferences...</source>
446        <translation>&amp;Параметры...</translation>
447    </message>
448    <message>
449        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="438"/>
450        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="451"/>
451        <source>Preferences...</source>
452        <translation>Параметры...</translation>
453    </message>
454    <message>
455        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="441"/>
456        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="454"/>
457        <source>Application preferences</source>
458        <translation>Настройка параметров программмы</translation>
459    </message>
460    <message>
461        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="453"/>
462        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="466"/>
463        <source>&amp;Contents</source>
464        <translation>&amp;Содежание</translation>
465    </message>
466    <message>
467        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="456"/>
468        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="469"/>
469        <source>Open help contents</source>
470        <translation>Вызвать справку программы</translation>
471    </message>
472    <message>
473        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="468"/>
474        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="481"/>
475        <source>&amp;Context help</source>
476        <translation>&amp;Контекстная справка</translation>
477    </message>
478    <message>
479        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="471"/>
480        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="484"/>
481        <source>Open context help</source>
482        <translation>Вызвать контекстную справку</translation>
483    </message>
484    <message>
485        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="480"/>
486        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="493"/>
487        <source>&amp;About...</source>
488        <translation>&amp;Про...</translation>
489    </message>
490    <message>
491        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="483"/>
492        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/>
493        <source>About...</source>
494        <translation>Про...</translation>
495    </message>
496    <message>
497        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="486"/>
498        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="499"/>
499        <source>About application</source>
500        <translation>О программе</translation>
501    </message>
502    <message>
503        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="495"/>
504        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="508"/>
505        <source>E&amp;xit</source>
506        <translation>В&amp;ыход</translation>
507    </message>
508    <message>
509        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="498"/>
510        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="511"/>
511        <source>Exit application</source>
512        <translation>Выйти из приложения</translation>
513    </message>
514    <message>
515        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="507"/>
516        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="520"/>
517        <source>&amp;Task...</source>
518        <translation>&amp;Задачу...</translation>
519    </message>
520    <message>
521        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="510"/>
522        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="523"/>
523        <source>Task...</source>
524        <translation>Задачу...</translation>
525    </message>
526    <message>
527        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="513"/>
528        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="562"/>
529        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="526"/>
530        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="578"/>
531        <source>Save task</source>
532        <translation>Сохранить задачу</translation>
533    </message>
534    <message>
535        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="516"/>
536        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="529"/>
537        <source>Save task to file</source>
538        <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation>
539    </message>
540    <message>
541        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="519"/>
542        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="532"/>
543        <source>Ctrl+S</source>
544        <translation></translation>
545    </message>
546    <message>
547        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="530"/>
548        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="543"/>
549        <source>&amp;Autodetect</source>
550        <translation>&amp;Автоопределение</translation>
551    </message>
552    <message>
553        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="547"/>
554        <source>English</source>
555        <translation>Английский</translation>
556    </message>
557    <message>
558        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="565"/>
559        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="581"/>
560        <source>Save current task</source>
561        <translation>Сохранить текущую задачу</translation>
562    </message>
563    <message>
564        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="574"/>
565        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="590"/>
566        <source>About &amp;Qt...</source>
567        <translation>Про &amp;Qt...</translation>
568    </message>
569    <message>
570        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="577"/>
571        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="593"/>
572        <source>About Qt...</source>
573        <translation>Про Qt...</translation>
574    </message>
575    <message>
576        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="580"/>
577        <source>About Qt</source>
578        <translation>Про Qt</translation>
579    </message>
580    <message>
581        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="583"/>
582        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="596"/>
583        <source>About Qt library</source>
584        <translation>Про библиотеку Qt</translation>
585    </message>
586    <message>
587        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="287"/>
588        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/>
589        <source>Select language</source>
590        <translation>Выбор языка</translation>
591    </message>
592    <message>
593        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="290"/>
594        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="271"/>
595        <source>Select application language</source>
596        <translation>Выбрать язык приложения</translation>
597    </message>
598    <message>
599        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="334"/>
600        <source>P&amp;rint setup...</source>
601        <translation>&amp;Настройка печати...</translation>
602    </message>
603    <message>
604        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
605        <source>Setup printing</source>
606        <translation>Настроить печать</translation>
607    </message>
608    <message>
609        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="349"/>
610        <source>&amp;Print...</source>
611        <translation>&amp;Печать...</translation>
612    </message>
613    <message>
614        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="352"/>
615        <source>Print solution results</source>
616        <translation>Распечатать результаты решения</translation>
617    </message>
618    <message>
619        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/>
620        <source>Ctrl+P</source>
621        <translation></translation>
622    </message>
623    <message>
624        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="575"/>
625        <source>Save</source>
626        <translation>Сохранить</translation>
627    </message>
628    <message>
629        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="533"/>
630        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="546"/>
631        <source>Detect language automatically</source>
632        <translation>Определять язык автоматически</translation>
633    </message>
634    <message>
635        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="536"/>
636        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="549"/>
637        <source>Detect language automatically based on regional settings</source>
638        <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation>
639    </message>
640</context>
641<context>
642    <name>SettingsDialog</name>
643    <message>
644        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/>
645        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/>
646        <source>Preferences</source>
647        <translation>Параметры</translation>
648    </message>
649    <message>
650        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/>
651        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/>
652        <source>Random values:</source>
653        <translation>Случайные значения:</translation>
654    </message>
655    <message>
656        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/>
657        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/>
658        <source>&amp;Minimal:</source>
659        <translation>&amp;Минимум:</translation>
660    </message>
661    <message>
662        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/>
663        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
664        <source>Minimum for random number generation</source>
665        <translation>Нижняя граница для генерации случайных значений</translation>
666    </message>
667    <message>
668        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/>
669        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
670        <source>Ma&amp;ximal:</source>
671        <translation>М&amp;аксимум:</translation>
672    </message>
673    <message>
674        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/>
675        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/>
676        <source>Maximum for random number generation</source>
677        <translation>Верхняя граница для генерации случайных значений</translation>
678    </message>
679    <message>
680        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/>
681        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="288"/>
682        <source>Font color for printing</source>
683        <translation>Цвет шрифта, используемого при печати</translation>
684    </message>
685    <message>
686        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/>
687        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="291"/>
688        <source>&amp;Color...</source>
689        <translation>&amp;Цвет...</translation>
690    </message>
691    <message>
692        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="219"/>
693        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>
694        <source>Font face for printing</source>
695        <translation>Вид шрифта, используемого при печати</translation>
696    </message>
697    <message>
698        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="222"/>
699        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/>
700        <source>&amp;Font...</source>
701        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
702    </message>
703    <message>
704        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="287"/>
705        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="293"/>
706        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="377"/>
707        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/>
708        <source>Help</source>
709        <translation>Помощь</translation>
710    </message>
711    <message>
712        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="290"/>
713        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="380"/>
714        <source>Get preferences help</source>
715        <translation>Получить помощь по настройкам</translation>
716    </message>
717    <message>
718        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="323"/>
719        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/>
720        <source>Save new preferences</source>
721        <translation>Сохранить новые параметры</translation>
722    </message>
723    <message>
724        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="326"/>
725        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
726        <source>&amp;OK</source>
727        <translation></translation>
728    </message>
729    <message>
730        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="343"/>
731        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="445"/>
732        <source>Close without saving preferences</source>
733        <translation>Закрыть окно без сохранения параметров</translation>
734    </message>
735    <message>
736        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="346"/>
737        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="448"/>
738        <source>&amp;Cancel</source>
739        <translation>&amp;Отмена</translation>
740    </message>
741    <message>
742        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/>
743        <source>background-color: #0080C0</source>
744        <translation></translation>
745    </message>
746    <message>
747        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
748        <source>Print settings:</source>
749        <translation>Настройки печати:</translation>
750    </message>
751    <message>
752        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="249"/>
753        <source>&amp;Left margin:</source>
754        <translation>&amp;Левый отступ:</translation>
755    </message>
756    <message>
757        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="262"/>
758        <source>Left border margin for page</source>
759        <translation>Левый отступ от края страницы во время печати</translation>
760    </message>
761    <message>
762        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="329"/>
763        <source>Restore main window state and position on application restart</source>
764        <translation>Восстанавливать состояние и размеры главного окна после перезапуска приложения</translation>
765    </message>
766    <message>
767        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/>
768        <source>Save main window state and position</source>
769        <translation>Сохранять состояние и положение главного окна</translation>
770    </message>
771    <message>
772        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/>
773        <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source>
774        <translation>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</translation>
775    </message>
776</context>
777</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.